nova beseda iz Slovenije
žarišča okužbe lahko pristojni inšpektor odredi | na | podlagi vizualnih znamenj brez odvzema vzorcev | S |
A ali - | na | varovanem območju s seznamov I.B ali II.B ali | S |
B ali - ki | na | podlagi ocene tveganja iz 6. točke 76. člena | S |
javljanje podatkov o škodljivih organizmih) Uprava | na | predpisan način vodi evidence o pojavih in ugotovitvah | S |
evidence o stalnem nadzoru, z namenom obveščanja | na | državni in mednarodni ravni. Podrobnejšo vsebino | S |
odstavka predpiše minister. Podatke o pojavu | na | novo odkritega škodljivega organizma s seznamov | S |
Republiki Sloveniji se lahko daje ali objavlja le | na | predpisan način. Prepovedano je dajati ali | S |
Prepovedano je dajati ali objavljati podatke o pojavu | na | novo odkritega škodljivega organizma s seznamov | S |
okuženo ali ogroženo ali neokuženo območje, | na | katerem se na predpisan način zagotavlja zdravstveno | S |
ogroženo ali neokuženo območje, na katerem se | na | predpisan način zagotavlja zdravstveno varstvo | S |
njegove navzočnosti, pristojni inšpektor, glede | na | vrsto škodljivega organizma, označi mesto okužbe | S |
odredi predpisane ukrepe ter obvešča imetnike | na | mestu okužbe na predpisan način. Meje okuženega | S |
ukrepe ter obvešča imetnike na mestu okužbe | na | predpisan način. Meje okuženega, ogroženega | S |
nadzorovano območje množičnega izbruha) Ne glede | na | določbe prejšnjega člena se za posebno nadzorovano | S |
posebno nadzorovano območje šteje tudi območje, | na | katerem se ugotovi množični izbruh škodljivih | S |
množični izbruh škodljivih organizmov. Če se | na | ozemlju Republike Slovenije pojavi množični | S |
izvajalci zdravstvenega varstva rastlin o tem | na | predpisan način obvestiti Upravo. Na ozemlju | S |
o tem na predpisan način obvestiti Upravo. | Na | ozemlju iz prvega odstavka tega člena pristojni | S |
Ta določi vrsto škodljivega organizma. | Na | podlagi laboratorijskega izvida v skladu s 6 | S |
tega zakona Uprava naredi oceno tveganja. Če se | na | podlagi ocene tveganja ugotovi, da je treba | S |
in zatiranje škodljivih organizmov. Vlada | na | predlog ministra določi meje posebno nadzorovanega | S |
organizmi ob ugodnih ekoloških razmerah naselili | na | določenih rastlinah, kljub dejstvu, da ti organizmi | S |
območje. Šteje se, da je škodljivi organizem | na | varovanem območju ustaljen, če je znano, da | S |
neučinkovite v obdobju vsaj dveh zaporednih let. | Na | območju, kjer eden ali več škodljivih organizmov | S |
kljub ugodnim razmeram za naselitev in je bilo | na | predpisan način priznano kot varovano območje | S |
način priznano kot varovano območje, mora uprava | na | predpisan način izvajati oziroma zagotoviti | S |
A in II.A. | Na | varovanem območju sta prepovedana tudi vnos | S |
nameren ali nenameren vstop škodljivih organizmov | na | ozemlje Republike Slovenije iz tretje države | S |
obstaja nevarnost za zdravstveno varstvo rastlin | na | ozemlju Skupnosti, in sicer za: - organizme | S |
A in II. B, ki se pojavljajo | na | drugih rastlinah ali rastlinskih proizvodih | S |
in nadzorovanih predmetov s seznama III.A. | Na | varovano območje je prepovedan tudi vnos rastlin | S |
in nadzorovanih predmetov s seznama III. B, | na | katere se varovano območje nanaša. Če niso | S |
izpolnjene predpisane fitosanitarne zahteve, je | na | varovana območja prepovedan tudi vnos in premeščanje | S |
in nadzorovanih predmetov s seznama IV. B, | na | katere se varovano območje nanaša. 16. člen | S |
raziskovalno delo ter žlahtnjenje) Ne glede | na | določbe 14. in 15. člena tega zakona lahko znanstvene | S |
dovoljenje iz prejšnjega odstavka izda uprava | na | podlagi vloge organizacije iz prejšnjega odstavka | S |
(izjeme za vnos) Ne glede | na | določbe 14. in 15. člena tega zakona lahko Uprava | S |
neposredni bližini te državne meje. Ne glede | na | določbe 14. in 15. člena tega zakona lahko Uprava | S |
zdravstveno varstvo rastlin države članice in | na | podlagi ustrezne analize nevarnosti škodljivih | S |
in nadzorovanih predmetov, ki niso navedeni | na | seznamu V.A, ter zbirne in distribucijske centre | S |
seznamu V. A, ter zbirne in distribucijske centre | na | območju pridelave. Register vzpostavi in vodi | S |
register morajo zavezanci podati pri upravi | na | predpisanem obrazcu. Vloga mora vsebovati zlasti | S |
ki jih kupujejo za skladiščenje ali sajenje | na | posestvu, jih pridelujejo ali jih odpošiljajo | S |
redne vizualne zdravstvene preglede rastlin | na | predpisan način; - omogočiti dostop pristojnemu | S |
organizmov, simptomih ali drugih posebnostih | na | rastlinah ter o pridelavi in pojavu prepovedanih | S |
(izjeme) Ne glede | na | prvi in drugi odstavek 19. člena tega zakona | S |
samooskrbo oziroma za končno uporabo fizičnih oseb | na | lokalnem trgu, ki se poklicno ne ukvarjajo z | S |
urad in fitosanitarna inšpekcija. Ne glede | na | določbe prejšnjega odstavka se pošiljke lesenega | S |
seznama V.B, ki se vnašajo iz tretje države | na | carinsko območje Skupnosti, velja od trenutka | S |
odstavka je obvezen fitosanitarni pregled, ki ga | na | vstopnem mestu opravi fitosanitarni inšpektor | S |
se lahko opravi tudi pri pošiljkah, ki niso | na | seznamu V.B, če fitosanitarni inšpektor ali | S |
inačica fitosanitarnega spričevala. Ne glede | na | določbo prejšnjega odstavka se izjemoma lahko | S |
konvencijo, ki ureja varstvo rastlin, ne glede | na | to ali je tretja država izvoza ali ponovnega | S |
fitosanitarnega pregleda, razen tistih, ki so | na | seznamu III.A ali III.B. | S |
in z odločbo dovoli vnos iz tretjih držav. | Na | pošiljkah, ki se vnašajo iz tretjih držav, morajo | S |
rastlinski proizvodi in nadzorovani predmeti | na | seznamu III.A ali III. | S |
prvega odstavka 25. člena tega zakona se opravi | na | prvem vstopnem mestu v Skupnosti, kjer se opravljajo | S |
zdravstveni pregled pošiljke lahko opravi tudi | na | uradno določenih mestih v notranjosti države | S |
člena tega zakona delno ali v celoti opravi | na | mestu, ki ni vstopno mesto.V tem primeru mora | S |
prejšnjega odstavka ni, se ta pregled opravi | na | vstopnem mestu ali drugem odobrenem mestu države | S |
določita Uprava in pristojni carinski organ | na | zahtevo uvoznika. Komisija lahko kadarkoli | S |
istovetnosti in zdravstvenih pregledov pošiljk | na | mestu, ki ni vstopno mesto ter mesta, ki niso | S |
preostalega dela pošiljke iz tretjih držav, če ni suma | na | okužbo tega dela pošiljke in če ni nevarnosti | S |
nevarnosti za širjenje škodljivih organizmov | na | carinskem območju Skupnosti, fitosanitarni pregled | S |
odstavkom 25. člena tega zakona. Ne glede | na | določbo prejšnjega odstavka se opravi le pregled | S |
v skladu s prvim odstavkom tega člena, če je | na | podlagi ocene tveganja iz 6. točke 76. člena | S |
nevarnosti za širjenje škodljivih organizmov | na | carinskem območju Skupnosti. Minister predpiše | S |
seznama IV. A se lahko premeščajo le, če je | na | njih ali na njihovi embalaži nameščen rastlinski | S |
A se lahko premeščajo le, če je na njih ali | na | njihovi embalaži nameščen rastlinski potni list | S |
premeščajo v ali znotraj varovanega območja le, če je | na | njih ali na njihovi embalaži nameščen rastlinski | S |
znotraj varovanega območja le, če je na njih ali | na | njihovi embalaži nameščen rastlinski potni list | S |
drugega odstavka 18. člena direktive. Ne glede | na | prvi odstavek 38. člena tega zakona se, če ni | S |
fizičnim osebam, ki niso tržni pridelovalci, | na | lokalnem trgu oziroma če jo premeščajo pridelovalci | S |
najmanj enkrat letno in vsaj vizualno. Ne glede | na | določbe prejšnjega odstavka se za zagotavljanje | S |
- naključni fitosanitarni pregledi ne glede | na | poreklo rastlin, rastlinskih proizvodov in nadzorovanih | S |
dovoljenje za premeščanje pod uradnim nadzorom | na | mesta za industrijsko predelavo, - uničenje | S |
v državi članici in je lahko standardizirana | na | ravni Skupnosti za različne vrste rastlin ali | S |
listov morajo upravičenci vložiti pri upravi | na | predpisanem obrazcu. Vloga mora vsebovati poleg | S |
o zdravstvenem varstvu rastlin, pridobljeno | na | tečajih, za katere uprava potrdi program in | S |
izdajanje rastlinskih potnih listov, se dovoljenje | na | predlog upravičenca ali po uradni dolžnosti | S |
izdajo rastlinskih potnih listov. V evidenci se | na | enoten način vodijo zlasti osebno ime in naslov | S |
notranjost države s fitosanitarnim spričevalom, | na | katerem je navedeno, da nadomešča rastlinski | S |
poskrbeti za namestitev rastlinskih potnih listov | na | način, ki onemogoča ponovno uporabo rastlinskih | S |
rastlinskih proizvodov in nadzorovanih predmetov | na | katerikoli stopnji v pridelavi ali predelavi | S |
katerikoli stopnji v pridelavi ali predelavi ali | na | trgu ter omogočiti fitosanitarni pregled, vključno | S |
biotičnega varstva rastlin v zavarovanih prostorih in | na | prostem je dovoljena, če so izpolnjeni predpisani | S |
biotičnega varstva rastlin v zavarovanih prostorih in | na | prostem, je dovoljeno uporabljati le tiste tujerodne | S |
uporabljati le tiste tujerodne vrste organizmov, ki so | na | seznamu, ki ga objavi minister v soglasju z | S |
ministrstva, pristojnega za ohranjanje narave, | na | podlagi ugotovitve, da poseg v naravo ne ogroža | S |
biotske raznovrstnosti, v skladu s predpisi | na | področju ohranjanja narave. Ne glede na določbe | S |
predpisi na področju ohranjanja narave. Ne glede | na | določbe drugega odstavka tega člena se lahko | S |
raziskovalne ali razvojne namene. Dovoljenje se izda | na | način iz prejšnjega odstavka. Za pridobitev | S |
dejavnosti; - vrsto in način uporabe glede | na | ciljni škodljivi organizem; - program naselitve | S |
za vodenje in vzdrževanje podatkovnih zbirk | na | podlagi tega zakona, pridobiva in uporablja | S |
zemljiške knjige (lastninska in zakupna pravica | na | posameznih parcelah); - poslovnega registra | S |
podatkov z vsemi zbirkami podatkov, ki se vodijo | na | ministrstvu, pristojnem za kmetijstvo in gozdarstvo | S |
ter z mednarodnimi informacijskimi sistemi | na | področju zdravstvenega varstva rastlin. Način | S |
mednarodna izmenjava podatkov in informacij) | Na | mednarodni ravni uprava izmenjuje zlasti naslednje | S |
organizmov s seznamov, predpisanih po tem zakonu, | na | delu svojega ozemlja, kjer njihova navzočnost | S |
varovanem območju; - o predpisih, ki so bili izdani | na | podlagi tega zakona; - o primerih, ko so bile | S |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 5,069.602 5,069.702 5,069.802 5,069.902 5,070.002 5,070.102 5,070.202 5,070.302 5,070.402 5,070.502 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |