nova beseda iz Slovenije
15 pred našim štetjem. Prevajalec in avtor | spremne besede | Marko Marinčič je knjigo poimenoval verzificirani | D |
Jožeta Udoviča je spregovorila avtorica tehtne | spremne besede | Katarina Bogataj Gradišnik.O enem od bolj hermetičnih | D |
Henriku Neubauerju, koreografu, sicer tudi avtorju | spremne besede. | Lidija Sotlar, še vedno polna veselja do življenja | D |
Prevajalec romana Kako pozno, pozno je bilo (in avtor | spremne besede) | Andrej E. Skubic si je Kelmana kot enega najljubših | D |
obletnico pesnikovega rojstva. Urednik in pisec | spremne besede | France Pibernik se je odločil za izbor desetih | D |
temeljito »obrisali prah«; izdali so faksimile in | spremne besede | dr. Darka Darovca in dr. Janeza Šumrade.Od dragocenih | D |
turističnim organizacijam. Izdaja faksimila in | spremne besede | piranskega statuta iz leta 1384 (najstarejši | D |
prepiru,« zapiše Ash. Jernej Pikalo, avtor | spremne besede | k slovenski izdaji in profesor politologije na | D |
Knjiga prividov (2002). Aleš Debeljak, pisec | spremne besede | z naslovom Med zrcali in otožnostjo, ugotavlja | D |
nas motri Istranka; isti je tudi pretežni del | spremne besede, | prav tako nista nova (nujni, nepogrešljivi!) | D |
Črnogorce pa najverjetneje travmatično.« Pisec | spremne besede, | srbski kritik Teofil Pančić, je poudaril, da | D |
dodatno dokumentarno gradivo, kot so besedila, | spremne besede | ali fotografije.Skupaj z zgoščenko je izšla tudi | D |
pa tudi številne druge razmisleke. Pisec | spremne besede | Dušan Jelinčič je pojasnil, da sta prva dva dela | D |
naslovom V vsaki stvari je ženska. Avtorica | spremne besede | Lena Dujc v poeziji mladega poeta prepoznava | D |
Jevremovića (1964). Po besedah prevajalca in pisca | spremne besede | Pavleta Raka gre za knjigo o tem, kako se utemeljuje | D |
pesnikovo delo, je prevedel Vid Snoj (tudi pisec | spremne besede); | nekaj jih že poznamo v prevodu Nika Grafenauerja | D |
Fragmenti po besedah prevajalca iz grščine in pisca | spremne besede | Jana Ciglenečkega prinaša prevod vseh ohranjenih | D |
Iskrica. Prevedel jih je Primož Vitez, tudi pisec | spremne besede, | ki je maksimo označil kot literarno zvrst, ki | D |
Razac, poleg njega pa še Emil Hrvatin in pisec | spremne besede | Igor Pribac. Razac je zaposlen kot raziskovalec | D |
pripravlja na pot k novi ljubezni. Avtorica | spremne besede | Ignacija J. Fridl je včeraj poudarila, da se | D |
Vendar je knjigo vredno vzeti v roke tudi zaradi | spremne besede | Rafka Dolharja, s katero je mogoče obnoviti obledelo | D |
uniformirati, na koncu celo uničiti. Pisec | spremne besede | h knjigi Gašper Troha meni, da je glavni poudarek | D |
da je vsak zase že skoraj praznik, meni pisec | spremne besede | h knjigi Marko Trobevšek.Tatvina, ljubezenska | D |
notranjostjo), je več kot dovolj odlomek iz | spremne besede | Milana Dekleve prijatelju Josipu Ostiju: »Biti | D |
sogovornika sodelovala dr. Mladen Dolar, pisec | spremne besede | k slovenski izdaji knjige, in dr. Darja Zaviršek | D |
označitev grobišč in uredil izkop. Avtorica | spremne besede | Spomenka Hribar je povedala, da je z njo poskušala | D |
opazovanja bolezni Ljubljančanov v letu 1828, in | spremne besede | Franceta Urlepa, Aleša Krbavčiča in Sente Jaunig | D |
opazovanja bolezni Ljubljančanov v letu 1828, in | spremne besede | Franceta Urlepa, Aleša Krbavčiča in Sente Jaunig | D |
opazovanja bolezni Ljubljančanov v letu 1828, in | spremne besede | Franceta Urlepa, Aleša Krbavčiča in Sente Jaunig | D |
perfekcionizmom, je povedal urednik. Avtorica | spremne besede | Tina Kozin je poudarila določene tematske vzporednice | D |
zbirki Fizični rob Kristine Hočevar je avtor | spremne besede | Peter Semolič dejal, da je to dejansko pesniška | D |
stil, ki mu je bil po besedah pisca obsežne | spremne besede | Mihe Mohorja prevajalec Branko Gradišnik več | D |
knjige Irena Ostrouška, prisoten pa bo tudi avtor | spremne besede | dr. Jože Pirjevec. Vodoravno: 1. glavno mesto | D |
slovenščini. Kot piše prevajalka in avtorica | spremne besede | Seta Knop, je knjiga nastajala med letoma 1944 | D |
esejev in publicističnih besedil. Avtor izbora, | spremne besede, | opomb in ostalega obširnega strokovnega aparata | D |
Avstrijo je imel za nacistično tvorbo, kar je pisec | spremne besede | in prevajalec njegovega zadnjega romana Stari | D |
prebiralo roman Donava. Ali kot pospremi tekst avtor | spremne besede | Nikolai Jeffs: Donava je individualni projekt | D |
posvečeni tudi drugi teksti; knjigo pa končajo | spremne besede | iz tistega časa, Rotarjeva, Ruplova, Šeligova | D |
pogosta raba tercin, kot ugotavlja tudi pisec | spremne besede. | Ta zavzema precejšen del knjige, njena odlika | D |
125 str., 10 evrov. Res je, kar pravi pisec | spremne besede | in tudi eden od prevajalcev, da z Elizabeth Bishop | D |
članki, kritike, reportaže, intervjuji, eseji, | spremne besede, | impresije in freske o Joy Division. Warsaw so | D |
družbeno-politično angažiranost. Avtor izbora, | spremne besede, | opomb in drugega obširnega strokovnega aparata | D |
zložil šele potem, ko je pesmi zbrala okrog | spremne besede | etnologinja in slavistka dr. Marija Stanonik | D |
rdeča nit pa je grotesknost. Po mnenju avtorja | spremne besede | Mateja Bogataja zbirko v primerjavi s prejšnjimi | D |
se pripeti, da knjiga na avtorjevo željo nima | spremne besede. | Če pa se, gre ponavadi za zbirko poezije. | D |
katero je položen roman. Po besedah pisca obsežne | spremne besede | Nikolaia Jeffsa mu je to odlično uspelo. Ženja | D |
vzoru in zboru vseh jugoslovanskih vrlin!΄« (iz | spremne besede | Tine Volarič h knjigi). Zgodbe kraljeviča Marka | D |
višjih cerkvenih krogov. Lahko le pritrdimo piscu | spremne besede | Tonetu Partljiču, ko pravi, da bi rad poznal | D |
Tomaža Kosmača Punk is dead je predstavil avtor | spremne besede | Gorazd Trušnovec, ki je povedal, da se je tokrat | D |
izdala založba Studia Humanitatis (SH); pisca | spremne besede | sta Igor Pribac in Marta Verginella, uredila | D |
praks in institucij. Kot opozarjata avtorja | Spremne besede | h knjigi, Brown zavestno izpušča analizo biblijskih | D |
situacije. Razpravljalci, filozof in avtor | spremne besede | h knjigi Mladen Dolar, glasbeni in filmski publicist | D |
dni (urednica je bila Nela Malečkar, avtorica | spremne besede | dr. Irene Mislej), pa postavlja mnoga zelo huda | D |
smeli Kosovela pošiljati v svet brez primerne | spremne besede. | Umestiti ga moramo v evropsko in slovensko stvarnost | D |
prevedla Miriam Drev, je spregovorila avtorica | spremne besede | Alenka Koron.Po njenem človeka razlikuje od živali | D |
profesorja, objavljal je literarne kritike in | spremne besede | k pesniškim knjigam ter tudi sam pisal. Kot odličen | D |
rgentinski Slovenec. Na koncu svoje razmeroma obsežne | spremne besede | je zapisal: »Bralcu želim, da bi se mu ob Bernárdezovi | D |
ipd.). Kot ugotavlja urednik knjige in pisec | spremne besede, | Matej Juh, se »v Peganovih delih poljubno prepletata | D |
angleščini in nemščini. To naj bi po besedah pisca | spremne besede | Borisa A. Novaka prispevalo k mednarodni uveljavitvi | D |
sodelovala Nada Marija Grošelj, avtor izčrpne | spremne besede | pa je Lenart Škof. France Štiglic: od epopeje | D |
štirinajstdnevniku Nova gazeta, za katerega avtor | spremne besede | in prevajalec Miha Lampreht navaja, da je bil | D |
knjige so tudi objavljeni odzivi mladih bralcev, | spremne besede | strokovnjakov za mentorje, učitelje in starše | D |
še v avtobiografiji Bilo je takole. Avtorica | spremne besede | Alenka Puhar je opozorila, da je memoarna literatura | D |
brezplačno. A kot je povedal urednik in pisec | spremne besede | Bojan Dekleva, je bila omenjena velikodušna ponudba | D |
sodobnosti, terorizem in vojna proti njemu. Avtor | spremne besede | Gašper Troha opozarja, da je roman »metafora | D |
pravi reference o avtorju in nepodpisane dele | spremne besede, | ki pa jo v celoti ima po času izida starejša | D |
namreč vrti - kot ugotavlja Peter Pavletič, pisec | spremne besede | k T'guwrš od t'grš - okoli dobrih starih tem | D |
režiserja Kristijana Mucka je po besedah avtorja | spremne besede | Blaža Lukana zapisana »v znamenju trojnosti, | D |
Chardina. Filozof dr. Anton Stres je kot pisec | spremne besede | k Capudrovi monografiji omenil sočasno kritiko | D |
brez dvoma zanimivo, del besedil, še posebej | spremne besede | k nekaterim knjižnim izdajam (Ciril Zlobec, Boris | D |
Zanimivo, da je pri Prešernu avtorica izbora in | spremne besede | Alojzija Zupan Sosič našla le erotično pesem | D |
So ženske pesniško bolj erotične? Avtorica | spremne besede | Zadrge odpetih poezij (del verza iz pesmi Vide | D |
in si potem urednik knjige dopisuje s piscem | spremne besede, | pred našimi očmi, tako rekoč; angažirane indijanske | D |
fakultete, ki je tokrat govoril v vlogi avtorja | spremne besede. | Pred to je v knjigi dolg seznam Zabelove bibliografij | D |
pogledov obiskovalcev. Vse do, kot piše avtorica | spremne besede | k razstavi Petja Grafenauer, železnih konic, | D |
Odlično branje, za katerega trditev avtorice | spremne besede, | da gotovo predstavlja enega izmed vrhuncev Schnitzlerjevega | D |
predstavil novejši ciklus del v tehniki akrila. | Spremne besede | ob odprtju bo imel umetnostni zgodovinar France | D |
Jesenice, Avstrijo, Trbiž in Posočje. Drugi pisec | spremne besede | je pisatelj Boris Pahor.V prispevku O jeziku | D |
prevaja«. Snoj se je dotaknil tudi Kocijančičeve | spremne besede, | najprej dela, v katerem se posveti samemu Dionizijevemu | D |
prevodu, njen cilj pa je, po besedah avtorice | spremne besede | Majde Stanovnik, »pospeševati spoznavanje močnega | D |
sta bili dve že nagrajeni. Denis Poniž, avtor | spremne besede | k izboru aforizmov Žarka Petana Pasje bombice | D |
se zgodi predvsem Cugumi, kot ugotavlja pisec | spremne besede | Tomo Virk. Cugumi živi tako, kot da je vsak dan | D |
in upošteva mnoge obstoječe različice (avtor | spremne besede | Nikolai Jeffs je povedal, da obstaja kar petintrideset | D |
razlage, edini neovrgljiv pa je po mnenju avtorice | spremne besede | odnos, ki ga je imel avtor do lastnega besedila | D |
onkraj dobrega in zla. Kot opozarja avtorica | spremne besede | Nataša Hrastnik, je bilo delo sprejeto z veliko | D |
svojem referatu omenil dr. France M. Dolinar. Iz | spremne besede | Milana Knepa, tajnika Medškofijskega odbora za | D |
znajde na robu, ki ga je težko prestopiti. Pisec | spremne besede | Boris A. Novak ugotavlja, da si prvoosebni pripovedovalec | D |
nazaj v križarske vojne. Kot opozarja pisec | spremne besede | Gašper Troha, romana ne gre brati dobesedno, | D |
Vmes je pil bevando in se imel fajn. Avtorica | spremne besede | Sonja Porle je prostodušno zapisala, da od romana | D |
manj izbirčne bralce žanrskih del. Avtorica | spremne besede | se namreč ne moti, da je ta roman (kot tudi marsikateri | D |
kritičarka New Yorkerja, ki je tudi avtorica | spremne besede. | Ta ganljivi dokument, ki ga od leta 1994 hrani | D |
razne aktualne članke za časopise, kritike in | spremne besede. | Pisal sem o vsem, kar me je zanimalo ali bolje | D |
trdi, da ga (na to potezo opozarja tudi avtor | spremne besede | Goran Schmidt) k vsakršnim ekscesom ali v delirične | D |
pogovor, ki ga je vodila Tatjana Rojec, avtorica | spremne besede | v Izbrana dela, sodelovala pa sta Evgen Bavčar | D |
iskrivo in poglobljeno interpretacijo pisca | spremne besede | v prevodu Evgena Bavčarja in urednice angleške | D |
delati reklame, si bom dovolil ponatis moje | spremne besede. | »Na prvi pogled se zdi nesmiselno opozarjati | D |
človeka z lastno končnostjo. Josip Osti, pisec | spremne besede | k zbirki, je k temu dodal, da v Elsnerjevi poeziji | D |
katerih žrtev je bil. Orlićeva je tudi avtorica | spremne besede, | kjer zapiše Pahorjevo razlago, zakaj noče prevzeti | D |
podpisujejo Drago Kunej, Marko Terseglav (spet avtor | spremne besede) | in Mojca Kovačič, so razen nekaj izjem zapisane | D |
Jovanovića Razodetja, ki po besedah avtorja | spremne besede | Tomaža Toporišiča citira, parafrazira in črpa | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |