nova beseda iz Slovenije
Črnak Meglič, prosim. DR. ANDREJA ČRNAK MEGLIČ: | Dober dan | še enkrat v mojem imenu, kolegice in kolegi poslanci | G |
Slovenske ljudske stranke. Prosim. JANEZ RIBIČ: | Dober dan! | Spoštovani predsednik Državnega zbora, spoštovana | G |
stranke. ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Prav lep | dober dan | vsem skupaj!Moram reči, da so me besede mojega | G |
predsednik, za besedo. Vsem skupaj prijazen | dober dan. | Seveda, kaj reči o tem predlogu zakona, ki je | G |
Socialnih demokratov. Prosim. BREDA PEČAN: | Dober dan! | Hvala za besedo, gospod predsednik. | G |
Hvala za besedo, gospod predsednik. | Dober dan | poslankam in poslancem, dober dan vsem ostalim | G |
predsednik. Dober dan poslankam in poslancem, | dober dan | vsem ostalim prisotnim in seveda dober dan predstavnikom | G |
dober dan vsem ostalim prisotnim in seveda | dober dan | predstavnikom Vlade! Stališče Poslanske skupine | G |
Slovenske ljudske stranke. Prosim. JANEZ RIBIČ: | Dober dan! | Predlog zaključnega računa proračuna Republike | G |
Prosim. ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Lep | dober dan | vsem skupaj. V Slovenski nacionalni stranki tega | G |
ima gospod Marijan Križman. MARIJAN KRIŽMAN: | Dober dan | želim!Spoštovani gospod predsednik! | G |
PEČAN: Hvala za besedo, gospod podpredsednik. | Dober dan | vsem! Jaz bi rada najprej spomnila kot odgovor | G |
MIRO PETEK: Hvala lepa za besedo. Vsem | dober dan. | Minister za finance, dr. France Križanič je na | G |
predsednik, za besedo. Vsem skupaj prijazen | dober dan! | Sinoči smo rekli A, danes je treba reči še B | G |
Tudi v imenu Slovenske nacionalne stranke lep | dober dan! | Saj ne vem, ali smo še kar tu ali smo že spet | G |
MIRO PETEK: Hvala lepa. Lep | dober dan! | Intenca tega zakona je zagotovo dobra. | G |
In če včasih ta parlament res spominja na TV | Dober dan, | posamezni deli tega poročila spominjajo na tisto | G |
Socialnih demokratov. Prosim. BREDA PEČAN: | Dober dan, | kolegice poslanke in poslanci!Dober dan gospa | G |
PEČAN: Dober dan, kolegice poslanke in poslanci! | Dober dan | gospa državna sekretarka in njeni sodelavci! | G |
gospa državna sekretarka in njeni sodelavci! | Dober dan | seveda tudi gospod predsednik Državnega zbora | G |
Renata Brunskole. Prosim. RENATA BRUNSKOLE: | Dober dan | želim.Lepo pozdravljeni. | G |
Renata Brunskole. Prosim. RENATA BRUNSKOLE: | Dober dan | še enkrat.Danes me je poklical eden od predsednikov | G |
Hvala lepa za besedo, gospod podpredsednik. | Dober dan - | ali pa, no ja, še je dober dan, po primorsko | G |
podpredsednik. Dober dan - ali pa, no ja, še je | dober dan, | po primorsko bi bilo že dober večer - vsem prisotnim | G |
PEČAN: Hvala za besedo, gospod predsednik in | dober dan | vsem prisotnim v dvorani.Dober dan, gospod minister | G |
predsednik in dober dan vsem prisotnim v dvorani. | Dober dan, | gospod minister. Rada bi malo pokomentirala amandma | G |
Hvala lepa za besedo, gospod podpredsednik. | Dober dan | spoštovanih 29 poslank in poslancev na začetku | G |
podpredsednik, spoštovane poslanke, spoštovani poslanci, | dober dan | vam želim!Veljavni Odlok o letnem načrtu razpolaganja | G |
BREDA PEČAN: Hvala za besedo. | Dober dan, | gospod podpredsednik in vsi ostali, seveda. | G |
Besedo ima gospa Breda Pečan. BREDA PEČAN: | Dober dan | vsem prisotnim! Vse kaže, da je vendarle pomembnost | G |
spoštovana ministrica, kolegice in kolegi, | dober dan | voščim. Svet Evrope je prejšnji mesec razpravljal | G |
Renata Brunskole. RENATA BRUNSKOLE: | Dober dan | želim, lepo pozdravljeni.Resnično nekako ni način | G |
BREDA PEČAN: Hvala lepa, gospod podpredsednik. | Dober dan | oziroma dober večer že, po Primorsko.Poslanska | G |
zbora, gospe poslanke in gospodje poslanci, | dober dan! | Čeprav je neposreden povod današnje razprave | G |
gospa Pečan. BREDA PEČAN: Hvala za besedo in | dober dan, | ob mojem prvem oglašanju danes v Državnem zboru | G |
Spoštovana gospa ministrica, vsem skupaj prijazen | dober dan | in lep in uspešen dan! Predlog Zakona o spremembah | G |
dogovorila. V bodoče bom očitno moral z vami samo še " | Dober dan" | na hodniku, sicer pisno. Na vaše vprašanje pa | G |
Izvolite. FRANC BOGOVIČ: Lep | dober dan, | spoštovane kolegice in kolegi.Spoštovani podpredsedni | G |
predstavitev poročila odbora. FRANC BOGOVIČ: Lep | dober dan | vsem, ki sem vas že enkrat pozdravil, tudi gospodu | G |
Jelinčič Plemeniti. ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: | Dober dan. | Čisto na kratko. | G |
lepa za besedo, gospod podpredsednik. Lep in | dober dan | vsem prisotnim. Pred nami je razprava in odločanje | G |
Vlade, gospa Kopač Mrak. DR. ANJA KOPAČ MRAK: | Dober dan. | Morda malce pojasnil v zvezi s socialno varnostjo | G |
predsednik, za besedo. Vsem skupaj še enkrat prijazen | dober dan. | Kaj reči ob ustanovitvi parlamentarne komisije | G |
ROBERT HROVAT: Hvala za besedo. | Dober dan | vsem prisotnim! No, iz vsega tega povedanega | G |
MIRO PETEK: Hvala za besedo predsedujoči. Lep | dober dan | želim vsem skupaj. Včasih je res boljše dobro | G |
MIRO PETEK: Hvala lepa za besedo. | Dober dan | želim.Amandma bom seveda podprl. | G |
Besedo ima gospa Breda Pečan. BREDA PEČAN: | Dober dan. | Jaz sem se hotela samo na kratko oglasiti v zvezi | G |
JANEZ RIBIČ: Hvala lepa. | Dober dan. | Spoštovani prisotni, lepo pozdravljeni. | G |
skupine Slovenske ljudske stranke. JANEZ RIBIČ: | Dober dan, | lepo pozdravljeni, spoštovani prisotni.Stališče | G |
PEČAN: Hvala za besedo, gospod podpredsednik. | Dober dan | vsem prisotnim.Še posebej prijazen dober dan | G |
Dober dan vsem prisotnim. Še posebej prijazen | dober dan | gospodu Petanu zato, da se ne bo treba mu truditi | G |
gospod državni sekretar. BOŠTJAN ŠKRLEC: | Dober dan, | lep pozdrav gospod predsedujoči.Gospe in gospodje | G |
državni sekretar. Prosim. BOŠTJAN ŠKRLEC: | Dober dan, | spoštovani predsedujoči.Poslanske in poslanci | G |
Slovenske ljudske stranke. Prosim. JANEZ RIBIČ: | Dober dan, | spoštovani gospod predsednik Državnega zbora | G |
BREDA PEČAN: Hvala lepa, gospod podpredsednik in | dober dan | vsem, ki smo danes prisotni. Jaz bom govorila | G |
skupine Slovenske ljudske stranke. JANEZ RIBIČ: | Dober dan! | Gospod minister, spoštovane poslanke in poslanci | G |
BREDA PEČAN: Hvala za besedo gospod predsednik. | Dober dan | kolegicam in kolegom v dvorani.Dober dan gospe | G |
Dober dan kolegicam in kolegom v dvorani. | Dober dan | gospe državni sekretarki, Heleni Kamnar. Poslanska | G |
MIROSLAV KLUN: Gospod predsedujoči hvala lepa. Lep | dober dan | državni sekretarki in vsem kolegicam in kolegom | G |
PEČAN: Hvala lepa, gospod podpredsednik. In | dober dan! | K temu zakonu bi bilo treba, kljub temu, da je | G |
BREDA PEČAN: Hvala lepa, gospod podpredsednik in | dober dan | vsem, ki smo danes prisotni. Jaz bom govorila | G |
skupine Slovenske ljudske stranke. JANEZ RIBIČ: | Dober dan! | Gospod minister, spoštovane poslanke in poslanci | G |
Slovenske ljudske stranke. Prosim. JANEZ RIBIČ: | Dober dan, | spoštovani prisotni!Lepo pozdravljen gospod minister | G |
vas prosim ne delajte iz tega parlamenta TV | Dober dan. | Hvala. | G |
Se strinjam. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | Pozdravljeni, dober dan.- | G |
Dober dan. Pozdravljeni, | dober dan.- | Dober dan. | G |
Pozdravljeni, dober dan.- | Dober dan. | Gospa Rozalija. | G |
vodni pogled. Nasvidenje.- Nasvidenje. Hej, | dober dan. | Dober dan.- | G |
Hej, dober dan. | Dober dan.- | Naju lahko popeljete po mrtvici? | G |
Živijo. | Dober dan. | A je kaj?- | G |
Hvala, adijo. | Dober dan. | Dober dan.- | G |
Dober dan. | Dober dan.- | Ali bi se dalo tu kako čez? | G |
naše umetnike, da jim je zatrepetala duša. | Dober dan. | Dober dan.- | G |
Dober dan. | Dober dan.- | Ali vas lahko malo zmotim? | G |
Bosta razkrila skrivnost starega hrasta? | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | Vi ste pa zanesljivo gospod Andrej. Ja. | G |
Silvo, zdravo. | Dober dan. | Kar prisedi. | G |
Živijo. | Dober dan.- | Kako ste kaj? | G |
Zmenjeno. Opa. | Dober dan. | Tukaj si ti doma. | G |
Pozdravljeni. | Dober dan, | dober dan.Jaz sem Tina. | G |
Pozdravljeni. Dober dan, | dober dan. | Jaz sem Tina. | G |
Slavo, pridi malo sem.- | Dober dan. | Toni, živijo. Pozdravljeni.- | G |
Pozdravljeni.- | Dober dan. | Me veseli. | G |
Me veseli. Slavko, | dober dan. | Res vam moram povedati, da imate najlepši grb | G |
No, to je pa moj oče. | Dober dan, | me veseli.Moje ime je Tone. | G |
Pozdravljeni, Janez. | Dober dan. | Pozdravljeni. Tina. Pozdravljena. Tina. | G |
minutami se je začela tretja svetovna vojna. | Dober dan | in lep pozdrav vsem, ki boste z nami v naslednjih | G |
prijazno, ustvarjalno, izzivalno ne sodeluješ. | Dober dan | in lep pozdrav vsem, ki boste z nami v naslednjih | G |
kratko štiri novosti prvih avgustovskih dni. | Dober dan | in vsem lep počitniški pozdrav.Kljub navideznemu | G |
Prišli smo k Tušarjevim. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | Sonce. | G |
Pozdravljena Nada. | Dober dan.- | Me veseli, da sem te srečal. | G |
odrasli in bodo pomembno odločali za prihodnost. | Dober dan. | Dober dan.- | G |
Dober dan. | Dober dan.- | Kaj pa tukaj v počnete. | G |
Živijo. | Dober dan. | Jaz sem Tone. | G |
dolino Dragonje, na vseh nekaj 10 km toka. | Dober dan! | Dober dan! | G |
Dober dan! | Dober dan! | Naj vam predstavim mojo prijateljico, ki je ravno | G |
Saj ne kliče tebe. | Dober dan, | stric.Dober dan. Pikota kličeš? | G |
Dober dan, stric. | Dober dan. | Pikota kličeš?Pikota in muco. | G |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 901 1.001 1.101 1.201 1.301 1.401 1.501 1.601 1.701 1.801 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |