Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

za (1.801-1.900)


  1. zamožíti, -ím, vb. pf. als Heiratsgut (dem Manne) zubringen: z. komu kaj, M., SlGor., ogr.- C.
  2. zamǫ́žnost, f. = premožnost, der Wohlstand, Jan.
  3. zamračeváti, -ȗjem, vb. impf. ad zamračiti, Z.
  4. zamračíti, -ím, vb. pf. 1) verdämmern, verdunkeln, Mur., Cig., Jan.; — z. se, sich verfinstern, Cig.; — 2) z. se, sich in die Nacht hinein verspäten, Z., Polj.
  5. zamràz, -mráza, m. der Anfang der kalten Jahreszeit: bilo je že v zamraz, nk.
  6. zamŕčati, -ím, vb. pf. aufknurren, Jan. (H.).
  7. zamȓda, f. = zamrdek, Z.
  8. zamȓdati se, -am se, vb. pf. das Gesicht, den Mund verzerren, Z.
  9. zamȓdək, -dka, m. die Verzerrung des Mundes, des Gesichtes, M.; z. narediti, den Mund, das Gesicht verzerren, Cig.
  10. zamŕdniti se, -mȓdnem se, vb. pf. = zamrdati se, Z.
  11. zamrẹ́ti, -mrèm, -mŕjem, vb. pf. aussterben, Levst. ( LjZv.), nk.; stara sovražnost je med Uskoki in Dolenjci popolnoma zamrla, Slovan; abfrieren: zamrli so mi prsti, Cig.
  12. zamrẹ́žiti, -im, vb. pf. 1) mit einem Netze umstricken, Cig., M.; — verstricken, Z.; z. koga v kake reči, ogr.- C.; zamrežil se je, er gieng in die Falle, Cig.; — 2) mit einem Netze vermachen, C.; — vergittern, C.; okno z., Cig., nk.
  13. zamrlȃdnjak, m. ein liederlicher, fauler Mensch, Danj.- M.
  14. zamrlẹ́ti, -ím, vb. pf. aufflimmern, Cig.; luč zamrli, das verlöschende Licht blickt auf, Cig.
  15. zamrlíhati, -am, vb. pf. = zamrleti, C.
  16. zamrmráti, -ȃm, vb. pf. zu murren, zu murmeln anfangen; hervormurmeln; nekaj je zamrmral, z. na koga, jemanden anmurren.
  17. zamrsáti, -ȃm, vb. pf. beschmutzen, beschmieren, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); zamrsana obleka, t. j. taka, katera je oprana izgubila prejšnji lesk in lepo barvo, Podmelci ( Tolm.)- Erj. (Torb.).
  18. zamŕščiti, -im, vb. pf. verwirren: zamrščen, verwirrt, kraus ineinander verschlungen, (zamršen) Cig.; — prim. razmrščiti.
  19. zámrtən, -tna, adj. = zamrtev, Jan. (H.).
  20. zámrtəv, -tva, adj. scheintodt, C.; — prim. "za mrtvo" pod: mrtev in za.
  21. zamȓza, f. 1) das Zufrieren des Wassers, C.; — 2) der Ekel, der Abscheu, der Widerwille, Cig., Jan., C., Nov., ZgD.; z. do pobožnosti, Cv.; z. do koga, die Abneigung gegen jemanden, Cig.
  22. zazanje, n. der Widerwille: brez zamrzanja, Guts. (Res.).
  23. zazati, -am, vb. impf. ad zamrzeti; Abscheu erregen, missfallen: Bogu to zamrza, Guts. (Res.)- Mik.
  24. zamŕzəł, -zla, adj. zugefroren: po zamrzlem steklu, Levst. (Zb. sp.).
  25. zamŕzən, -zna, adj. widerlich, verhasst, Cig. (T.), ZgD.
  26. zamrzẹ́ti, -ím, vb. pf. verhasst werden, C.; missfallen, Jan.; verdrießen: meni je to zamrzelo, Jan., C.
  27. zamrzljìv, -íva, adj. 1) widerwärtig, verhasst, C., Z.; tako zamrzljiv je pred Bogom vsak mali greh, Guts. (Res.); — 2) empfindlich, C.; verdrießlich, Z.
  28. zamŕzniti, -mȓznem, vb. pf. zufrieren, einfrieren, sich mit Eis überziehen; reka je zamrznila.
  29. zamrzovȃnje, n. das Zufrieren.
  30. zamrzováti, -ȗjem, vb. impf. ad zamrzniti; zufrieren; tak mraz je, da reke zamrzujejo.
  31. zamúcati, -am, vb. pf. = zamazati: zamucan otrok = po obrazu umazan otrok, Dol.
  32. zamucàv, -áva, adj., Blc.-C., pogl. zamolcav.
  33. zamučkáti, -ȃm, vb. pf., Z., pogl. zamečkati.
  34. zamȗda, f. 1) die Verabsäumung, das Versäumnis; z. dobrih del; die Verspätung, der Verzug; nič ne bo zamude; brez zamude; — 2) der Säumer, Cig.
  35. zamȗdək, -dka, m. das Versäumnis, das Versäumte, C.; der Verspätungsfehler, Cig., C.
  36. zamúdən, -dna, adj. 1) Verzugs-: zamȗdne obresti, Cig., Jan., nk.; — 2) zeitraubend; zamudno delo.
  37. zamudíti, -ím, vb. pf. 1) aufhalten, verweilen machen; z. koga s čim, Cig.; — z. se, sich zu lange aufhalten, verweilen; pri sosedovih sem se zamudila; — 2) versäumen; mašo, pridigo, pravdni dan, vlak z.; z. koga, jemanden nicht mehr antreffen, C.
  38. zamudljìv, -íva, adj. 1) = zamuden, zeitraubend, Z.; — 2) der oft etwas versäumt, saumselig, Mur.
  39. zamudljı̑vəc, -vca, m. der Säumige, der Saumselige, Fr.- C.
  40. zamȗdnik, m. 1) kdor je kaj zamudil: ob zamudnikovih troških, Levst. (Nauk); — 2) der Nachzügler, Jan. (H.); — 3) das Verzeichnis der Versäumnisse, Jan. (H.).
  41. zamudnína, f. die Geldbuße für eine Versäumnis, die Säumniszinsen, Cig.
  42. zamújati, -am, vb. impf. ad zamuditi; zu versäumen pflegen; božjo službo z., C.
  43. zamújavəc, -vca, m. der Säumige, C.
  44. zamujȃvščina, f. = zamudnina, C.
  45. zamujénje, n. die Verabsäumung.
  46. zamujeváti, -ȗjem, vb. impf. ad zamuditi, (-dovati) Ravn.- M.
  47. zamúkati, -kam, -čem, vb. pf. zu muhen anfangen; aufmuhen: krava je zamukala.
  48. zamúliti, -im, vb. pf. zurunden: palico z. na koncu, Blc.-C.; — rokave z. (= zavihati), Z.
  49. zamúljiti, -im, vb. pf. verschlämmen, verschlicken, h. t.- Cig. (T.), Hal.- C.
  50. zamȗrəc, -rca, m., Cig., Jan., Vrt., pogl. zamorec.
  51. zamúsati, -am, vb. pf. mit Schmutz bedecken, beschmutzen, Z.; zamusana baba, C.; zamusan in razdrapan, LjZv.; zamusana vas, SlN.- C.
  52. zamȗšnica, f. zamušnice so v planinskih kolibah skozi steno vsekane luknje namestu oken, Gor.- Zv.; skozi zamušnice se je kadilo iz kolibe, LjZv.
  53. zanȃdẹjati se, -jem (-jam) se, vb. pf. Hoffnung schöpfen, Cig.; z. se česa, etwas erhoffen, M., Svet. (Rok.).
  54. zanȃməc, -mca, m. unser Nachkomme, zanamci, unsere Nachkommen, Mur., Cig., Jan., Levst. (Zb. sp.), nk.
  55. zanȃmstvọ, n. unsere Nachkommenschaft, Cig., Jan., Cig. (T.), Vrtov. (Km. k.), nk.
  56. zanȃmščina, f. = zanamstvo, Mur.
  57. zanaprẹ̑j, adv. = za naprej, künftighin.
  58. zanȃšanje, n. 1) das Vertragen, das Verschleppen, Jan. (H.); — 2) die Schonung, Mur., Dalm.; — 3) die zuversichtliche Erwartung, das zuversichtliche Vertrauen, Mur., Cig., C.; z. komu podreti, Jap.- C.; z. na druge ljudi.
  59. zanȃšati, -am, vb. impf. ad zanesti; 1) vertragen; veter zanaša listje, Cig.; verschlagen: vihar ladje zanaša, Cig.; pijanca zanaša, der Betrunkene taumelt hin und her, Gor.; mene je zdaj sem zdaj tje zanašalo, Zv.; — hinreißen, h. t.- Cig. (T.); — 2) hineintragen: z. vero med ljudi in v domove, Ravn.- Valj. (Rad); — 3) z. komu, Nachsicht haben mit jemandem, ihn schonen, Mur., Cig., Jan., Dalm.; — 4) z. se, sich verlassen, bauen, rechnen; z. se na koga, na kaj; (z. se v ljudi, Ravn.).
  60. zanȃšavəc, -vca, m. der Nachsicht hat, Mur.
  61. zanȃšba, f. die Schonung, Jan.
  62. zanaševáti se, -ȗjem se, vb. impf. = zanašati se, sich verlassen, Met.
  63. zanašljìv, -íva, adj. 1) nachsichtig, Mur.; — 2) = zanesljiv, zuverlässig, verlässlich, Mur., Cig.; — 3) vermessentlich, Mur., vzhŠt.- C.
  64. zánčica, f. dem. zanka; 1) eine kleine Schlinge; — 2) das Auge im Litzenfaden, Cig.
  65. zandèr, -dę́ra, m. das Gelüsten, ogr.- C.
  66. zandę̑rati se, -am se, vb. impf. den Lüsten nachgehen, ogr.- C.
  67. zanderẹ́ti se, -í se, vb. impf. zanderi se mi, es gelüstet mich, ogr.- C.; — zandereč, gierig, wollüstig, ogr.- C.
  68. zandı̑rati, -am, vb. impf. ( nam. zanirati, untertauchen?), Mik. (Et.).
  69. zanemȃra, f. die Vernachlässigung, Jan., DZ., Nov.- C.
  70. zanemárən, -rna, adj. nachlässig, Jan., Slom.- C.
  71. zanemáriti, -mȃrim, vb. pf. außeracht lassen, vernachlässigen; z. otroka, polje; z. se, sich vernachlässigen.
  72. zanemárjanje, n. das Vernachlässigen.
  73. zanemárjati, -am, vb. impf. ad zanemariti; vernachlässigen.
  74. zanemárjavəc, -vca, m. der Vernachlässiger, Cig.
  75. zanemȃrjenəc, -nca, m. der Vernachlässigte, Jan. (H.).
  76. zanemȃrjenik, m. = zanemarjenec, Jan. (H.).
  77. zanemárjenje, n. die Vernachlässigung.
  78. zanẹmẹ́ti, -ím, vb. pf. stumm werden, die Sprache verlieren, Guts.- Cig., C., ogr.- Mik.; — sterben, C.
  79. zanẹ́miti se, -im se, vb. pf. eig. verstummen: das Bewusstsein verlieren: komaj sem bila tri dni v vročinski bolezni, že sem se bila zanemila, BlKr., UčT.
  80. zanę̑sək, -ska, m. der Fötus, C.
  81. zanésən, -sna, adj. = zanesljiv, Jan. (H.).
  82. zanesę́nəc, -nca, m. der Schwärmer, Cig. (T.); hs.
  83. zanesénje, n. das Vertrauen, Dalm.; ti si moje z., Trub.
  84. zanesljìv, -íva, adj. 1) nachsichtig, Jarn.; langmüthig, Cig.; — 2) verlässlich, zuverlässig; z. služabnik, zanesljivo poročilo.
  85. zanesljívost, f. 1) die Nachsichtigkeit, Jarn.; — 2) die Verlässlichkeit, die Zuverlässigkeit.
  86. zanésti, -nésem, vb. pf. 1) an einen ungehörigen Ort tragen, vetragen, verschleppen; kavke rade denar zaneso, Cig.; otroka z., ein Kind aussetzen, Cig.; — verschlagen: ladjo kam z., Cig., Jan.; — bolezen z. kam, eine Krankheit irgendwohin verschleppen; z. se, verschleppt werden, Cig.; — hinreißen, Cig. (T.); jeza me je zanesla, Cig.; — 2) hintragen: z. kaj kam; zanesi pisma na pošto! — 3) z. komu, jemandem verzeihen, ihn verschonen; zanesite eden druzemu v ljubezni! Dalm.; z. komu kaj, jemandem etwas nachsehen, Slom.- C.; — 4) z. se, sich verlassen; z. se na koga, na kaj; z. se v kaj: Zanesti se v naglost ne moreva svojo, Levst. (Zb. sp.); — z. se česa, auf etwas rechnen, etwas erwarten, Dalm.; druščina, kolikršne se nista zanesla, Ravn.
  87. zanẹ̑ta, f. am Pfluge das durch den Bolzen gesteckte Eisen, der Riegel, Cig.; — prim. zanetati.
  88. zanẹ̑tati, -am, vb. pf. = zakovati, vernieten; po nem.
  89. zanę́ti, zanámem, vb. pf. entzünden, Ben.- Kl., Rez.- C.
  90. zanẹ́titi, -im, vb. pf. 1) Feuer anmachen, einheizen; ogenj z.; v peči z.; — 2) z. kruh, das Brot im Backofen sich braun färben lassen, vzhŠt.- C.; kruh se je zanetil, (ist braun geworden), vzhŠt.
  91. zanevídẹti, -vı̑dim, vb. impf. = težko videti, scheel ansehen: z. koga, Svet. (Rok.), Idrija.
  92. zaníčati, -nı̑čam, vb. pf. = uničiti, Z., Danj. (Posv. p.).
  93. zaničȃva, f. die Schmähung, Blc.-C.
  94. zaničávanje, n. = zaničevanje, Volk.- C.
  95. zaničávati, -am, vb. impf. = zaničevati, Jan.
  96. zanı̑čək, -čka, m. 1) die Verachtung, C.; — 2) das Verworfene, Ravn.- C.
  97. zaníčən, -čna, adj. nichtsnutz, C.; — nichtig, Cig.
  98. zaničeváłən, -łna, adj. verachtend, geringschätzig, verächtlich, Cig., Jan.
  99. zaničevȃnje, n. die Verachtung, die Geringschätzung.
  100. zaničeváti, -ȗjem, vb. impf. verachten, geringschätzen; ne zaničuj reveža! kdor druge zaničuje, prazno glavo oznanjuje.

   1.301 1.401 1.501 1.601 1.701 1.801 1.901 2.001 2.101 2.201  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA