Slovenski pravopis 2001

b (15.801-15.850)


  1. Cook -a [kúk] m, oseb. i. (ȗ) |angleški pomorščak|
  2. Cookovo otóčje -ega -a [kúk] s, zem. i. (ȗ ọ̑) |polinezijsko otočje|: na ~em ~u cookovootóški -a -o (ọ̑)
  3. cool jazz ~ -a [kúl džéz-] m, pojm. (ȗ ẹ̑) glasb.
  4. Cooper -pra [kúpər] m, oseb. i. (ú) |ameriški filmski igralec|
  5. còp posnem. medm. (ȍ) hoditi s težkimi čevlji: ~ ~; ~ ~ ~, teka otrok po sobi
  6. copát -a m (ȃ) copata
  7. copáta -e ž (ȃ) telovadne ~e; slabš.: biti ~ |biti podrejen|; imeti moža pod ~o |ukazovati mu|; člov., slabš. |ženi podrejen mož|
  8. copátar -ja m s -em člov. (ȃ) |izdelovalec|; slabš. |ženi podrejen mož| copátarica -e ž, člov. (ȃ) copátarjev -a -o (ȃ) copátaričin -a -o (ȃ)
  9. copátarski -a -o (ȃ) ~o orodje; slabš. ~o vedenje |podrejeno|
  10. copátarstvo -a s, pojm. (ȃ) propad ~a; slabš. |podrejenost|
  11. copátast -a -o; bolj ~ (ȃ) ~ čevelj; poud. ~ korak |tih, neslišen|
  12. copátati -am nedov. -ajóč, -áje; copátanje (ȃ) poud. ~ po stanovanju |hoditi v copatah|
  13. copátek -tka m (ȃ) manjš. copatka
  14. copátka -e ž (ȃ) manjš.
  15. cóper -pra m, pojm. (ọ̑) neknj. ljud. čar, čarovnija
  16. Cópland -a [koplend-] m, oseb. i. (ọ̑) |ameriški skladatelj|
  17. copòt -ôta m, pojm. (ȍ ó) medvedji ~
  18. copotáti -ám nedov. -àj -ájte, -ajóč, -áje; -àl -ála; copotánje; (-àt) (á ȃ) Cokle ~ajo po tlaku; Medved ~a
  19. copôtniti -em dov. (ó ȏ) ~ z nogo
  20. Cópperfield -a [koperfild-] m, oseb. i. (ọ̑) |oseba iz Dickensovega romana|
  21. cóprati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; cópranje (ọ̑) neknj. ljud. čarati
  22. copriján -a m, člov. (ȃ) pokr. čarovnik
  23. coprníja -e ž (ı̑) neknj. ljud. čarovnija
  24. cóprnik -a m, člov. (ọ̑) neknj. ljud. čarovnik cóprnica -e ž, člov. (ọ̑) neknj. ljud. čarovnica; slabš. |grda, hudobna ženska| cóprničin -a -o (ọ̑)
  25. cóprniški -a -o (ọ̑) neknj. ljud. čarovniški
  26. copy. okrajš. copyright |založniška pravica|
  27. cópyright -a [kopirajt] m, pojm. (ọ̑) zal. založniška pravica
  28. Cornêille -lla [kornej] m s -em oseb. i. (ȇ) |francoski dramatik| Cornêillev -a -o (ȇ)
  29. Coroníni -ja [ko] m s -em oseb. i. (ı̑) |član italijanske plemiške rodbine| Coronínijev -a -o (ı̑)
  30. córpus delícti -a ~ [korpus delikti] m (ọ̑ ı̑); gl. korpus delikti
  31. corr. okrajš. correxit |korigiral, popravil|
  32. Corréggio -ggia [koredžo] m s -em oseb. i. (ẹ̑) |italijanski slikar| Corréggiev -a -o (ẹ̑)
  33. corrigénda -énd [kori] s mn. -am -- -ah -ami (ẹ̑) biblio. popravki
  34. córtes -a [ko] m (ọ̑); gl. kortes
  35. Cortés -a [kortés] m, oseb. i. (ẹ̑) |španski osvajalec|
  36. Cortína d'Ampézzo -e ~ [kortina dampeco] ž, zem. i. (ı̑ ẹ̑) |italijansko mesto|: v ~i ~ cortinodampéški -a -o, neurad. cortínski -a -o (ẹ̑; ı̑) Cortinodampéčan -a m, preb. i. (ẹ̑) Cortinodampéčanka -e ž, preb. i. (ẹ̑)
  37. cós -- [kos] m, simb. (ọ̑) kosinus
  38. cósec -- [kosek] m, simb. (ọ̑) kosekans
  39. còsínus -a [kos] m, pojm. (ȍı̑); gl. kosinus
  40. Cósta -e in Cósta -a [ko] m, oseb. i. (ọ̑; ọ̑) |slovenski zgodovinar in publicist| Cóstov -a -o (ọ̑), Cóstin -a -o (ọ̑)
  41. cóta -e ž (ọ́) pokr. cunja
  42. còtángens -a [ko] m, pojm. (ȍȃ); gl. kotangens
  43. cótast -a -o; bolj ~ (ọ́) pokr. ~ berač raztrgan, razcapan
  44. cótav -a -o; bolj ~ (ọ́) pokr. cunjast
  45. Côte d'Or ~ -a [kót dór] m, zem. i. (ọ̑ ọ̑) |francoska pokrajina|: v ~ ~u côtedorski -a -o (ọ̑ọ̑)
  46. cotg -- [kotəgə̀] m, simb. (ə̏) kotangens
  47. country -ja [kántri] m s -em pojm. (ȃ); gl. kantri
  48. country.. tudi country [kántri] prvi del podr. zlož. (ȃ); gl. kantri..
  49. coupé -êja [kupe] m s -em (ẹ̑ ȇ); gl. kupe 2
  50. couránta -e [kur] ž (ȃ) glasb.

   15.551 15.601 15.651 15.701 15.751 15.801 15.851 15.901 15.951 16.001  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA