Slovenski pravopis 2001
b (85.916-85.965)
-
vléčen 2 -čna -o (ẹ̑) vléčni -a -o (ẹ̑) ~a veriga vléčnost -i ž, pojm. (ẹ̑)
-
vléči vléčem nedov. vléci -te/-íte, vlekóč; vlékel -kla, vléč, vléčen -a; vléčenje; (vléč/vlèč) (ẹ́) koga/kaj ~ čopič po platnu; kovin. ~ jeklo; poud. ~ sodelavca z obljubami |varati, zavajati|; knj. pog. ~ dobro plačo prejemati, dobivati; ~ plezalca navzgor; brezos. Zelo ga ~e v planine; vleči koga/kaj za kaj ~ fanta za nos |varati ga|; Otrok ~e mater za krilo; Peč slabo ~e; Veter ~e; poud. ~ po dolenjsko |govoriti, izgovarjati|; poud. vleči na kaj Vino ~e ~ kislo |je kiselkasto|; brezos. Hladno ~e vléči ga vléčem ga (ẹ́) knj. pog., poud. Rad ga ~e |pije alkoholne pijače| vléči se vléčem se (ẹ́) Med se ~e; poud. Bolezen se ~e |dolgo traja|; poud. vleči se za koga/kaj ~ ~ ~ delavce |potegovati se, zavzemati se|
-
vléčka -e ž (ẹ̑) poročna obleka z ~o
-
vléčkar -ja m z -em člov. (ẹ̑) |kdor drži vlečko| vléčkarica -e ž, člov. (ẹ̑) vléčkarjev -a -o (ẹ̑) vléčkaričin -a -o (ẹ̑)
-
vlečljív -a -o (í; ı̑ í í) lahko ~o testo vlečljívost -i ž, pojm. (í)
-
vléčnica -e ž (ẹ̑) smučarska ~; rib. mreža ~
-
vlèk vléka m, pojm. (ȅ ẹ́) ~ vrvi; ~ v dimniku; števn. rečni ~ |plovilo|
-
vléka -e ž, pojm. (ẹ̑) ~ poškodovanega vozila; ~ s konjem; števn. odpeti jadralno letalo od ~e
-
vlekáč -a m z -em člov. (á) |ribič| vlekáčev -a -o (á)
-
vlepíti in vlépiti -im tudi vlépiti -im dov. vlépljenje; drugo gl. lepiti (í/ı̑/ẹ́ ẹ́; ẹ́ ẹ̑) kaj v kaj ~ fotografije v album
-
vlépljati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; vlépljanje (ẹ́) kaj v kaj ~ slike v zvezek
-
vlésti se vlézem se dov., nam. vlést se/vlèst se; drugo gl. lesti (ẹ́ ẹ̑) v kaj Barva se ~e v razpoke
-
vlíkati -am dov. -an -ana; vlíkanje (ı̑) kaj ~ gube
-
vlíti vlíjem dov., nam. vlít/vlìt; vlítje; drugo gl. liti (í) kaj v koga/kaj ~ mleko v lonec; poud. ~ občutja v besede |izraziti občutja z besedami|; poud. ~ pijačo vase |hitro popiti|; ~ alkohol na rano; poud. vliti komu kaj ~ tekmovalcu pogum |opogumiti ga|
-
vlív -a m, pojm. (ı̑) ~ čistila v cev; snov. |klistir|
-
vlívanec -nca m z -em (í; ı̑) peči ~; mn., snov. juha z ~i; skutni ~i
-
vlívati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; vlívanje (í) kaj v koga/kaj ~ vino v steklenico; poud. vlivati komu kaj ~ otroku zaupanje |povzročati, da postaja zaupljiv|
-
vlívek -vka m (ı̑) vliti staljeno jeklo skozi ~; snov. |klistir|
-
vljúden -dna -o; -ejši -a -e (ú; ú ȗ ú; ú) ~ človek; biti zelo ~ vljúdnost -i ž, pojm. (ú) ceniti ~; iz ~i kaj reči; števn., poud. pretiravati z ~mi |z vljudnimi dejanji|
-
vljúdno nač. prisl. -ej(š)e (ú; ú) ~ pozdraviti, se vesti; urad.: ~ vam/Vam sporočamo; ~ vabljeni
-
vljúdnosten -tna -o (ú) Moj obisk je bil ~ vljúdnostni -a -o (ú) ~ obisk
-
vlóga 1 -e ž (ọ̑) gledališka ~; ~ šole v izobraževanju; publ. imeti pomembno ~o pri odločanju zelo vplivati na odločanje
-
vlóga 2 -e ž (ọ̑) napisati ~o; hranilna ~
-
vlógica -e ž (ọ̑) manjš.; poud. odigrati neopazno ~o v filmu |vlogo|
-
vlòm vlôma m, pojm. (ȍ ó) ~ vrat; ~ v banko; števn. kaznovati koga za več ~ov
-
vlómen -mna -o (ọ̑) vlómni -a -o (ọ̑) ~o orodje
-
vlomílec -lca [u̯c] m z -em člov. (ı̑) prijeti ~a vlomílka -e [u̯k] ž, člov. (ı̑) vlomílčev -a -o [u̯č] (ı̑)
-
vlomílen -lna -o (ı̑) vlomílni -a -o (ı̑) ~o orodje
-
vlomílski -a -o [u̯s] (ı̑) ~a skupina
-
vlomíti vlómim dov. vlómljenje; drugo gl. lomiti (í/ı̑ ọ́) kaj ~ ključavnico; vlomiti v kaj ~ ~ trgovino
-
vlóžek -žka m (ọ̑) baterijski, posteljni ~; higienski ~i; pevski ~; zemljiškoknjižni ~; ~i apnenca; ~i za čevlje; ~ za svinčnik; ~ pri igri
-
vlóžen 1 -žna -o (ọ̑) vlóžni -a -o (ọ̑) naučiti se ~o besedilo
-
vlóžen 2 -žna -o (ọ̑) vlóžni -a -o (ọ̑) fin. izpolniti ~ listek
-
vložèn -êna -o (ȅ é é) ~e prošnje vložêni -a -o (é) ~a pripoved vložêno -ega s, snov. (é) kozarec ~ega vložênost -i ž, pojm. (é)
-
vložíšče -a s (í) oddati prošnjo v ~u
-
vložítev -tve ž, pojm. (ı̑) ~ prošnje
-
vložíti -ím dov. vlôži -íte; vlóžil -íla, -ít/-ìt, -èn -êna; (-ít/-ìt) (í/ı̑ í) kaj ~ češnje; ~ pritožbo; vložiti kaj v kaj ~ postrvi v potok; vložiti v koga/kaj ~ ~ kmetijstvo
-
vložljív -a -o (í; ı̑ í í) plašč z ~o podlogo vložljívost -i ž, pojm. (í)
-
vlóžnica -e tudi vložníca -e ž (ọ̑; í) pesem ~
-
vložník -a m, člov. (í) ~ prošnje vložníca -e ž, člov. (í) vložníčin -a -o (ı̑)
-
Vltava -e [və̀] ž, zem. i. (ə̏) |češka reka| vltavski -a -o (ə̏)
-
vmés 1 prisl. (ẹ̑) 1. mestov. prostor. Zraven hiše sta hlev in skedenj, ~ je vodnjak; Prišlo je veliko ljudi, ~ so tudi tujci 2. smer. prostor. dati, postaviti kaj ~ 3. čas. Hodili so in ~ počivali
-
vmés 2 povdk. (ẹ̑) knj. pog.: pojasniti komu, kaj je bilo ~ |v čem je bistvo|; Hočejo odgovor, ker je ~ stava |gre za stavo|
-
vmésen -sna -o (ẹ̑) Ta prostor je ~ vmésni -a -o (ẹ̑) ~ postanek vmésnost -i ž, pojm. (ẹ̑)
-
vmesíti in vmésiti -im dov. vmésenje; drugo gl. mesiti (í/ı̑/ẹ́ ẹ́) kaj v kaj ~ rozine v testo
-
vmésje -a s (ẹ̑) neobč. vmesni čas, vmesno obdobje
-
vmésnik -a m (ẹ̑) rač. z ~om povezati tiskalnik in računalnik
-
vmésniški -a -o (ẹ̑) rač. mrežna ~a kartica
-
vméšati tudi vmešáti -am dov. vméšanje; drugo gl. mešati (ẹ́/á ẹ́) koga/kaj v kaj ~ jajca v juho; poud. ~ soseda v sumljivo kupčijo |povzročiti, da postane soudeležen pri kupčiji|; ~ sladkor med moko vméšati se tudi vmešáti se -am se (ẹ́/á ẹ́) v kaj poud. ~ ~ ~ prepir |udeležiti se ga|
-
vmešávati -am nedov. -ajóč; -an -ana; vmešávanje (ȃ) koga/kaj v kaj ~ koruzni zdrob v krop; poud. ~ otroke v prepir |povzročati, da so soudeleženi v prepiru| vmešávati se -am se (ȃ) v kaj poud. ~ ~ ~ pogovor |posegati|
85.666 85.716 85.766 85.816 85.866 85.916 85.966 86.016 86.066 86.116
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani