nova beseda iz Slovenije
znova. Sama hočem odločati o sebi, in ne samo | čakati, | kaj mi utegne biti dano.Zato, sem razmišljala | A |
božjo voljo," je zašepetala. Pustila me je | čakati | celo večnost, preden se je končno zaslišalo | A |
sovražniku srditi;40 sicer jim ne bo treba | čakati, | da jih uničijo sovražniki, ker bodo pred tem | A |
težko odrasti v neodvisnega človeka, če ni hotel | čakati | tako dolgo, da drugi pomrejo. Steve Jobs pa | A |
dolgo, da drugi pomrejo. Steve Jobs pa ni želel | čakati. | Ob koncu sedemdesetih let je bil Apple | A |
stroj z 80386, pa ga ni imel. Compaq ni mogel | čakati | na Velikega modrega, pa je zapeljal naprej in | A |
drugih podjetij že zaradi IBMovega tržnega deleža | čakati, | da se pojavijo stroji Velikega modrega in da | A |
razreda. Ko so se pri Compaqu končno naveličali | čakati | in so predstavili lastni DeskPro 386, so poskrbeli | A |
prvo oddajanje je bilo končano. Zdaj je moral | čakati | dve dolgi minuti, dokler se ne bo prikazala | A |
otrl potno čelo. Nič drugega ni imel početi kot | čakati. | Ni bil še zunaj države. | A |
Razložil mu je, da mu ne bo treba v neskončnost | čakati | v sobi na Natanov klic. "Če se boš seveda vsaki | A |
"Ne, še več je." "Daj no, saj ti ni treba | čakati, | da ti ožamem jajca.Govori, fant moj, govori | A |
je bilo poskrbljeno. Amos je moral zdaj le še | čakati, | kaj se bo zgodilo.Kljub temu ga je nekaj v Musinem | A |
prišle na posvet h Ganešu, so morale tako dolgo | čakati, | da je bilo brez dvoma edinole obzirno do njih | A |
leči na hrbet, pomoliti vse štiri od sebe in | čakati | na udarec usode. Nekateri slovenski politični | B |
naenkrat začel sanjati. Pri miru moram ležati in | čakati, | da bo priletelo novo jabolko. Komunizem | B |
gospoda, literarnega teoretika, ki je pustil ženo | čakati | na cesti, potem pa s prijateljem, mladim pesnikom | B |
vsaka toleranca neha. Nočem reči, da je treba | čakati, | da se začne nasilje, hočem reči samo to, da | B |
Tako je. Najbrž ne bo treba | čakati | niti do začetka predavanj na fakulteti, zbledela | B |
spoznanja, da je neživljenjsko sanjariti in | čakati | na brezmejno srečo ob mojem maturiranju.Pred | B |
govoriva, da nama na plačilo ali kazen ni treba | čakati | do onostranstva, ampak sva ga na podoben način | B |
moral sleči svoj črni plašč in ni smel šele | čakati, | da bi ga kdo silil v to.Če bi katoliška cerkev | B |
pomembnejše južnoslovanske pisatelje, moramo | čakati | že tri leta in po vsej priliki ne bo nikoli | B |
da bi sodniku ne bilo čisto prav, če bi moral | čakati | na obtoženca tri četrti ure, zato ker ta obtoženec | B |
programa bi morala Bog in natura stati v kotu in | čakati, | da se veličastvo človek naveliča svojega kraljevanja | B |
povedal mu je dan in uro. Simpson ni mogel | čakati; | kakor vešča krog luči je taval krog palače, | B |
huje je bilo pri Sajovicu. Tu smo morali dolgo | čakati | na očeta, ki je šel k posebnemu pouku za mladeniče | B |
bodočnosti. V Zidanem mostu, kjer sem moral | čakati | nekaj ur, se mi je pridružil prof.Sever iz Novega | B |
peljati se v tretjem razredu. Zato je hotel | čakati | na naslednji vlak, ki bo imel tudi drugi razred | B |
tej stvari, mu je sicer pojasnil, da bo moral | čakati | 12 ur, a on je le ostal še z nekim Nemcem, ki | B |
vrstah po štirje, vozovi pa so morali na nas | čakati. | Moštvo ni včeraj jedlo ničesar. | B |
slamo brez moči. Strah in sram me je bilo tu | čakati | rusko ujetništvo, strah, ker sem se bal, da | B |
sobote samo za pol ure in tako sta morala tam | čakati | do nedelje.Ker je bila pot nazajgrede še slabša | B |
Pred polk. poveljstvom sva morala precej dolgo | čakati, | ker sta bila dva gospoda pri raportu. Ko sem | B |
pozdravil. Kmalu nam spet piši, tako dolgo ne smeš | čakati, | da smo potlej v velikih skrbeh, ker ne vemo | B |
to vlogo nekako enake možnosti, potem moramo | čakati, | dokler vlade vseh (ali vsaj najbolj pomembnih | B |
jezika: v takem primeru morda ne bi bilo treba | čakati | neskončno vrsto let, tedaj bi vsako društvo | B |
predstavnikov raznih držav, bi morali na to | čakati | dolgo, zelo dolgo in nihče izmed nas ne bi mogel | B |
tedaj je stvar povsem drugačna. Ni nam treba | čakati | na tak kongres: cilj je jasen in vsakdo se mu | B |
trdne znanstvene resnice „nam ni treba že zdaj | čakati | na kongrese: cilj je povsem jasen in vsakdo | B |
nanjo položi že pripravljeni čok. Ni treba dolgo | čakati, | kmalu zagori preperelo lubje.Janez zre v plamene | B |
naslednjega signala ni več, ker bi bilo treba nanj | čakati | celo večnost!Če pa je signal kontinuiran, je | B |
Anželo? Zakaj ste naju pustili tako dolgo | čakati, | tam zgoraj, pri Svetem Mihaelu?Skrbelo naju | B |
kot dve leti (med tem časom je nevesta morala | čakati | ženina), Ekloga predpisuje, „naj mu njena stran | B |
tega modela je v tem, da nobeni državi ni treba | čakati, | da bi hkrati sprejele enako rešitev tudi druge | B |
pravičnosti na tem področju nikomur ni treba | čakati | na te velike in najbrž šele v daljnji prihodnosti | B |
nujnih zdravil ipd. Nobeni družini ni treba | čakati, | da bi se tega spomnile občina, župnija, dežela | B |
realne narodnojezikovne utopije, ne da bi morala | čakati | na odločitve in dejanja z višje ravni.Tu človek | B |
Po načelu subsidiarnosti nikomur ni treba | čakati | na izpolnitev prvih štirih načel, za kar so | B |
ga skriva kak verski zaklad, ne da bi moral | čakati | na poslednjo sodbo ali vsaj na lastno smrt, | B |
lastno smrt, tako tudi esperantistu ni treba | čakati | na »dokončno zmago« (la fina venko), temveč | B |
dejstvo. A tudi, ko vstopi v ordinacijo, ne neha | čakati. | Tedaj začne čakati, kdaj bo pregleda konec, kdaj | B |
vstopi v ordinacijo, ne neha čakati. Tedaj začne | čakati, | kdaj bo pregleda konec, kdaj se bo lahko odpravil | B |
pridelek filozofije, da filozofu ni treba več | čakati, | temveč je vedno ves prisoten tam, kjer preživlja | B |
zató mi je še težje zdaj dolgove plačevati in | čakati. | - Ako Vam bodo torej te novele ugajale, prosim | B |
najboljše delo, nečem dati za dolg in tudi ne morem | čakati | do Novega leta ali do tedaj ko bodo natísnjene | B |
ničesar, da bi si mogel preložiti vsaj za teden in | čakati | v miru na zasluženi honorar.V prihodnje menda | B |
precèj vznemirila Vaša pripomba, da bo treba | čakati | na denar malo dalj.Prvega sem tako presneto | B |
polah. Zdaj mi seveda ne ostane drugega nego | čakati, | da se izvršé vse formalnosti.Ustreženo bi mi | B |
dotiskana, če je vse v redu, - vraga, čemu treba | čakati | ”par mesecev“?- Posebno mi je to čudno, ker | B |
zaprta in neprijetno bi mi bilo zelo, če bi moral | čakati, | posebno ker je v nedeljo - sv. Ana. Jako | B |
prilika, omenili o tej stvari. Ako bi moral | čakati | do občnega zbora (8. p. m.!), tedaj sem naravnost | B |
pošiljam danes. Ne za nagrado, ker ne morem | čakati | na razsojo.Prihodnji teden, vsaj v soboto, mislim | B |
prvega, plačati moram stanarino in zato ne morem | čakati, | da dovršim še zadnje in konec predzadnjega poglavja | B |
mogel, šel bi danes v Ljubljano, takó moram pa | čakati | na vajino milost.Opomni mu, da sem bil že doli | B |
kakšnega jadnega pisma od njé, - bog jo blagoslovi; | čakati | bo morala najmanj še mesec dníj.Jutri mi pride | B |
septembra. S svojo ponudbo na Vas sem hotel | čakati | do avgusta, ko dokončam novo in kakor mislim | B |
bila najbrže lepa knjiga. A da nísem mogel | čakati, | temu je vzrok tradicijonalno životarenje slovenskih | B |
oprostite mi, da je trajalo urejanje takó dolgo; | čakati | sem moral na rokopise - in če jih površno pregledate | B |
tiskarni začetek brez strahú, da bi se moralo morda | čakati | na manuskript.Razvrstítev priložim temu pismu | B |
niti desetaka? - Zdaj moram ostati še tukaj in | čakati. | Z odličnim spoštovanjem Ivan Cankar | B |
sem ga že pričakoval. Vse kaže, da bi moral | čakati | še bogve koliko časa in vrh tega ”glihati“. | B |
da mi ustrežete; tudi jaz Vas ne bom pustil | čakati. | Z odličn. spoštovanjem 24. XI. 900. | B |
- Mislil sem, da bom mogel | čakati | na denar do konca t. m.Pa ni mogoče. | B |
. / . / stran 109 . / na denar pa bom moral | čakati | morda še cel teden; zanašal sem se tako trdno | B |
Jakopič že narisal omot? Saj bi ne bilo treba | čakati! | - Prosim Te jako, opremi te bukve čim lepše | B |
da dobim neko posojilo, tedaj bom moral še | čakati. | Torej prosim Te, sporoči mi vsaj, če misliš | B |
to svoto povrnem, kadar mi ”Matica“ pošlje. | Čakati | moram še en mesec.- | B |
kako nestrpno pričakujem, bi me ne pustil tako | čakati. | Saj vendar veš, da Te nikoli ne pumpam na | B |
/ Te prosim, ker zaradi stanarine ne morem | čakati | en teden, kaj šele štirinajst dní. Še na | B |
pristanišču zakona“. Pa ne gre in bom moral | čakati | do januarja.Kaj se mi je zgodilo: Ker nimam | B |
Kakor vidiš, se nisem še odpeljal, temveč moram | čakati | do srede avgusta, kar mi je sila neprijetno | B |
svojim škofom po Bosni birmovat; in tako moram | čakati, | da se vrne. Pisal Ti nisem takoj, ker sem | B |
- Do četrtka moram torej še | čakati, | hotel sem iti že jutri. Kar dobim danes od Tebe | B |
ravno narobe. A takó je treba vzdihovati in | čakati. | Najhujše trpljenje na svetu je čakanje, - ali | B |
vstajale nove osebe in novi prizori, zató hočem | čakati, | da se vsa stvar umiri in postane trdna in jasna | B |
naravnega in navadnega in da je treba potrpežljívo | čakati, | kedaj pridejo lepši dnevi.A jaz Te ljubim takó | B |
bi ne bilo takó dolgo, - a kadar mora človek | čakati, | tedaj je vsaka ura neizmerno daljša kakor navadno | B |
polno dela in študij... torej upam, da se bo dalo | čakati | lažje... ali bogve, - morda se s tem samó tolažim | B |
pravi, da Te vidi skoro vsak dan - in jaz moram | čakati, | kedaj se vrnem, - tú v tem neizmerno pustem | B |
smatrati za resníco, - da bi mogel jaz toliko časa | čakati | na Tvoj odgovor!Pisala si mi tolikrat, da verjameš | B |
pametno uredíti svoj čas in da moram zdaj tu | čakati | in vzdihovati.Preneumno! | B |
zavlačuje rešitev, na katero tukaj ne morem | čakati. | Torej na Dunaj! | B |
ostane torej drugega nič, nego doma sedeti ter | čakati | na boljše čase ...V taki puščobi postane človek | B |
in lahkomiselni poet, - ali se ji bo ljubilo | čakati, | da pride nazaj ?Težkó ... | B |
morem ponuditi, - in na ”Matico“ mora človek | čakati | celo večnost .... Dá, še to Vam moram sporočiti | B |
prostor. Osnovno navodilo narekuje, da ne smemo | čakati | do mraka, ker mu neverjetno naglo sledi noč | B |
kozarcev drug za drugim, hitro, kot da ni dobro | čakati. | Čaj pri Kurdih običajno ni sladkan, košček s | B |
se režali fantje z loki v rokah. Nima časa | čakati | ... ha, ha, najosnovnejšega nima, nima časa, nima | B |
pod ruševjem v eni od majhnih stranskih dolin, | čakati | svoje fante in kombinirati načrte kot James | B |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |