nova beseda iz Slovenije
leta 1898. S sestro Käthe se je odpeljal v | Trst | in tam prvič videl morje.Obiskala sta Devin | D |
vsi naenkrat, tudi vzeli (Porabsko Slovenijo, | Trst | z zalivom in zaledjem, Furlanijo Julijsko krajino | D |
K. R. Primož Bebler bo umetniški vodja SSG | Trst | Iz Slovenskega stalnega gledališča (SSG) v | D |
priložnosti je Mešani mladinski pevski zbor | Trst | za goste pripravil priložnostni koncert. Slavist | D |
načrtovane prve slovenske univerze, saj je bil | Trst | s tedaj 58.000 slovenskimi prebivalci precej | D |
Primorcev v Ameriko kmalu dohitel še Cleveland. | Trst | bo vedno mesto konfliktov, čeprav je Košuta | D |
opomnila, zakaj je tako; ker Slovenci prihajajo v | Trst | samo po nakupih in jih slovenska ali tržaška | D |
sledil koncert Mešanega mladinskega pevski zbora | Trst | pod dirigentskim vodstvom Aleksandre Pertot | D |
državni ustanovi z istega področja. In ker ima | Trst | že Konservatorij Tartini, ki po vsebini in številu | D |
ne bo končano; tudi kot umetniški vodja SSG | Trst | bo z veseljem predlagal skupne projekte.»Moje | D |
vprašal, ali bi se bil novi umetniški vodja v SSG | Trst | pripravljen celo vrniti v Novo Gorico, če tako | D |
povezati dve tako zelo oddaljeni mesti, kot sta | Trst | in Helsinki. Italijanski gost je povedal, da | D |
podobni v tem, da imata obe mešano identiteto. | Trst | je po njegovih besedah od vseh in nikogar hkrati | D |
identitet, in prav ta raznolikost ga je pritegnila. | Trst | je denimo edino mesto v Italiji, kjer so ga | D |
dva literata, na katera je zelo navezan. V | Trst | pa je nenazadnje šel študirat tudi zato, ker | D |
oddaljil od lingvistične tematike. Vrnil se je v | Trst, | v osemdeseta leta, in spregovoril o štiridesetletniku | D |
predsednika države; najpogosteje pa omenjajo Rim, | Trst | in Dunaj. Tanja Starič | D |
laboratorij. Kot pojasnjuje predsednik Sinhrotrona | Trst | in hkrati predsednik programa ESFRI (Evropski | D |
Prejeli smo Odprto pismo vodstvu SSG - | Trst | Cavaliere: Or che ciascuno è sazio, non mi | D |
Trstu hočejo podmornico, da prehitijo Slovenijo | Trst | -Italijansko združenje pomorščakov je pred dnevi | D |
starejše italijanske podmornice Fecia di Cossato v | Trst, | kjer v starem delu pristanišča načrtujejo ureditev | D |
Il Piccolu pojasnili motiv za naglico, da bi | Trst | čim prej dobil podmornico.V Trstu vedo, da so | D |
usmerjen, žal pa je nehal izhajati leta 1954, ko je | Trst | spet pripadel Italiji.Vendar je galerija živela | D |
Krepitev čezmejnega sodelovanja Iz Sežane v | Trst | z avtobusom za evro Dogovorili so se o podaljšanj | D |
prometnih povezav med občino Sežano in občino | Trst, | ki sta ga podpisala župan Občine Sežana Davorin | D |
sponzorjev subvencionirata občina Sežana in pokrajina | Trst. | Februarja, ko je bilo potnikov manj kot navadno | D |
organizirajo prevoz gostov v Benetke drugače. | Trst, | Koper in Ravenna so približno od 100 do 120 | D |
slovenskih gledališč (Maribor, Nova Gorica, | Trst, | Celje ...) in v zadnjih letih še posebej v specializiranih | D |
verjetnost je, da bo Kopru priložnost splavala v | Trst. | Koprske predstavitve nemške tehnologije uplinjeva | D |
drugi tankerji, ki vozijo v Luko Koper ali v | Trst, | prej manjša.Zagotovo bi morali poskrbeti za | D |
slovenska dekleta kot »dikle« hodile služit v | Trst | in druga italijanska mesta; so v zadnjih letih | D |
Olimpija, Slovan (oba Ljubljana), PN Trieste ( | Trst | Italija), Žusterna (Koper) in Kokra (Kranj) | D |
režija Miha Golob SSG | Trst, | po ponovitvi 4. aprila Tolstoj je svojo zgodbo | D |
Edina evropska metropola, ki se konča s plažo. | Trst? | Trst ... je zdaj predvsem želja. | D |
Trst? | Trst | ... je zdaj predvsem želja.Mesto mojega drugega | D |
od koder imam 45 minut vožnje do Ljubljane. | Trst | je še vedno mesto, ki pomeni umik.Hkrati pa | D |
ki bo tema najinega pogovora - Ljubljana? | Trst | je v bistvu antipod Ljubljani.Po svoje zaspano | D |
tržaškega tiska, izbral in prevedel Marko Kravos, | Trst | 2009, 140 str., 12 evrov. Claudio Grisancich | D |
To predstavo je težko projicirati na današnji | Trst, | mesto, ki po moji presoji ustvarja veliko manj | D |
impulze, pojave, dejstva in ekscese, kot so recimo | Trst, | pa sprenevedava desničarsko zaznamovana dogajanja | D |
v šali spraševali, kdo bi osvobajal Istro in | Trst, | če ne bi bilo njih. Slovenski domobranci pa | D |
planincev, Slovencev iz Planinskega društva | Trst, | planinske skupine slovenskega kulturno-prosvetnega | D |
Generali z dobičkom, a manjšim kot predlani | Trst | -Na skupščini ene največjih evropskih zavarovalnic | D |
Genova (623 km) 26,4 EUR letališče | Trst | (Ronchi dei Legionari) (121 km) 0,8 EUR Milano | D |
tudi največje ladje obeh držav vplule v Luko | Trst | in Luko Koper, ne da bi nujno vplule v teritorialno | D |
naše opravičilo in s tem ponižanje, se je v | Trst | vrnil praznih rok. Glede na sam namen neuspešno | D |
predstava Slovenskega narodnega gledališča za | Trst | in Primorje ponovna postavitev Delakove dramatizacije | D |
1940 Uvodna beseda Alenka Puhar, Mladika, | Trst | 2008, 232 str., 23 evrov. Pisateljica Marica | D |
izrazito narodno mešanem prostoru, kakršen je bil | Trst, | prav narodno (in socialno) angažirani posamezniki | D |
Magda Jevnikar, spremna beseda Claudio Magris, | Trst | 2008, 111 str., 14 evrov. Od lanske jeseni | D |
prevali) je namreč izšel že leta 1996. Tedaj je | Trst | počasi začenjal spoznavati, da z njegovega družbenega | D |
Pahorju in Alojzu Rebuli, iz Zaliva le prevedli - | Trst | je blizu in vedenje o njem bi tako in tako prišlo | D |
kot podružnica Slovenskega planinskega društva | Trst | 4. marca 1949 v Kopru.Leta 1954 je uradno postalo | D |
med drugim napisala Veronika Simoniti. Prav | Trst | kot mesto bogate zgodovine, mešanja in prepletanja | D |
pisatelja. Posvetil mu je tudi esejistično knjigo | Trst, | obmejna identiteta. Vprašanje identitete se | D |
Vrnitev k abstrakciji | Trst | -V času, v katerem se je še mogoče spraševati | D |
letih 1900-1907 preselili iz okolice Buzeta v | Trst, | ker je stari oče delal kot železničar v Nabrežini | D |
predsednika Mesića Hrvati osvobodili Istro in | Trst. | Zanimivi so tudi zemljevidi, ki jih je v svojem | D |
ustreznejšega termina izvedli v skupni organizaciji SSG | Trst | in SNG Nova Gorica v začetku oktobra v Trstu | D |
Lanceu vsa pozornost, Leviju pa Janijevo kolo | Trst | -Na Giru se vse vrti okrog Lancea Armstronga | D |
ciljem na vso moč pritisnil na pedala. Golčer: | Trst | je naš Levji delež pri zmagi Pettachija je | D |
preizkušenega »gregaria« v hribovskih etapah. » | Trst | je naš,« se je veselil zmagoslavja moštva LPR | D |
Forster) 0:49, 21. Ag2R (Valjavec) 1:35; 2. etapa ( | Trst, | 156 km): 1. Petacchi (Ita, LPR) 3;43:07, 2. | D |
Boonena spet ne bo na Touru | Trst | -Prireditelji francoskega Toura so sporočili | D |
hrvaške Istre in Dalmacije, celotno Kranjsko, | Trst, | Furlanijo, Beljaško okrožje na današnjem avstrijskem | D |
francoskimi strokovnjaki slišali, da naj bi bil | Trst | drugo enakovredno središče teh provinc.Formalno | D |
do Predila in po dolini Soče skozi Gorico v | Trst. | Nato so se odpeljali v Opatijo in skozi Postojno | D |
Ate, Amati, okan, Inari, sef, I. V., nomad, | Trst, | Signoret, amenca, Trani, Enid, Aka, jako, Urban | D |
ogroženosti in nestrpnosti Ljubljana, Nova Gorica, | Trst | -Italijanska država bo najpozneje sredi junija | D |
režija Eduard Miler SSG | Trst | premiera 16. 5. 2009 | D |
Morda jim pri tem pomagajo tudi Italijani ( | Trst) | . Če ne bi šlo na pogajanjih gladko, kot si | D |
gospodarstvenik Primorske, Naš športnik, z Radiem | Trst | A organizira radijsko martinovanje, že 40 let | D |
tankerjev z nafto in naftnimi derivati na leto, v | Trst | pa približno 400 (po dograditvi plinskega terminala | D |
Moji starši je ne delijo z menoj. Hodili so v | Trst | po obleke, v Celovec po kavo, kar je moralo | D |
1982 (za tedanje stvaritve v repertoarju SSG | Trst) | . S. Pe. | D |
omenjajo fička in množično romanje Jugoslovanov v | Trst | po plenice in čokolado.Kako usodni potrošniški | D |
treščil še v kamniti rob vhodnih vrat Hotela | Trst. | Od tam je zapeljal nazaj na cesto in padel na | D |
proti koncu vojne je s svojo enoto prišel v | Trst, | demobiliziran pa je bil šele junija 1947. | D |
Singapurja, Malezije, Saudske Arabije, Egipta v | Trst | in Koper. Gregor Veselko, predsednik uprave | D |
bi imeli radi gospodarski vpliv. Za mesta kot | Trst, | je Hrvaška takoj za Slovenijo najpomembnejše | D |
v organizaciji umetniške skupine Gruppo 78 v | Trst. | Prireditev, ki so jo tokrat pripravili tretjič | D |
Na meji s Francijo ni italijanske policije | Trst | -O učinkovitosti policijskega nadzora državne | D |
dni vojne, Alpe, morje, ja, živim v Ljubljani, | Trst | ni daleč, bil je naš, potica, žganci, Tromostovje | D |
kilogram hašiša in pet kilogramov amfetaminov | Trst | -Dveinpolletno tesno sodelovanje med policijami | D |
Nova Gorica bo v prihodnji sezoni skupaj s SSG | Trst | gostilo še en mednarodni gledališki projekt | D |
pa »tista primitivna svoboda, ko greš lahko v | Trst | po pralni prašek, hkrati pa ne moreš prebrati | D |
Aca Stanovnik V | Trst | z openskim tramvajem Ljubka arhaična pogruntavšči | D |
prepustimo lagodnemu toku časa. Nakupovalni izleti v | Trst, | ta še ne docela pozabljena značilnost socialistične | D |
nakupovalno dirko. Ampak odkar meje ni več, | Trst | pa je po dolgem času res (skorajda) naš, ni | D |
vse od avstro-ogrske monarhije, temveč sta v | Trst | prišla kot turista, ki pa sta v objektiv malega | D |
vendarle lovila duha Mitteleurope, kakršen ovija | Trst | še danes in ga je v svojih romanih ovekovečil | D |
čisto iz trte izvito: ko je James Joyce prišel v | Trst, | so iz pristanišča do Opčin že približno dve | D |
železnice (metropolitana leggera), ki bi povezovala | Trst | s Slovenijo, Krasom in Gorico, meni Ingrid Zorn | D |
okolje Stefania Prestigiacomo. Novico je v | Trst | radostno sporočil zunanji minister Franco Frattini | D |
Odvažanje odpadkov iz regije na sežiganje v | Trst, | o katerem so razmišljali pred leti, bi stalo | D |
Spomini Angela Katice ZTT EST | Trst, | knjižna zbirka Mornik, Trst 2009, 220 str., | D |
Katice ZTT EST Trst, knjižna zbirka Mornik, | Trst | 2009, 220 str., 18 evr. Pesnik Miroslav Košuta | D |
odpadke iz Kopra vozijo čez mejo na sežig v | Trst. | Zapeljali smo se za tovornjakom z dvema velikima | D |
Pa to še ni vse. K nam sodijo | Trst, | Istra, Kvarner, Zagreb, centralna Hrvaška, pol | D |
italijanska filma hkrati, nenehno na liniji | Trst, | Gorica, Rim, Sankt Peterburg, vmes se ukvarja | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 3.309 3.409 3.509 3.609 3.709 3.809 3.909 4.009 4.109 4.209 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |