nova beseda iz Slovenije
in segel v roko gospe Ljubici, ki je nalivala | juho | na krožnike, potem je pokimal Katici, ki je | A |
pripomnila majka, drobeč si polovico žemlje v | juho, | kar je povzročilo neprijazne poglede od strani | A |
»Vse je tam«, je pohvalil Vilar, srebajoč | juho. | Katici je ugajalo takšno mesto in ko je slišala | A |
kar govore,« je rekel Trkulja, lokajoč svojo | juho | na štoru. »Vrabci se prepirajo za tuje proso | A |
izplaknili s kropom in je imelo vesoljno mesto mastno | juho | ves teden vse mesne dni.Kost od pleča pa so | A |
ženi to ni bilo prav. Za večerjo sem dobil | juho, | praženo teletino s krompirjevo solato in neko | A |
pokrov, si je mislil, kakor da ima posodo za | juho, | dvignil bi zdajle pokrov in si pobrizgal možgane | A |
»Tam smo sploh živeli imenitno. Govejo | juho | vsak dan, samo ob petkih ne, zvečer pa polento | A |
odveč pri tej hiši. Mati ji je dala skledico z | juho | in mesom, kozarec vina in kos belega kruha: | A |
Pregrnila je predenj prt, vzela skledico in pomešala | juho, | zajela je, pokusila, popihala in varno nesla | A |
so jim cepale triglavske žrtve tako rekoč v | juho, | take juhe niso bili naročili. Tega niso vzdržali | A |
in da še zdaj samo z malo žlico jeste, celo | juho | z malo žlico, da se Vam usta ne bi raztegnila | A |
prilika. Tiho je dvignil skledo in varno nesel | juho | na dvorišče.Tam so se igrali hišnikova dva otroka | A |
otroka in kuža Zvestin. Pa je vsem trem razdelil | juho. | Najprej sta jo pila iz sklede oba otroka, kolikor | A |
postavil še en krožnik in vse krožnike nalil z | juho. | Gašper je molil naprej, drugi za njim in je | A |
Na obed te vabim. Izvrstno gobovo | juho | s krompirjem sem pripravil.« »Prav lepo boglonaj | A |
Pred zrezkom pa skuham francosko zelenjadno | juho. | - Daj mi nahrbtnik!« | A |
iz njega vse prečudne skrivnosti za francosko | juho: | rumeni korenček, karfijolico, komaj za dober | A |
govedine s krompirjem. Zame, ko smo doma jedli | juho | in govedino samo dvakrat v letu, je bilo tako | A |
245 . / Počakal sem ga in ga povabil na kurjo | juho | za zajtrk.Kaj je ta mož prestal in pretrpel | A |
Napoleon si nisem upal izreči. Vojak je srebal | juho, | pogledal večkrat čez žlico vame in njegove oči | A |
ukresati ogenj, da bi si varili vojaki ječmenovo | juho. | Zato so jedli mrzlo, nekateri suhe ribe, drugi | A |
priprtih oči gledal Lucijo, ki je ročno delila | juho | med svate. Med svati je bil edini Mihor | A |
Maruši je obstala žlica sredi pota in izlila | juho. | Štefa je z odprtimi usti gledala brata, Luciji | A |
In vedno bolj sem se tresla. Žlico z | juho | sem s težavo prinesla do ust, in ne brez polivanja | A |
dveh imam na Poljanski tehnični pouk, kvečjemu | juho | bi ...Ali pa tudi ne, daj mi rajši malo mesa | A |
pogledal Resnika. »Si že kdaj jedla donavsko ribjo | juho, | Olgica?« je vprašal Resnik. »Sploh ne | A |
služila je vsem, nosila jim je na postelje kavo in | juho | in je pletla zjutraj lase neokretni Francki. | A |
dala svojo skledico Reziki in Rezika je izlila | juho | v posodo, kjer je bila umazana umivalna voda | A |
otroka, in so se skrivale pod krilom. »Jej | juho, | Malči!Juha je dobra, samo Lojzka je hudobna | A |
postavila na mizo prvo skledo. Mati je srebala | juho | in se je ozrla postrani na Štefana. ”Kako | A |
obnjo, zvrnil se na kolena ter si razlil vročo | juho | po obrazu in jopi; tudi zanj se ni zmenila, | A |
Prišla je domov, kupila je mesa in je skuhala | juho. | Sedeli so za mizo, mož in otroci in so jedli | A |
sedela za mizo; počasi, cmokaje sta srebala | juho, | njegovega krožnika ni bilo na mizi.Mimogrede | A |
nerodno ropotanje z žlicami. Možje so zajemali | juho | in jo po kmetiško vsako žlico posebej pihali | A |
Med njima je stala široka in globoka posoda z | juho, | to se pravi, s kropom, po katerem so plavali | A |
veličanstvo obeduje na srebru ali zlatu! Krožniki za | juho | so vsekdar porcelanasti!« »Čudno, čudno!« se | A |
smehljaj usmiljenja ali pa zaničevanja. Krožnik z | juho | je ostal Češku terra incognita, kar ga je tem | A |
posebno k duši privezala, naj pazi v prvi vrsti na | juho, | kaka bode in kaj bode v njej zakuhanega. Tedanji | A |
božjega v svojem carju! Komaj je bil posrebal | juho, | se je obrnil z velikim navdušenjem h Galetu | A |
govoriva kaj drugega! Si videl, kako so Češku | juho | odnesli?« »Videl! | A |
Kaj pa posamezni, ali je dobil tudi vsak svojo | juho? | « »Gotovo!« | A |
spekel, iz drugega in iz drobovja bi pa skuhal | juho. | ‒ Ti, Marijana, ji pravim, ‒ saj boš kako nocoj | A |
tolarja in ukaže hitro kokoš zaklati, bolniku | juho | dajati, meso pa naj njegov zdravi tovariš použije | A |
vlekel nazaj; ki vam srajce opere, hlače zašije, | juho | skuha, in kadar ste otročji, da se igrate ž | A |
odšel h konjem in vozovom. Marko pa je srebal | juho | in zajemal kose pogače, ki mu jih je nadrobila | A |
Namesto z žganci in mlekom so mu postregli z | juho, | s kuhanim in pečenim mesom in vina je postavil | A |
vina je postavil sam Cena predenj. Je pojedel | juho, | mesa se je komaj pritaknil; na prigovarjanje | A |
Tolstovršnica pa je brisala na tihem solze in kuhala | juho | za bolno hčerko.Tej je bilo slabo, silno slabo | A |
mati, prišedši z malim loncem v izbo; »tole | juho | izpij; Anžiška mi je kokoš poslala, tako lepo | A |
krompirja, mernik repe, nekoliko korenja za | juho | ob nedeljah, potem nekaj moke, pšena, jajc, | A |
Tolstovršnica pa je brisala na tihem solze in kuhala | juho | za bolno hčerko.Tej je bilo slabo, silno slabo | A |
dejala mati, prišedši z malim loncem v izbo »tole | juho | izpij; Anžiška mi je kokoš poslala, tako lepo | A |
svoj želodec in z njim okus kvaril s prazno | juho, | z mesom od sestradanega bika ter s tistim vinom | A |
kakšna bo večerja. Zakaj gospodična ve, s kakovo | juho | so se ukvarjali stari Špartanci, ne pozna pa | A |
mesnjaka. Ob takih prilikah je morala skuhati suho | juho | in ajdove štruklje, zavite v cunji. Tisti dan | A |
že so zapele žlice. Glasno cmokaje so srebali | juho, | nazadnje pa jim je Katra odgrnila štruklje. | A |
ni slišala, ko ji je prigovarjala, naj vsaj | juho | posreblje, da ne bo omagala.Dolgo pot ima še | A |
kuho, posebno pa ji je bilo skrbeti za okusno | juho, | vlažno govedino in slastno privaro in omako | A |
z mano. V moji hiši boste imeli vsaj pošteno | juho | in še kak drug tečen založek.Moja žena bo pazila | A |
dobra volja. Užival sem o bolezni samo mleko, | juho | in kuhano sadje.Prejšnje čase nisem vina pokusil | A |
priložila še dve polenci in pristavila lonec z | juho | k ognju.Nato se je radovedno ozrla krog sebe | A |
Nasmehnila se je in stopila k ognjišču. | Juho | je vlila v bel krožnik in z mize je vzela zlato | A |
krožnik. Ženska pa je pričela srebati gorko | juho. | A dolgo ni srebala, ker ji je glava zdrknila | A |
lonček, ki ga je krčmarica napolnila z vročo | juho, | in je stopil k sanem.Marijandelj je sedela na | A |
ogrejete in vam odleže.« Marijandelj je posrebala | juho | z vso slastjo.Še bolj se je vzravnala in vprašala | A |
Maruši je obstala žlica sredi pota in izlila | juho. | Štefa je z odprtimi usti gledala hlapa, Micki | A |
uho: »Miha, mati so zelo bolni. Radi bi jedli | juho. | Daj kovača, da bom šla po meso.« | A |
prostranejši in svobodnejši. Ko sem posrebal | juho, | sem jim povedal, da sem zaradi razmer, nastalih | A |
Ne, zjutraj je odšla v Ljubljano.« »Veste, | juho | kuham.« Menda sem jo osorno prestrelil z očmi | A |
očmi. Prekleto malo mi je bilo mar, če kuha | juho. | Zaradi tega še ni treba obvestiti vse soseske | A |
stran 187 . / »Če smem, bi vas povabila na | juho, | « je v zadregi spregovorila. »Juha v tej vročini | A |
naravnost h gospodični Lizi, ki je precejala | juho. | Gladil si je život ob njenih krilih, se ji dobrikal | A |
samo da mu je leva copata čofnila naravnost v | juho! | Zdaj ni nihče ploskal in nihče se ni več maral | A |
belim prtom in razpostavijo se beli krožniki z | juho, | pečenko in gibanicami, da je bilo prava slast | A |
bedakom. . / . / stran 326 . / Bedak bi vrelo | juho | seveda požrl.« Pisatelja so prosili, naj pove | A |
takoj voljan Keller, »kar začnimo, in sicer z | juho. | « Franz Abt ni slovel samo kot skladatelj, temveč | A |
pomenilo tri obroke hrane in sicer: zjutraj čisto | juho, | opoldne čisto juho in zvečer čisto juho. Cerar | A |
in sicer: zjutraj čisto juho, opoldne čisto | juho | in zvečer čisto juho. Cerar-Danilo, znani igralec | A |
čisto juho, opoldne čisto juho in zvečer čisto | juho. | Cerar-Danilo, znani igralec-komik, se je sprehajal | A |
Solate ne marata. | Juho | sta, pravita, jedla v šoli in v vrtcu.Gledam | A |
Jasno. Naj žrejo | juho, | ki so jo sčarale.Moški pa lepo žvižgajo skozi | A |
Prinese si ga. Si natoči | juho. | »Poboljšaj se. | A |
Ogromno solate. Močno | juho. | Se vlekla v službo. | A |
povšeči, karkoli je Lena skuhala. Tako močno kurjo | juho | je naredila, da bi še mrtvemu dala moč, a gospa | A |
»Le počakajte, jutri si privoščimo kurjo | juho! | « jim zagrozi in se v trenutku prebudi. | A |
Usedla sta se k mizi. Dobila sta čebulno | juho, | pečenega piščanca, slanino in trdo kuhana jajca | A |
vročino, če opustimo dieto, in naročil za bolnika | juho | in malo mesa.Iznenada se je prikazal zdravnik | A |
« Na drugi seansi si je predpisala koprivno | juho, | na tretji juho iz mačje mete. Kričala je vse | A |
seansi si je predpisala koprivno juho, na tretji | juho | iz mačje mete. Kričala je vse manj, potem je | A |
"Ah, da." Z žlico je zajel | juho | in si jo nesel v svoja mačja usta. "Kot pravim | A |
Končno se je oglasila Rdeča kraljica. » | Juho | in ribo si že zamudila,« je dejala. »Prinesite | A |
prikuho, A sova lahko le pogleda v | juho. | Na koncu si panter vzame sladico, | A |
ti?« Orten še ne vé in za zdaj naroči samo | juho. | Patera tudi, popoldne sta s Podolom že prigriznila | A |
in se vrne s kokošjo in polovico vasi, skuha | juho | za bolnika in mu ne dá miru, dokler on ne posreblje | A |
popotnico stlačil v žep lekarnar; za vodeno | juho | za Vilmo hoče stara še dodatek. Ležita za ogrado | A |
»Na, srkni še malo. Ti naj pogrejem | juho? | « Orten odide tja na drugo stran v direktorj | A |
doma tri dni šopiril. Patera stakne Podolovo | juho, | »O, Standa je kuhal.« | A |
popečete v lepem prežganju, prelijete s pljučno | juho, | da nastane gosta omaka, nazadnje vmešate še | A |
piškoti iz škatle, mati pa je servirala na mizo | juho | iz vrečke, na kateri se je ponovila ista slika | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 40 140 240 340 440 540 640 740 840 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |