nova beseda iz Slovenije
Oprostite, da Vam pišem še enkrat. Oddali ste | pismo | najbrž, predno ste dobili karto. Tudi sam sem | B |
prvo ime pa je Vaše, gospod župnik. Zato moje | pismo | in moja prošnja. Postal sem roman tik pred | B |
-- Oprostite mi to | pismo, | zares sem truden in zelo žalosten. Z velikim | B |
Če se moj položaj spremeni, Vam bom pisal. To | pismo | pa mi oprostite! Z odl. spoštovanjem | B |
gospod župnik! Pred prazniki sem Vam pisal | pismo, | ki mi je zdaj žal, da sem ga pisal.Bil sem pač | B |
Odgovarjam Vam takoj na Vaše cenjeno včerajšnje | pismo. | Do praznikov Vam žalibog ne morem poslati | B |
Vam v torek črtico za ”Zvon“ in sem priložil | pismo. | Blagovolite ukreniti, da mi administracija nemudoma | B |
Oprostite, da šele zdaj odgovarjam na Vaše prijazno | pismo. | Pošljem Vam te dni spet eno črtico (”Izgubljena | B |
Velecenjeni gospod! Vaše | pismo | me je zelo presenetilo in me je spravilo v velikansko | B |
celega honorarja bom tudi sam pisal dr. Tavčarju; | pismo | bo menda prebral.Sploh pa upam, da ne bo sitnosti | B |
Vas lepo prosim, pošljite mi precej, ko tole | pismo | in kos rokopisa dobite, 40 kron naprej in sicer | B |
glede mojega prevoda ”Romea in J.“ tako konfuzno | pismo, | da ne vem, če je vse v redu z njim. Zdaj | B |
Koroškem malo pozdravili in tako upam, da Vas moje | pismo | ne bo preveč razhudilo. Z odličnim spoštovanjem | B |
elecenjeni gospod doktor! Prejel sem Vaše prijazno | pismo | in tudi pošiljatev.Seveda sem bil jako razočaran | B |
Prosim Vas, sporočite mi, če ste prejeli moje | pismo | z dné 1. t. m. Z odličnim spoštovanjem | B |
Prihodnji mesec dovršim - dvoje dram! | Pismo | v nedeljo. Z odličnim spoštovanjem | B |
gospod urednik! Vidim, da Vas je moje zadnje | pismo | užalilo in da ste mi v svojem srcu očitali nehvaležnost | B |
da Vam šele zdaj odgovarjam na Vaše cenjeno | pismo. | Kar se tiče zadnjega poglavja, Vam povem | B |
Kaj sem hotel biti iz šole izključen? - Vaše | pismo | je bilo res dobro in potrebno; jaz Vas le občudujem | B |
Dragi Iso! Nedavno šele sem dobil Tvoje | pismo, | ker me dolgo ni bilo na univerzo.Veseli me, | B |
in tako sem se spomnil nate. Tvoje zadnje | pismo | sem prejel; hvala zanj in tudi za ”Romo“. Ne | B |
umetnik Zajc. Ampak to so stvarí, ki ne sodijo v | pismo. | Kar se tiče ”Nine“, Te prosim, preberi jo | B |
da bi bil pisal njemu samemu -- če bi že to | pismo | ne bilo tako dolgo.-- Mislim namreč, da bo ta | B |
Postskriptum. Pred nekaterimi dnevi sem Ti pisal to | pismo. | Mislil sem, da Ti pošljem že isti dan novelo | B |
počenjaš? Zakaj mi nisi odgovoril na zadnje | pismo? | -- | B |
11 [9.februarja 1909] Če si moje | pismo | dobil, se odzôvi! Ivan 12 | B |
Skoraj hkrati s Tvojim pa sem dobil Karlovo | pismo, | da naj se snidemo najprej v Šidu.Meni je ostalo | B |
9. 1911 17 Dragi Iso! Če Ti to | pismo | ne bo všeč, ni treba, da bi se jezil, pa tudi | B |
stvari ne piši; zgodilo bi se lahko, da bi kdo | pismo | odprl.Sporoči mi le, če bi rad govoril z menoj | B |
”Grozno res je!“ - Vaše otožno | pismo | me je razžalostilo zategadelj, ker si nikakor | B |
nakaznici) na mojo znano adreso. Izgubilo se | pismo | ne bo. Poleti se morda osebno vidimo, ker | B |
Velecenjena gospá! Prejel sem Vaše | pismo | s poslanim in se Vam zahvaljujem. Če bi mi | B |
Regali! Tvoja sreča, da me je našlo Tvoje | pismo | ravno, ko sedim pred papirjem.Najprvo: jaz se | B |
da me je sram in špot, zato narekujem to lepo | pismo | gospodični Anki. prosim Vas naznanite mi če | B |
Njegov namestnik, namesto da bi bil sam odprl | pismo | -- ga pošilja po svetu za Levcem!Ta mu odgovori | B |
stran 109 . / sam ne vem, kakó živim. - To | pismo | bodete prejeli najbrž že v nedeljo zjutraj; | B |
človek pa mora biti domá. - Oprostite, da je | pismo | takó naraslo in kljub tej novi prošnji ne imejte | B |
Blagorodni gospod doktor! Pisal sem Vam v soboto | pismo, | v katerem sem Vas naprosil 20 fl.Ako Vas je | B |
Vas ni bilo v Novem mestu, ko je prišlo moje | pismo, | a potem mi oprostite, da Vas še vdrugič nadlegujem | B |
mogoče, vstrezite mi že do torka; upam, da Vas | pismo | dobí o pravem času. Z odličnim spoštovanjem | B |
gospod doktor! V upanju, da ste dobili moje | pismo | od prejšnjega tedna, Vas spominjam na svojo | B |
kadar bo vse v redu, pisal bom sam obširno | pismo. | Jaz vem, da mi daš Ti popolnoma prav. | B |
pošlji mi precej dva forinta. Te dni Ti pišem | pismo; | imam veliko povedati, a danes ne morem. Pišeš | B |
še tukaj. Jutri ali v sredo Ti pišem daljše | pismo. | Tukaj je neizmerno dolgčas. | B |
trud ní bil velik. - Zupančič mi je pisal dolgo | pismo | in postal nekaj krasnih pesmij; istotako Valenčič | B |
Dragi! - Moje | pismo | upam, da si dobil.- A poslušaj! | B |
21 Dragi! [23. avgusta 1898] Tvoje | pismo | sem prejel.- | B |
njemu pri njegovi. - O novem letu Ti pišem dolgo | pismo | - o svojem življenju in nehanju v vsem tem času | B |
najbrže prejmem honorar od ”Matice“ takoj. - Torej | pismo | dobiš v soboto ali nedeljo. Iskren pozdrav Tebi | B |
novcev kakor grešna duša. Takoj ko prejmeš to | pismo | - takoj - pojdi k njemu in reci mu, da naj mi | B |
dvomim, če Ti bom mogel že danes odposlati to | pismo. | Če bi imel Zupančič kaj, bi mi posodil, toda | B |
- Torej prečitaj | pismo | še enkrat in prosim Te, opravi vse, česar sem | B |
- Tvoje | pismo | sem prejel; hvala!- Ali nisi dobil pri K. ničesar | B |
- - Kalanu sem pisal ter oddal | pismo | eno uro prej, predno sem dobíl Tvoji dopisnici | B |
Narodu“ kratko stvar o njem. - Ali si prejel moje | pismo? | - Iz ”Slovenca“ imam samó črtice: ”O čebelnjaku | B |
- V kratkem daljše | pismo. | Tvoj Ivan 34 [13, maja | B |
davkar se je zamislil“ (”Slovenec“, 1898), ” | Pismo“ | (”Narod“, 1897), ”In jaz pojdem“ (”Narod“ | B |
”Gosp. davkar s. j. zam.“, ” | Pismo“ | , ”A jaz pojdem“, ”Glad“, ”Mrtvi nočejo“ in | B |
zadnjič enkrat. Če je ni v Ljubljani, bi dobil | pismo | kdo drugi in to bi mi ne bilo ljubó.- Prosim | B |
leží, naj ostane. Misli si, da sem Ti pisal | pismo, | ne razprave, zató razumi vse, kakor vidiš in | B |
kaj! Potem Ti pošljem tudi jaz spet daljše | pismo! | Pozdrav! | B |
Če bo le mogoče, pošljem v ponedeljek tisto | pismo, | ki bi ga rad čítal.Danes samó to karto. | B |
- To | pismo | Te ne bo preveč razveselilo ...No, najprej Ti | B |
razlagati. Tvoje zadnje veselo in zadovoljno | pismo | me ni razveselilo in nisem vedel, kaj naj Ti | B |
70 Dragi brat! Prosim Te: ko dobiš to | pismo, | izposodi si, ako nimaš sam, vsaj 30 kron ter | B |
Šele v torek popoldne sem prejel Tvoje | pismo. | Notice nisem, kakor vidiš, bistveno prav nič | B |
svetu kakega človeka, ki bi mi podpisal dolžno | pismo | za tisoč kron? Jaz ga namreč ne poznam. | B |
tedni sem bil takó svoboden, da sem Vam pisal | pismo, | v katerem sem Vam ponudil v založbo svojo dram | B |
Prosim Vas, sporočíte mi, dali ste prejeli moje | pismo | ali ne.Vašega natančnega natančnega naslova | B |
Narodu“ (n. pr. ”Na Drénovem“, ”Čudna povest“, ” | Pismo“ | , v zadnjem času ”Jadac“ itd.), nekaj daljših | B |
v Ljubljano čim prej; - vsaj do petka. Moje | pismo, | kakor vídim, se je grozno zavleklo. Z najodlične | B |
Velecenjeni gospod! Pisal sem Vam zadnjič dolgo | pismo | ter Vas prosil 50 fl. predujema.Da tá prošnjanju | B |
Velecenjeni gospod Schwentner! Prejel sem Vaše | pismo | in povem Vam, da sem bíl po pravici ogorčen | B |
bi imel o meni kdo, če bi čital Vaše zadnje | pismo! | - | B |
Velecenjeni gospod Schwentner! Prejel sem Vaše c. | pismo | šele danes, ker sem se bil té dni preselil. | B |
Schwentner! Pisal sem Vam pred nekaterimi dnevi | pismo, | toda odgovora ne dobim nobenega, dasi ga pričakujem | B |
- Pred kratkem sem dobil od Govékarja | pismo, | iz katerega vidim jasno, - da niso morda samó | B |
Blagorodni gospod! Moje predvčerajšnje | pismo | Vas je gotovo precej iznenadilo. Ker sem v svoji | B |
- Prejeli ste gotovo moje | pismo | in mojo pošiljatev.Čakate morda na sklep, - | B |
- Res je, da me je Vaše | pismo | zeló iznenadilo!Nisem si niti sanjal, da boste | B |
Pričakoval sem nestrpno, - a kaj dobím? Res je, Vaše | pismo | me je iznenadilo!!- Ne ostaníte trdokorni; jaz | B |
Jutri pričakujem na univerzi odgovora na svoje | pismo | in pa denarja, - zadnji ostanek honorarja.- | B |
ta nesreča, ki me je zadela, da ponatisne to | pismo | eden najneumnejših listov na svetu!- | B |
20 fl. resnično takoj, ko preberete to moje | pismo, | - in sicer na univerzo.Uverjen sem, da mi | B |
Vam pisati, in takó dobite najbrž v kratkem | pismo | od njé.) - - Niste mi odgovorili nič v zadevi | B |
ne morem še poslati ničesar v pregled. Vaše | pismo | me je nekoliko razjezilo in zató predelujem | B |
Dragi Schwentner! Gotovo si prejel moje | pismo | in upam, da dobim danes na univerzi, česar sem | B |
kilogram težko, kadar sem primoran, da pišem tako | pismo, | in na Tvoje razmere tudi nisem pozabil, tudi | B |
kaj bi bilo temu vzrok. Potrlo me je Tvoje | pismo | in ne vem kaj bi napravil.Morda Te je prestrašilo | B |
težko spravil na papir te besede, ker je Tvoje | pismo | jasno - ali kaj pa hočem, kam pa hočem?Pisal | B |
potrdílo Ti pošljem). Tako je, glej! - če Te bo | pismo | razjezilo, si misli, da me je bilo tudi Tvoje | B |
stanu, da mi pošlješ denar precej, ko dobiš moje | pismo, | morda celó po nakaznici (na univerzo).In sicer | B |
Tako, glej, sem Ti pisal spet lepo ljubavno | pismo; | meni je malo sitno, Ti pa, mislim, da se ne | B |
prijateljstvo. V četrtek bom že pričakoval Tvoje | pismo | in pošiljatev; hvaležen Ti bom zeló za Tvojo | B |
se že okrepčan povrnil in da si prejel moje | pismo | z dné 9. t. m.Videl si, česa Te prosim - naznanil | B |
resno, da mi to svotico pošlješ takoj, ko tole | pismo | dobiš, telegrafično na univerzo.Pa reci kar | B |
Dragi Schwentner! Ko dobiš to | pismo, | prosim Te, bodi spet enkrat tako dober in pošlji | B |
Zdaj se ponižam zadnjikrat. Odpravil sem svoje | pismo, | predno sem Tvoje prejel.Ne morem Ti zdaj povedati | B |
- Kvapil mi je pisal dolgo | pismo. | Pravi, da ni res, da bi bil on kaj popravljal | B |
Dragi! Ali si dobil | pismo? | Prosim Te, pošlji mi vendar brzojavno 49 kron | B |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1.401 1.501 1.601 1.701 1.801 1.901 2.001 2.101 2.201 2.301 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |