Slovenski pravopis 2001

lij (335-384)


  1. dejáti 2 dêjem tudi dejáti dém dov., 2. in 3. os. dv. dêjeta tudi désta; 2. os. mn. dêjete tudi déste, 3. os. mn. tudi dejó, dèj/dêj dêjte; -ál -ála, -át, -án -ána; (-àt) (á ȇ; á ẹ̑) 1. star. dati: koga/kaj ~ otroka v posteljo 2. neobč.: Sončni žarki dobro ~o prijajo, koristijo; Nič ne de Nič hudega; Vseeno je; dejati komu Dobro mu de, če ga hvalijo ugaja mu
  2. délati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; délanje (ẹ́ ẹ̑) 1. kaj ~ čevlje, malto; žarg. ~ glavo operirati; ~ čudeže; ~ izpit |opravljati|; ~ maturo |maturirati|; ~ korake |korakati|; ~ kupčije |kupčevati|; ~ napake |motiti se|; ~ nemir; Vaša obleka se že ~a; delati kaj iz česa ~ gumi iz kavčuka; delati kaj z/s čim ~ cesto s stroji; ~ glasove z govorilnimi organi |tvoriti|; delati koga/kaj kakšnega/ kakšno ~ kaj zanimivo; Ta frizura jo ~a mlajšo |jo pomlajuje|; delati komu kaj ~ fantu novo obleko; poud. ~ staršem žalost, veselje |žalostiti, veseliti jih|; delati proti komu/čemu ~ ~ oblasti, okupatorju |delovati|; Veliko ~amo na tem za to; delati za koga/kaj ~ ~ brata; ~ ~ mir na svetu; ~ ~ stranke od desete do dvanajste ure; delati na čem ~ ~ slovarju pri slovarju; sestavljati slovar; delati z/s kom/čim ~ s kemikalijami |imeti opraviti|; knj. pog. Rad ~a z ljudmi; grdo ~ z otroki, z jezikom |ravnati| 2. ~ in počivati; ~ na polju, pri stroju, v podjetju; ~ od jutra do večera; dobro, uspešno ~; ~ na roko, ročno; ~ kot konj, kot mravlja, kot črna živina; ~ kakor za stavo |hitro|; knj. pog.: Srce je začelo spet ~ biti, utripati; Naprave odlično ~ajo delujejo; Sin že ~a je zaposlen; Strup je začel hitro ~ delovati, učinkovati délati se -am se (ẹ́ ẹ̑) 1. Led se ~a; Mrak se ~a mrači se; Škoda se ~a 2. delati se kakšnega tudi kakšen ~ ~ bolnega tudi bolan; ~a ~, da spi
  3. Delédda -e [eda] ž, oseb. i. (ẹ̑) |italijanska pisateljica|
  4. deprésor -ja m z -em snov. (ẹ̑) |kemikalija za zmanjšanje aktivnosti reagentov|
  5. De Síca ~ -e in De Síca ~ -a [ka] m, oseb. i. (ı̑ ı̑) |italijanski režiser| De Sícov ~ -a ~ -o (ı̑), De Sícin ~ -a ~ -o (ı̑)
  6. déti 1 dénem dov. dêni -íte, dèl/dél déla, dèt/dét, dét -a; (dèt/dét) (ẹ́) 1. dati: kaj ~ puško na ramo; Kam bi del 2. neobč.: Denimo, da je tako recimo, mislimo si; deti komu Pijača mu je dobro dela prijala, koristila; Dobro mu ~e, če ga hvalijo ugaja mu déti se dénem se (ẹ́) poud. Ne ve, kam naj se ~e |kaj naj dela, kako naj se vede|
  7. Doberdób -a m, zem. i. (ọ̑) |kraj v severni Italiji|: v ~u doberdóbski -a -o (ọ̑) Doberdóbčan -a m, preb. i. (ọ̑) Doberdóbčanka -e ž, preb. i. (ọ̑)
  8. Dólič -a m z -em zem. i. (ọ̑) |ledeniška dolina v Julijskih Alpah| dóliški -a -o (ọ̑)
  9. doliho.. prvi del podr. zlož. |dolgo| dolihokefalíja, dolihokefálen
  10. dolíti -líjem dov., nam. dolít/dolìt; dolítje; drugo gl. liti (í) kaj ~ vino v sod
  11. Dolomíti -ov m mn., zem. i. (ı̑) |italijansko pogorje|: v ~ih dolomítski -a -o (ı̑)
  12. dón 1 -a m, člov. (ọ̑) |gospod v italijanskem in španskem okolju|: ~ Lorenzo dóna -e ž, člov. (ọ̑) |gospa v italijanskem okolju|: ~ Luiza
  13. Donatéllo -a [elo] m, oseb. i. (ẹ̑) |italijanski kipar|
  14. Donizétti -ja [doniceti] m z -em oseb. i. (ẹ̑) |italijanski skladatelj| Donizéttijev -a -o (ẹ̑)
  15. dónja -e ž, člov. (ọ̑) |gospa v španskem okolju|: ~ Emilija
  16. drúgič 2 zapored. prisl. zaim. (ú/ȗ) Že ~ ga nisem našel doma; Milijon prvič, ~, tretjič — dragocena vaza je vaša
  17. dvá.. 1 prvi del podr. zlož. (ȃ) dvátísočléten, dvámilijónski
  18. Éco -a [eko] m, oseb. i. (ẹ̑) |italijanski filozof in pisatelj|
  19. Élba -e ž, zem. i. (ẹ̑) |italijanski otok|: na ~i élbski -a -o (ẹ̑)
  20. Émil -a m, oseb. i. (ẹ̑) Emílija -e ž, oseb. i. (ı̑)
  21. enkláva -e ž (ȃ) Vatikan leži kot ~ sredi Italije |kot otok|
  22. Éste -ja m z -em oseb. i. (ẹ̑) |član italijanske plemiške rodbine| Éstejev -a -o (ẹ̑)
  23. estuárij -a m z -em (á) zem. |lijakasto ustje reke|
  24. Étna -e ž, zem. i. (ẹ̑) |italijanski vulkan| étenski -a -o [tə] (ẹ̑)
  25. Etrúrija -e ž, zem. i. (ú) |antična pokrajina v Italiji|: v ~i etrúrijski -a -o in etrúrski -a -o in etruščánski -a -o (ú; ȗ; ȃ) Etrúrijec -jca m z -em preb. i. (ú) Etruščan Etruščàn -ána in Etruščán -a m, preb. i. (ȁ á; ȃ) Etrúrijka -e ž, preb. i. (ú) Etruščanka Etruščánka -e ž, preb. i. (ȃ) Etrúrijčev -a -o (ú)
  26. ev.. [ poudarjeno èv] predp. |dobro, prav; srečno, lepo| evfoníja, evforíja, evharistíja, evlalíja, evtanazíja; Evfemíja, Evgénija
  27. evangeliár -ja [ija] m z -em (á) |obredna knjiga evangelijev|
  28. evangelíst -a m, člov. (ı̑) štirje ~i |pisci evangelijev|; vznes. ~ napredka |glasnik|
  29. evangelistár -ja m z -em (á) |obredna knjiga evangelijev|
  30. Faénza -e [ca] ž, zem. i. (ẹ̑) |italijansko mesto|: v ~i faénški -a -o (ẹ̑) Faénčan -a m, preb. i. (ẹ̑) Faénčanka -e ž, preb. i. (ẹ̑)
  31. Fáeton -a m, im. tudi Faetónt oseb. i. (ȃ; ọ̑) |sin boga Helija|
  32. fam. okrajš. familija, familiaren
  33. Farnése -a tudi Farnése -ja [ze] m, druga oblika s -em oseb. i. (ẹ̑; ẹ̑) |italijanska plemiška rodbina| Farnésov -a -o tudi Farnésejev -a -o (ẹ̑; ẹ̑)
  34. Farzál -a m, zem. i. (ȃ) |antično mesto v Tesaliji|: bitka pri ~u
  35. fazénda -e ž (ẹ̑) |veliko posestvo v Braziliji|
  36. federál -a m, člov. (ȃ) |tajnik v fašistični Italiji|
  37. Fellíni -ja [eli] m s -em oseb. i. (ı̑) |italijanski filmski režiser| Fellínijev -a -o (ı̑)
  38. Ferrára -e [era] ž, zem. i. (ȃ) |italijansko mesto|: v ~i ferrárski -a -o (ȃ) Ferrárčan -a m, preb. i. (ȃ) Ferrárčanka -e ž, preb. i. (ȃ)
  39. Fíat -a [ija] m, stvar. i. (ı̑) |italijanska tovarna avtomobilov|
  40. filat. okrajš. filatelija
  41. filatelístika -e ž, pojm. (í) redk. filatelija
  42. Firénce -énc ž mn., zem. i. (ẹ̑) |italijansko mesto|: v ~ah firénški -a -o (ẹ̑) Firénčan -a m, preb. i. (ẹ̑) Firénčanka -e ž, preb. i. (ẹ̑)
  43. Floréško mórje -ega -a s, zem. i. (ẹ̑ ọ̑) |morje med Avstralijo in Azijo|
  44. Fogazzáro -a [aca] m, oseb. i. (ȃ) |italijanski pisatelj|
  45. Fóggia -e [fodža] ž, zem. i. (ọ̑) |italijansko mesto|: v ~i fóški -a -o (ọ̑) Fóggian -a m, preb. i. (ọ̑) Fóggianka -e ž, preb. i. (ọ̑)
  46. fol. okrajš. folija
  47. Fontána -e in Fontána -a m, oseb. i. (ȃ; ȃ) |italijanski kipar in slikar| Fontánov -a -o (ȃ), Fontánin -a -o (ȃ)
  48. Forlí -ja m s -em zem. i. (ı̑) |italijansko mesto|: v ~u forlíjski -a -o (ı̑) Forlíjčan -a m, preb. i. (ı̑) Forlíjčanka -e ž, preb. i. (ı̑)
  49. Fra Angélico ~ -a [andželiko] m, oseb. i. (ẹ̑) |italijanski slikar| Fra Angélicov ~ -a ~ -o (ẹ̑)
  50. francósko- prvi del prir. zlož. (ọ̑) francósko-italijánski

   85 135 185 235 285 335 385 435 485 535  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA