Slovenski pravopis 2001
b (25.501-25.550)
-
frankíst -a m, člov. (ı̑) |privrženec generala Franca| frankístka -e ž, člov. (ı̑)
-
frankístičen -čna -o (í) frankístični -a -o (í) ~ režim frankístičnost -i ž, pojm. (ı̑)
-
frankízem -zma m, pojm. (í) španski ~
-
Franklin -a [ré] m, oseb. i. (ẹ̑) |ameriški državnik in pisatelj|
-
fránko nač. prisl. (ȃ) |s plačanimi stroški prevoza|: Cena velja ~
-
Fránko -a, ○-ta m, oseb. i. (ȃ) Fránkov -a -o, ○-tov -a -o (ȃ)
-
franko.. prvi del podr. zlož. |francosko| frankofíl, frankofónski
-
frankofíl -a m, člov. (ı̑) |privrženec francoske politike, kulture| frankofílka -e ž, člov. (ı̑)
-
frankofílski -a -o; bolj ~ (ı̑) ~a miselnost
-
frankofílstvo -a s, pojm. (ı̑)
-
frankofónski -a -o (ọ̑) publ. ~e države |v katerih se govori francosko|
-
Frankólovo -ega s, zem. i. (ọ̑) na ~em frankólovski -a -o (ọ̑) Frankólovčan -a m, preb. i. (ọ̑) Frankólovčanka -e ž, preb. i. (ọ̑)
-
Fránkopan -a m, oseb. i. (ȃ) |član hrvaške plemiške rodbine| Fránkopanka -e ž, oseb. i. (ȃ) Fránkopani -ov m mn., oseb. i. (ȃ) |plemiška rodbina| fránkopanski -a -o (ȃ)
-
fránkovec -vca m s -em člov. (ȃ) zgod. |član hrvaške stranke prava| fránkovka -e ž, člov. (ȃ) zgod. fránkovčev -a -o (ȃ) zgod.
-
frankôven -vna -o (ó; ȏ) frankôvni -a -o (ó; ȏ) ~a vrednost znamke
-
Fránkovska Júra -e -e ž, zem. i. (ȃ ȗ) |nemško sredogorje|: v ~i ~i
-
fránkovski -a -o (ȃ) zgod. ~a separatistična prizadevanja
-
fránkovstvo -a s, pojm. (ȃ) zgod.
-
franšíza -e ž (ı̑) gosp. |odbitek|
-
franšízen -zna -o (ı̑) gosp. franšízni -a -o (ı̑) |odbiten|: ~a pogodba
-
franšízing -a m, pojm. (ı̑) gosp.
-
franšízor -ja m s -em člov. (ı̑) gosp. franšízorka -e ž, člov. (ı̑) gosp. franšízorjev -a -o (ı̑) gosp.
-
Fránz -a [nc] m s -em oseb. i. (ȃ) |slovenski arhitekt in scenograf| Fránčev -a -o tudi Fránzev -a -o [čev-] (ȃ; ȃ)
-
fránža -e ž (ȃ) neknj. pog. resa 1: ruta s ~ami
-
fránžast -a -o; bolj ~ (ȃ) neknj. pog. resast: ~a ruta
-
fránžati se -am se nedov. -ajóč se, -áje se; fránžanje (ȃ) neknj. pog. cefrati se
-
frapánten -tna -o; -ejši -a -e (ȃ; ȃ) poud. |presenetljiv, nenavaden|: ~a podobnost frapántnost -i ž, pojm. (ȃ) poud. |presenetljivost, nenavadnost|
-
frapántno nač. prisl. -ej(š)e (ȃ; ȃ) poud. |presenetljivo, nenavadno|: ~ se končati
-
frapé -êja m s -em snov. (ẹ̑ ȇ) |pijača|
-
frapíran -a -o; bolj ~ (í) poud. |(zelo) presenečen|: biti ~ frapíranost -i ž, pojm. (ı̑) poud.
-
frapírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; frapíranje (ı̑) poud. |(zelo) presenetiti|: koga z/s čim ~ gledalce s spretnostjo
-
Frás -a m, oseb. i., psp (ȃ) Frásovka -e ž, oseb. i. (ȃ) ljud.
-
fráta -e ž (á) pokr. poseka, krčevina
-
frátati -a dov. (ȃ) neknj. pog. ponesrečiti se, spodleteti: koga Zmeraj me ~a
-
fráter -tra m, člov. (á) |samostanski brat|
-
fraternizírati -am nedov. -ajóč; fraternizíranje (ı̑) neobč. bratiti se, družiti se: z/s kom ~ s političnimi nasprotniki
-
frátje -a s, skup. (ȃ) pokr. |grmičevje; dračje|
-
frátovje -a s, skup. (á) pokr. poseke, krčevine
-
frátrc -a m s -em živ. (ȃ) |riba|
-
fratríja -e ž (ı̑) zgod. bratstvo
-
frátrski -a -o (á) ~a obleka
-
frátrstvo -a s, pojm. (á) bratstvo
-
fravdulénten -tna -o; bolj ~ (ẹ̑) izobr. goljufiv, nepošten fravduléntnost -i ž, pojm. (ẹ̑) izobr. goljufivost, nepoštenost
-
fravdulózen -zna -o; bolj ~ (ọ̑) izobr. goljufiv, nepošten fravdulóznost -i ž, pojm. (ọ̑) izobr. goljufivost, nepoštenost
-
fráza -e ž (á) ~e o kulturi |vsebinsko prazne izjave|; vljudnostne ~e; jezikosl. (stalna) besedna zveza, reklo; glasb. |del skladbe|
-
frazáč -a m s -em člov. (á) redk. frazer frazáčka -e ž, člov. (á) redk. frazerka frazáčev -a -o (á) redk.
-
frazáriti -im nedov. frazárjenje (á ȃ) slabš. o čem ~ ~ morali |govoriti vsebinsko prazno|
-
frázast -a -o; bolj ~ (á) slabš. ~ članek |poln vsebinsko praznih misli|
-
frazém -a m (ẹ̑) jezikosl. frazeologem
-
frázen -zna -o (á; ȃ) frázni -a -o (á; ȃ) jezikosl. ~a slovnica fráznost -i ž, pojm. (á; ȃ) jezikosl.
25.251 25.301 25.351 25.401 25.451 25.501 25.551 25.601 25.651 25.701
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani