nova beseda iz Slovenije
A?« »Ne kriči pred odjemalci,« je | potrto | rekla žena. »Mar mi odjemalcev! | A |
da jima roke kar omahnejo. In gledata me tako | potrto, | da me skoraj zaboli pri srcu. »No, pa | A |
Prikazen je bila izginila, on se pa s svojo | potrto | hišo pomakne do zida in tu sklene do dné počakati | A |
zatisnila očesa in sedaj jo je spanec vso zmučeno in | potrto | premagal. Sobna vrata so se odprla. | A |
oplazil župan. »Vse se je razšlo, ljudstvo je | potrto. | « Nato je župan razgrnil nekaj številk seznama | A |
in srce ga je bolelo, ko je videl Franco tako | potrto. | Stopil je za družino proti pragu, da ji reče | A |
« »Z Bogom, Blaž,« se je poslovil mladenič | potrto | in ponudil mojemu očetu svojo roko.Medtem ko | A |
razlike in natihoma koval maščevanje. Naglas in | potrto | je prepričeval ljudi o svoji veliki izgubi in | A |
Hana vsa žalostna. ”Ampak zakaj je moje srce | potrto, | kakor z grehi obloženo, namesto da bi vriskalo | A |
da bodo noge vse razbolele, da bo srce vse | potrto; | ne bo ga več našel, ranjen se povrne umrét. | A |
prešernim ali umerjenim, z dušo veselo ali | potrto, | z otroškim smehom ali s preudarno resnobo starosti | A |
bi bil živel; oči so izpregledale in zdaj je | potrto | njegovo srce, težak in nestalen je njegov korak | A |
nedolžna samo tvoja bistra pamet, srce pa je | potrto | in se ukloni biričem.Tvoj brat te je bil najprej | A |
izbi, ali pa je tiščala soparica le na moje | potrto | srce.Nápak je, če se misli strahoma zaklepajo | A |
slab, se ne gane; moje srce je malodušno in | potrto, | še samo bi vpilo na pomoč.Kadar se strne v enega | A |
žejne počivale na razpaljenih tleh, srce je bilo | potrto. | ”Morda bo v vozu boljše ... vsaj kadar se bo | A |
nebogljena bilka tam, še vsak kamen jo poje. | Potrto | srce posluša edinole svojo bolečino, še glorije | A |
Šviligoj se ni opravičeval; njegovo srce je bilo | potrto. | Gledal je proti stropu in ni se udeleževal razgovoro | A |
nisem zavedal, da je bilo moje srce težko in | potrto... | Hodil sem po sobi vso noč; proti jutru sem stal | A |
in strogo kakor tvoj; moje srce je prav tako | potrto | kakor tvoje in nič manj ne sovražim kompaktne | A |
govoriš, je vse jasno in resnično. Hudo je bilo | potrto | moje srce, zdaj pa je mirno ...Pojdi z mano prav | A |
. / stran 124 . / Tako je bilo njeno srce | potrto | in neveselo in zavzdihnila je globoko, ko je | A |
Roka je še ležala v roki, srce pa je bilo obema | potrto | in nezadovoljno. ”Ne še nocoj, Hanca, nocoj | A |
segla tudi v srce, da je bilo vse malodušno in | potrto | in da se je zbalo samote. Iz mraka in megle | A |
obupa in strahú, je bilo samo žalostno, globoko | potrto. | ”Ne v paradiž -- na Golgato!“ jo je prešinilo | A |
trudna je bila kakor po dolgi hoji, srce je bilo | potrto | in žalostno. Komaj se je danilo, je bila | A |
njegove roke slabotne, njegovo srce malodušno in | potrto. | In njegove oči je napravil strah srepe in | A |
in strogo kakor tvoj; moje srce je prav tako | potrto | kakor tvoje in nič manj ne sovražim kompaktne | A |
tega klavrnega življenja ni bilo moje srce tako | potrto | in brez upanja, kakor v tistih časih.Zakaj takrat | A |
pijanimi besedami; toda srce ni hotelo in je bilo | potrto | ob predvečeru vstajenja. Ko sem se bil napotil | A |
si tukaj, Francka. Moje srce je bilo bolno in | potrto | in prišel sem, ker sem vedel, da si tukaj.Ko | A |
kupila kos potice v gostilnici in vse je bilo | potrto, | komaj govoriti so si upali, ker jim je ležalo | A |
prižgala svečo. Malodušno je bilo njeno srce, vse | potrto | in plašno.Tako velik je bil čas, da se ga je | A |
otresel težkih misli. Ali njegovo srce je ostalo | potrto | in žalostno... Prenočil je v dolgočasni zakotni | A |
Bila je nekoč. Zdaj so noge težke, je srce | potrto, | je butara na plečih. Šola je minila hitro | A |
Srečal sem ga zdaj, v tem času, ko je moje srce | potrto, | kakor še ni bilo, to srce, ki je do kraja okusilo | A |
stopale in na tlaku pred Češkovo hišo so nekako | potrto | vzele med sabo slovo.Druge so odšle, a gospa | A |
privezali na najvratolomnejši tobogan smrti,« je | potrto | odvrnil volkec. »Se me bojijo, se me bojijo | A |
obzidje? Črna noč se je raztegnila nad ubogo | potrto | kranjsko deželo. Ne ene zvezdice ni bilo na | A |
hruško se je trudil Jelenko, primerjal in zbijal | potrto | zibel, Somrak pa je gledal, ugibal in pomagal | A |
politične veličine. Vse postaja nekam malodušno, | potrto. | Slutnje so huda reč. | A |
Posebno lastnost imam, da se mi vse žalostno in | potrto | smili.Grozno neprilično mi je, če je kdo zaradi | A |
je odločil. »Tole bom pa še obžaloval,« je | potrto | zavzdihnil.Ključ je vtaknil nazaj v žep. | A |
Počutil sem se malce bolje. Ne več tako | potrto | in brezupno. Naročil sem si nov vrč piva, ki | A |
zajokala, saj se je počutila zelo osamljeno in | potrto. | Že čez nekaj trenutkov pa je v daljavi zaslišala | A |
teden.« »Čez en teden moram že začeti v Kyotu,« | potrto | reče Orten. »Vem,« | A |
boste opazili) tako ali tako le poredko počuti | potrto | in njene možnosti, da se potrtosti znebi, so | A |
zapravil nekaj sto funtov. "No, k vragu s tem," je | potrto | dejal in sedel, da bi se spravil k sebi.Nič | A |
enkrat, prav v internatu, ko se je nekega dne | potrto | dvignil, prepričan o sebi, da ne more peti, | A |
na strešnem slemenu, jim dajo še kako staro | potrto | kolo za podlago, da s tem laže nanašajo gnezdo | B |
dušo razvedrila; vse je nekako zagrenelo in | potrto; | Bog sam védi, kam je izginil humor! To je | B |
serije Prisegam pri Hannah (So Help Me Hannah) | potrto | in z razširjenimi nogami sedi na tleh prazne | C |
Počutil sem se malce bolje. Ne več tako | potrto | in brezupno. Naročil sem si nov vrč piva, ki | C |
čelo postavili generala. Richardson je samo | potrto | gledal in se ni pojavil na zasedanjih preiskovalne | D |
Notranji minister, ki je po seji vlade deloval zelo | potrto, | je na ocene, da so v vodo padli njegovi »biseri | D |
in drugih velikih državah vzhoda. Množica je | potrto | zrla v številke, blues na odru pa je zvenel | D |
govorico gluhonemih, njegovi privrženci pa so | potrto | čakali slabih novic. Čakati so morali še celo | D |
tekmah pa je lahko en spodrsljaj usoden,« je | potrto | govoril sir Alex Ferguson, strateg Manchestra | D |
ni dobro, to nikakor ni dobro,« je odgovoril | potrto. | Generalni sekretar je pričakoval, da se bo Slobodan | D |
premostitev k EU. »Načela konsenza je konec,« | potrto | priznava neki Evropejec.»Nihče več ne ve, kako | D |
Vrtimo globus Zdravilo za | potrto | tapirko Zvezda londonskega živalskega vrta | D |
evroligi in ligi Goodyear, nihče ni deloval posebej | potrto | ali razočarano.Prevladoval je občutek, da samo | D |
Bojan Prašnikar včeraj še zdaleč ni deloval tako | potrto | kot množica slovenskih navijačev.Poskušal je | D |
naših nasprotnikov navdušujoča,« pa je po tekmi | potrto | razlagal Felix Magath. Stuttgart ne popušča | D |
začel znova: »Heil ...« in spet utihnil. Končno je | potrto | rekel: »Torej - tega imena si enostavno ne morem | D |
ristaniško mesto na zahodnem Honšuju. Navpično: 1. | potrto | občutje po smrti bližnjega, 2. vzdevek Izakovega | D |
vzelo,« je svoj odstop na vitranški strmini | potrto | ocenil Gorza, ki je prepričan, da bo skupaj | D |
letno mater in jo našel zelo nesrečno in hudo | potrto, | skorajda bi rekel, da jo je nekaj zlomilo.Brez | D |
bi se Pipanu poškodoval še kakšen branilec. | Potrto | mi je dejal, da se niti ne bi odzval vabilu | D |
to se zgodi. Ta motor je le še za odpad,« je | potrto | ugotavljal, četudi iz njega ni puhtela jeza | D |
iskati opravičila v pomanjkanju tekem,« nam je | potrto | dejal približno pol ure po 6. finalni tekmi | D |
glavo. Domače moštvo je odšlo v slačilnico | potrto, | med oddihom se je porajalo vprašanje: bo gostitelje | D |
ob olimpijskem slovesu ni deloval pretirano | potrto, | novinarji, ki smo s slovenske rokometne scene | D |
sezone končal šele na 7. mestu in naslov prvaka | potrto | prepustil Fincu Räikkönenu.Tudi prvi mož Ferrarija | D |
David Sinkkonen se ni čudil. | Potrto | je rekel: »V življenju sem videl že vse mogoče | D |
neznano kje. Tako človek izgublja najbližje, je | potrto | pomislil župnik Oskari Huuskonen.S Sonjo se | D |
vdove Saimi Rehkoile Zlodej je moker in zamazan | potrto | sedel na pomolu pristanišča v Southamptonu. | D |
zdravnik na sliki s svojim psom krvnikom: nemočno, | potrto | ga gleda strahospoštljivo, pes pa ima glavo | D |
Ko so odposlanci slišali Cezarjeve besede, so | potrto | sklonili glave in uprli poglede v tla ter s | D |
skrbno prebral in vrnil sinu. »Ampak, oče,« je | potrto | rekel sin, »spremenil si eno samo besedo.« | D |
XIII. Maks je | potrto | strmel v strop sobe, presenečen in osupel nad | D |
Peto poglavje Birdie je | potrto | strmela v brazdo za čolnom, ki je postajala | D |
Kako pogoste so take deformacije?« Oliver je | potrto | dejal: »Dogajajo se.Včasih. | D |
Povedala je, da se bodo pozneje pobrigali zanjo. | Potrto | sem se usedel na stol in čakal na Oliverja. | D |
angleškega prvaka.« Nemški tabor je deloval precej | potrto, | še posebej razočaran pa je bil trener Joachim | D |
Sam zanj sploh nimam občutka.« | Potrto | je celo razmišljal, da bi izpustil naslednje | D |
telefonske klice oglašajo samo vratarji, ki - nekam | potrto | - povejo, da je šla dežurna oseba domov.Na Slovenske | D |
oksazepam in se pomiri.« »Ne bom te pustil!« je | potrto | vpil oče.»Kaj pa ti veš o vsem tem?! | D |
otroka in konja, ampak odpre tudi Anniejino | potrto | dušo.Začne se najstarejša igra človeštva v novi | D |
dovolj dober za končno zmago,« je kar malce | potrto | razmišljal Rajmond Debevec. Rus je po 70 strelih | D |
prizadeva revolucionirati počitnice v Alpah. Mož | potrto | strmi v telefonsko slušalko.Za potrtost pravzaprav | D |
gledali kot na vohunko, potem kot na užaljeno in | potrto | azijsko silo zaradi napake pri bombardiranju | D |
so ščuvali, da so nas pljuvali in brcali,« je | potrto | pripovedoval Zendeli.Toda s težavami se srečujejo | D |
čigar hiša stoji čisto zraven, ob vsem tem samo | potrto | odkimava.»Preveč alkohola, to ni v redu.« | P |
šampanjca rose, a ni pomagalo ‐ obe sva bili | potrto | "nažlokani". NAPOVED PRESENEČENJA | P |
zavedate, kakšna zvezda bi lahko postal?!« Možakar | potrto: | »Vi govorite z njim. | P |
»Kaj je narobe, Sonja?« Hčerka | potrto: | »Mami mi že spet teži, kdaj se bom poročila | P |
dekle Katie Barlow je bilo v ponedeljek preveč | potrto | za dajanje izjav.V Magalufu je vsako leto veliko | P |
teden in ob tem ‐ kot že tolikokrat poprej ‐ | potrto | ugotavljal, da imajo na voljo premalo operacijskih | P |
s predsednikom vlade Janezom Janšo, zvenel | potrto. | »Malo sem nervozen in slabo spim,« je potožil | P |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |