nova beseda iz Slovenije

kaj (1.001-1.100)


FRANC: Je važno, kaj sem rekel ali je važno,      kaj      sem storil? JOŽEF: Storil.  A
čakam, zdaj se me pa naj spet poloti nervoza,      kaj?      JOŽEF: Tudi on je nervozen, gotovo čepi pod  A
JOŽEF: Ja, Franc. FRANC: Veš,      kaj      razmišljam? JOŽEF: Ne, Franc.   A
Jožef. JOŽEF: Ja, Franc. FRANC: Veš,      kaj      razmišljam ? JOŽEF: Ne, Franc. FRANC:  A
JOŽEF: Ja, Franc. FRANC:      Kaj      drugega pa ne znaš reči? JOŽEF: Ne, Franc  A
vstane. FRANC: Jebemti jafranc, nefranc,      kaj      hočeš, da znorim? JOŽEF: Ne, Franc ...  A
dobro voljo, tovariš Franci. FRANC: Ni za      kaj.      Franc se postavi v držo kabaretnega pevca  A
JOŽEF: Hvala, Francl. FRANC: Ni za      kaj,      Jozl. JOŽEF: Je, je.   A
Jožef si oddihuje in z negotovostjo čaka,      kaj      bo sledilo. FRANC: Zdaj pa lezi.   A
JOŽEF: Hvala za zaupanje. FRANC: Ni za      kaj.      JOŽEF šepetaje: Je, je.   A
Tovariš ... Francl. Jaz več ne razumem, za      kaj      gre. Jožef spet leže.   A
zakaj si se premetaval? JOŽEF po premolku: Pa      kaj      potem, če sem sanjal? FRANC: Nič »kaj potem  A
Pa kaj potem, če sem sanjal? FRANC: Nič »     kaj      potem.«Povedal boš.   A
Povedal boš. JOŽEF:      Kaj      ti bojo moje sanje?Svoje sanje imaš.   A
JOŽEF: Pa vprašaj še enkrat. FRANC: No,      kaj      pa se ti je tako nezanimivega sanjalo? JOŽEF  A
Ha!      Kaj      od mene, večji od avtomobilov, večji od hiš  A
Kdaj pa je že kak zajec z rdečimi očmi komu      kaj      storil.On, Godot.   A
je že on, Godot s svojimi plavimi očmi komu      kaj      storil?On nič ne stori.  A
Obstaja. Tisti, ki človeku      kaj      hudega storijo, so zmeraj samo godoisti.Nekoč  A
FRANC: Torej si jih le fasal. Po hrbtu,      kaj?      JOŽEF: Zmeraj se mi dogajajo neke pomote  A
FRANC: Če niso bile sanje, potem pa povej,      kaj      so govorili godoisti? JOŽEF: Ne spomnim se  A
FRANC vstane: Aha! FELICITA:      Kaj      »aha?« FRANC: Aha pač.   A
: Samo po končanem delu. FELICITA: Je kdo      kaj      rekel? FRANC: Jaz nič.   A
FRANC: Jaz nič. Ste morda vi      kaj      rekli? FELICITA: Kadar jaz kaj rečem, potem  A
Ste morda vi kaj rekli? FELICITA: Kadar jaz      kaj      rečem, potem vem, da rečem in vem, kaj rečem  A
Kadar jaz kaj rečem, potem vem, da rečem in vem,      kaj      rečem. In ker rečem, kar rečem, lahko vsako  A
FELICITA: Ne, gospod. FRANC:      Kaj      pa ogromnega, ali ste sploh kdaj zredili prav  A
FRANC: Meni absolutno nihče ne bo predpisoval,      kaj      naj vprašam.Absolutno nihče.   A
FELICITA: Ne, ni je. FRANC:      Kaj      pa je? JOŽEF: Ja, kaj pa potem sploh je?  A
FRANC: Kaj pa je? JOŽEF: Ja,      kaj      pa potem sploh je? FELICITA: Absurdnost.  A
spregovori: U! . / . / stran 252 . / FRANC:      Kaj      u? JOŽEF: U, mater!   A
FRANC: U, mater!      Kaj      vidiš? JOŽEF: Samo mirno, Franc.   A
Živci, Franc. FRANC:      Kaj      dela?Piše?   A
Bere?      Kaj      vidiš? JOŽEF: Vidim nogo.   A
JOŽEF: Vidim nogo. FRANC:      Kaj      še, kaj še? JOŽEF: Moška noga, nedvomno.  A
JOŽEF: Vidim nogo. FRANC: Kaj še,      kaj      še? JOŽEF: Moška noga, nedvomno.  A
JOŽEF: Ga vsaj ne ožulijo. FRANC:      Kaj      hočeš reči s tem? JOŽEF: Nekateri spijo v  A
vedel, ga je obiskala neka ženska. JOŽEF:      Kaj      ne poveš. FRANC: Ti si videl eno bedno kosmato  A
kosmato nogo v eni bedni raztrgani štumfi. In      kaj      sem jaz videl.Videl sem žensko.   A
pravijo ... Jožef ga nepremično gleda ....      Kaj      me gledaš? JOŽEF: Kar nadaljuj.  A
tesno povezano z erotiko ... vedeti je treba ...      Kaj      je?Kaj buljiš?   A
Kaj je?      Kaj      buljiš? JOŽEF: Dalje, dalje, mister Gloucester  A
JOŽEF: Dalje, dalje, mister Gloucester. FRANC:      Kaj      dalje, kaj dalje?Kaj hočeš reči s tem?   A
dalje, mister Gloucester. FRANC: Kaj dalje,      kaj      dalje?Kaj hočeš reči s tem?   A
FRANC: Kaj dalje, kaj dalje?      Kaj      hočeš reči s tem? JOŽEF: Hočem reči, da ne  A
FRANC: To ni fair. JOŽEF zakriči:      Kaj      ni fair, fairness, fair-play, ferrari, kaj?  A
Kaj ni fair, fairness, fair-play, ferrari,      kaj?     To, da teptaš moje dostojanstvo z nizkotno lažjo  A
JOŽEF: Potem pa oprosti. FRANC: Ni za      kaj.      JOŽEF: Je je.   A
JOŽEF: Tako. Vem,      kaj      je revma, vem, kaj je prepih.A zdaj vem, da  A
JOŽEF: Tako. Vem, kaj je revma, vem,      kaj      je prepih.A zdaj vem, da so na svetu še hujše  A
FRANC: Zdaj čutiš? A zdaj pa čutiš,      kaj?     Kaj čutiš?   A
A zdaj pa čutiš, kaj?      Kaj      čutiš? JOŽEF: Roko.   A
JOŽEF: ... se navaja na mir. FRANC:      Kaj      je bilo to? JOŽEF: Talmud. Mišna, Psalm 128  A
JOŽEF: Je še daleč do jutra? FRANC:      Kaj      ti bo jutro.Sploh pa ni nobenega jutra.   A
: Nič ne razumeš. Zdaj ne gre za to, kdo je      kaj      videl.Zdaj gre za vprašanje, kaj je tole vse  A
to, kdo je kaj videl. Zdaj gre za vprašanje,      kaj      je tole vse skupaj.Vse.   A
Obrne se k Jožefu. Veš,      kaj      si ti? Smrdljivec.   A
FRANC poči z bičem: Saj si hotel na pot,      kaj?      Potegne za vrv in Jožef začne stopati okrog  A
So vsi pripravljeni? No      kaj?     Ne maram govoriti v prazno.   A
Se pravi ... Že vem,      kaj      vas zanima. Zakaj si nikoli ne odpočije.  A
sejem našega odrešenika, kjer mi bo, upam, še      kaj      padlo zanj.Po pravici povedano, takšnih bitij  A
Razveže vrv z vratu in jo vrže na tla. FRANC:      Kaj      je zdaj? JOŽEF na robu joka: To je preveč  A
daljnogledom, naveličano ga spusti. JOŽEF: Je      kaj?      FRANC: Nič, toda midva ne bova odnehala.  A
se jaz lahko bolje skoncentriram. JOŽEF: Na      kaj?      FRANC: Na onega tam čez.  A
Na reakcijo. JOŽEF: Reakcijo na      kaj?      FRANC: Pa ne da se je spet začelo.  A
FRANC: Takšno, ja. Pa      kaj      potem? JOŽEF: In s to protezo si me ugriznil  A
nobenega razgrajanja. Srbečico imam, če veste,      kaj      je to. JOŽEF: O, vemo.   A
Pace suspecta tutius bellum. FRANC:      Kaj      ste rekli?Tole je pa malo preveč.   A
Tole je pa malo preveč. JOŽEF:      Kaj      je rekla?To gre pa čez vse meje.   A
obupano obrne k Jožefu, pestuje roke: Si videl,      kaj      je naredila?Ti si za pričo.   A
posteljo k Jožefovim nogam. JOŽEF: Zmeraj se      kaj      najde, a ne, Franc, kar nama da občutek, da  A
JOŽEF: Pravkar nisem bil. FRANC:      Kaj      hočeš reči s tem? JOŽEF: Nič.   A
Odveže Jožefa. Poglej no tja čez,      kaj      dela Godovski. Jožef si razmigava otrdele  A
stran 5 . / Drugi prizor Prejšnja ČUREN      Kaj      pravite, gospod doktor?Ta slepar, ta lenuh!  A
kolika pridobitev za našo stranko. ČUREN Ampak      kaj      je storiti?Jaz svojega denarja nisem ukradel  A
se, da je ne bo hotel prevzeti. ČUREN In      kaj      potem? MUREN Izbrati mu bo treba denarno nevesto  A
tako sem hitel, da pozdravim draga prijatelja.      Kaj      je v Ljubljani novega?Mi smo tukaj ločeni od  A
Mi smo tukaj ločeni od vsega sveta.      Kaj      se hoče!Človek si mora vsaj enkrat na leto razburjen  A
fina in občutljiva ter ne prenese trdega dela.      Kaj      je psiha, je gospodoma iz današnjega slovstva  A
ne vsak dan, a vsak teden gotovo. ČUREN      Kaj      pa vaši dolgovi?Ali kaj mislite nanje?   A
ČUREN Kaj pa vaši dolgovi? Ali      kaj      mislite nanje? LEŠNIK Noč in dan.  A
Ali ne? LEŠNIK Ne; ampak premislite,      kaj      se mi je zgodilo! Zver zagrabi za trnek in mi  A
ni pretegnil. . / . / stran 12 . / ČUREN      Kaj      mlatimo prazno slamo, ko ni nobeno takšno mesto  A
tujim denarjem imenitne zavode. Dajte si vi      kaj      izmisliti, gospod Čuren, kaj velevažnega, obče  A
zavode. Dajte si vi kaj izmisliti, gospod Čuren,      kaj      velevažnega, obče koristnega, nujno potrebnega  A
letih; zdi se ji, da nekaj hoče, pa ne ve še      kaj.      MUREN Dajte ji vi povedati.   A
čustva v strahu, da se bo osmešil. STOPAR      Kaj      pravite!Tak strahopetec da je?  A
Kot bodoča gospodinja se mora brigati za to,      kaj      bomo jedli, kaj bomo pili. LEŠNIK Kaj se hoče  A
gospodinja se mora brigati za to, kaj bomo jedli,      kaj      bomo pili. LEŠNIK Kaj se hoče!  A
kaj bomo pili. . / . / stran 24 . / LEŠNIK      Kaj      se hoče!Duša ima svoje zahteve, telo svoje.  A
pravimo več duša, ampak psiha. STOPAR Saj res;      kaj      je to pravzaprav psiha?Jaz sem že parkrat bral  A
To je sama potrata časa in denarja.      Kaj      je treba hribolazcev in vegetarcev in brezalkoholcev  A
gospodične Karline! Kakšen poštenjak bi bil, in      kaj      bi si morali vi o meni misliti! EMILIJA Plemenit  A
storil, kar je v moji moči. Ali ima moj tekmec      kaj      upanja, da bo kmalu nameščen? STOPAR Zdaj  A
naveliča. STOPAR Gospod Kotnik, vi ne veste,      kaj      govorite. LEŠNIK Zato vam tudi teh besed ne  A
se moški tako malo ženijo. Ali je Lešnik že      kaj      spregovoril? KATARINA Proti meni nič, in kolikor  A
Kako rada ga že posluša! STOPAR      Kaj      bi ga ne poslušala, ko govori tako neumno!   A
STOPAR Pač in bo takoj tukaj.      Kaj      pa gospod doktor Muren, gospodična?Ali bo kmalu  A
(Karlina prihaja.) Ljubica, glej,      kaj      sem ti prinesla!Kaj dobim za plačilo?   A
Ljubica, glej, kaj sem ti prinesla!      Kaj      dobim za plačilo? KARLINA Od kod imaš ta šopek  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  501 601 701 801 901 1.001 1.101 1.201 1.301 1.401 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA