Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
z (44.101-44.200)
-
somọ́riti se, -ọ̑rim se, vb. impf. = somuriti se, finster blicken, vzhŠt.- C.
-
sǫ́mrak, m. 1) das Zwielicht, das Halblicht, die Dämmerung, Cig., Jan., Cig. (T.), Svet. (Rok.); (somrak je, ko še nekaj manjka, da bi bil pravi mrak, Cv.); — 2) der Spuk, das Gespenst, der Poltergeist, C.; — 3) der Andorn (marrubium), C.; (sum-) Hip. (Orb.), Medv. (Rok.).
-
sonje, n. = solnčnat kraj, Vod. (Izb. sp.); ( nam. solnje?).
-
soobtǫ́ženəc, -nca, m. der Mitangeklagte, DZ.
-
soǫ̑čba, f. die Confrontation, DZ.; — prim. soočiti.
-
soočeváti, -ȗjem, vb. impf. ad soočiti, DZ.
-
soočíti, -ím, vb. pf. confrontieren, C., DZ.; priče s., DZ.; — hs.
-
soodnósən, -sna, adj. wechselbeziehlich, correlativ, Cig. (T.); s. biti, in gegenseitigem Zusammenhange stehen, DZ.; — rus.
-
sookrivljeník, m. = soobdolženec, DZ.
-
sọ̑p, m. 1) der Athemzug, Cig.; — der Athem, das Athmen, ogr.- C.; — 2) der Dunst, Nov.- C.; tak sop je v hlevu! jvzhŠt.; s sopom korenine od hudovine zdravijo protin, jvzhŠt.; — 3) das Luftloch, ogr.- C.
-
sopȃr, m. der Dunst, Mur., Cig., Jan.; — die Schwüle, jvzhŠt.; die Hitze, Mik.
-
sopȃra, f. der Dunst, Cig. (T.); vročina izpremeni močo v soparo, Zv.; ves se kadi od sopare, Zv.; Sopare le se shajajo In veli svet napajajo, Levst. (Zb. sp.); — = para, der Dampf, Cig. (T.), Levst. (Nauk), DZ., Vrt.
-
sopȃrica, f. der Dunst, die Ausdünstung, Mur., M.; — die Schwüle, Cig., Jan., Nov.- C., jvzhŠt.
-
sopȃšnik, m. gemeinschaftlicher Weideplatz, die Gemeindeweide, C., Nov.
-
sópəc, -pca, m. der Instrumentbläser, Jan., Zora- C.
-
sopẹ̑la, f. = piščal, C., Z.
-
sopelica, f. das Hermelin, BlKr.- M., Z.
-
sópən, -pna, adj. heftig athmend: Je breme vročega telesa V strasteh sopno ležalo, Levst. (Zb. sp.).
-
sọ̑pər, adv. et praep. = zoper, Mur., Cig., Šol., Dict.- Mik., pod Nanosom, Kras- Erj. (Torb.); Bogu je s., s. Boga je, C.; tebi na soper, dir zum Trotz, Levst. (Rok.); kaj se s. ("supar") njemu stavi? Trub.; s. ("supar") našim sovražnikom, Krelj.
-
sopèt, -ę́ta, m. der Wasserschwall: sopeti ("supeti") so prihiteli po jarkih, SlN.; veliki sopeti ("supeti") s sodrgo vred privro z bregov, Bes.; — prim. sopot 3).
-
sọ̑pet, adv. = zopet, spet, Mur., Jan., Mik.
-
sopílọ, n. 1) das Athmungswerkzeug, Cig., Jan.; — 2) die Mündung des Blasbalgs (die Diese), Cig.; — 3) das Blaseinstrument, Zv.; ( hs.).
-
1. sopíti, -ím, vb. impf. schwer athmen machen, den Athem beschweren: kašelj me hudo sopi, C., jvzhŠt.
-
sopívəc, -vca, m. der Trinkgenosse, Cig., Zora.
-
soplemę́nəc, -nca, m. = soplemenik, Zora.
-
sọ̑pljaj, m. der Athemzug, Cig., C.; poslednji s., Cig.
-
sǫ́plovnik, m. = oplen (iz: sooplenovnik), Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
sópniti, sǫ̑pnem, vb. pf. einen Athemzug thun, Cig., Jan., Let.- C.; tief aufathmend etwas sagen: "vi verjamete to?" sopne ona, Jurč.
-
sopodpìs, -písa, m. die Gegenzeichnung, Jan. (H.).
-
soporȃba, f. die Mitbenützung, DZ.
-
soporočevȃvəc, -vca, m. der Correferent, DZ.
-
soporọ̑tnik, m. der Mitgeschworne, C., DZ.
-
soposẹ̑st, f. der Mitbesitz, Cig., Jan.
-
soposẹ̑stje, n. die Gemeinschaft des Besitzes, Cig.
-
soposẹ̑stnica, f. die Mitbesitzerin, Cig., Jan., C., nk.
-
soposẹ̑stnik, m. der Mitbesitzer, Cig., nk.
-
sopòt, -óta, m. 1) = sopihanje, ogr.- Valj. (Rad); — 2) der Dampf vom kochenden Wasser, der Dunst, C., ogr.- Valj. (Rad), vzhŠt.; — 3) der Wasserfall, Vrsno ( Tolm.)- Erj. (Torb.); zastonj se oziraš po sopotih in slapovih, Zv.; tudi: sópot, gen. sópota a. sopóta, Svet. (Rok.).
-
sopotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. mit Geräusch hervorqualmen, C.; iz lokomotive sopota, nk.
-
soprȃvdnik, m. der Streitgenosse, DZ.
-
sopríča, f. der Mitzeuge, Cig.
-
sọ̑prn, adj. = zopern, Mur., Cig., Jan., Str., Kras, pod Nanosom- Erj. (Torb.), Št.
-
sọ̑prnik, m. = zoprnik, Mur., Cig., Navr. (Let.), Kras, pod Nanosom- Erj. (Torb.).
-
sọ̑prnost, f. = zoprnost, Mur.
-
sǫ́prog, -prǫ́ga, m. 1) der Gemahl, Jan., C., nk.; (po rus.); — 2) kdor svoje živinče z živinčetom svojega soseda vkup vprega, Zavrče ( vzhŠt.)- C.
-
soprosı̑telj, m. der Mitbewerber, DZ.
-
soptáti, -ȃm, vb. impf. schnauben: krutost s., Rache, Zorn schnauben, C.
-
sopúha, f. der Dampf (eine Pferdekrankheit), DZ.
-
sorávən, -vna, adj., Jan., pogl. vzporeden.
-
sorȃvnik, m. der Parallelkreis, Cig.; pogl. vzporednik.
-
sorę̑d, adv. um diese Zeit, C.
-
soreję́nəc, -nca, m. der Mitzögling, C.
-
sọ̑rnik, m. der Schlossnagel, der Spannagel (klin, ki gre skozi soro in veže zadnji del voza s prednjim delom), Cig., Goriška ok.- Erj. (Torb.), Štrek.; — nam. svornik.
-
sorọ̑dnik, m. der Verwandte, Cig., Jan., nk.; sorodniki vzhodne, nizhodne vrste, Ascendenten, Descendenten, Cig. (T.).
-
sorọ́dnost, f. die Verwandtschaft, Z., nk.; — die Wahlverwandtschaft ( chem.), Cig. (T.), C.
-
sorodovı̑nski, adj. verwandtschaftlich, Cig.; navzgornja sorodovinska vrsta, die Ascendenz, Cig.
-
sǫ̑rta, f. 1) die Sorte, die Art; vsake sorte ljudje, allerhand Leute: danes imate zverino ustreljeno od sorte (von jeder Gattung), Lašče- Levst. (Rok.); dobre sorte biti, von gutem Geschlecht sein, Lašče- Levst. (Rok.); — 2) psovka: ti grda sorta ti! ( prim. bav. du geschlecht du nichtsnutziges!) Lašče- Levst. (Rok.).
-
sǫ̑rtati, -am, vb. impf. nicht leiden können, anfeinden, C., Gor.; vsi jo sortajo, mačehini in prejšnje žene otroci se sortajo, prašiči se sortajo, Polj.; — = opravljati, obirati, C., Z.; hudo ga je sortal, Polj.; — prim. sorta.
-
sǫ̑rtən, -tna, adj. 1) von verschiedener Qualität: sortno je platno, za katero je več predic prejo prelo, Polj.; — sortno blago = raznovrstno blago, da je moči izbrati, Dol.; — 2) geeignet: nisem sorten, da bi med gospodo šel, sortno je, es hat das entsprechende Aussehen, jvzhŠt.
-
sǫ́ržən, -žna, adj. vom Mischkorn, C.; soržna moka, soržen kruh, Notr., jvzhŠt.
-
sǫ́ržica, f. das Mischkorn ( bes. Roggen mit Weizen gemischt).
-
sǫ̑ržnica, f. = moka iz soržice, C.
-
sǫ̑ržnik, m. = kruh iz soržice, C.
-
sọ̑sebən, -bna, adj. = poseben, Dict., Mur., Cig., Jan., Trub. (Post.); sosebna (sus-) sorta, Dict.; soseben (sus-) dar božji, Dalm.; velika in sosebna (sus-) sreča, Jsvkr.; — sosebno = posebno (insbesondere, vorzüglich), Cig., Jan., Jurč., LjZv.
-
sǫ́sẹd, -sẹ́da, m. der Nachbar; soseda sva si, wir zwei sind Nachbaren.
-
sosẹ̑dkinja, f. = soseda, Zora, Valj. (Rad).
-
sosẹ̑dnja, f. = zbor, možje zbrani v posvet, Vas Krn- Erj. (Torb.); — nekdaj pri benetskih Slovencih skupščina vseh gospodarjev ene občine, LjZv. 1884. 765.
-
sosẹ̑dnji, adj. Nachbars-, nachbarlich, benachbart; sosednja zemlja, angrenzendes Land, Cig.; sosednji kmetje, Levst. (Močv.); lepo po sosednje, freundnachbarlich, Cig.
-
sosən, -sna, m. = borovec (Kiefer), C.; (sasen) Rez.- SlN.
-
sosẹ̑ska, f. 1) die Nachbarschaft, Mur., Cig., BlKr.; cela žlahta in soseska, Trub.; — der zu einer Filialkirche gehörige Theil einer Pfarre, Gor.; — 2) die Gemeinde, bes. eine kleinere Gemeinde, die Dorfgemeinde; — 3) die Berathung der zu einer Nachbarschaft gehörenden Nachbaren u. das damit verbundene Mahl, BlKr.; — 4) das nachbarliche Verhältnis, die Nachbarschaft: pravo sosesko držati, Jsvkr.; po lepi soseski ravnati s kom, Vod. (Izb. sp.); sosesko trditi, gute Nachbarschaft halten, Cig.; — nam. sosedska.
-
sosẹ̑ščən, -ščna, adj. 1) nachbarlich, Cig.; — soseščna pot, der Vicinalweg, C.; — 2) Gemeinde-, Z.
-
sosọ̑ł, -ı̑, f. das Doppelsalz, Cig. (T.), C., DZ.
-
sosǫ̑štvọ, n. das Zugleichsein ( phil.), Cig. (T.); (po stsl.)
-
sostǫ̑pje, n. die Syzygie (in der Metrik), Cig. (T.).
-
sosvẹdòk, -ǫ́ka, m. der Mitzeuge, Jan. (H.).
-
sosvojína, f. = solastnina, das Miteigenthum, DZ.
-
sotən, -tna, adj. stark, Poh.- C., Z.
-
sotǫ̑čnica, f. der Zwillingsstrom, Cig. (T.), Jes.
-
součę́nka, f. die Mitschülerin, Z., nk.
-
soȗdstvọ, n. die Mitgliedschaft, das Recht ein Mitglied zu sein, C.
-
soupravı̑čenəc, -nca, m. der Mitberechtigte, Cig., DZ.
-
sóva, f. die Nachteule; mala s., die mittlere Ohreule (strix otus), Cig.; = rogata s., die Horneule, Cig.; = mala uhasta s., Frey. (F.); — pegasta s., die Schleiereule (strix flammea), Cig., Jan., Frey. (F.), Erj. (Ž.); — rjava s., die Brandeule (strix stridula), Cig.; tudi: rumena skalna s., Frey. (F.); — grozna ali velika lesna s. = bubuj, sovjak, Frey. (F.); — tudi: sȏva, Valj. (Rad).
-
sovárovanəc, -nca, m. der Schutzgenosse, Cig.
-
sovȃruh, m. der Mitvormund, DZ.
-
sovẹ̀t, -vẹ́ta, m. = svet, der Rath, Mur., Cig., Jan.; rudarski, cerkveni s., der Berg-, Kirchenrath, DZ.; — rus.
-
sovẹ̑tnik, m. = 1. svetnik, DZ.; — prim. sovet.
-
sovìč, -íča, m. das Eulchen, Z., Trub.
-
sovír, -rja, m. 1) die Nachteule, C.; — 2) = čuk, das Käuzchen, Polj.
-
sǫ́vji, adj. Eulen-; oči je imel sovje, LjZv.
-
sovlȃst, -ı̑, f. = solast, das Miteigenthum, C., DZ.
-
sovlọ̑žək, -žka, m. die Nebeneinlage, DZ.
-
sovọ̑dən, -dni, f. der Zusammenfluss, Jan. (H.).
-
sovǫ́dja, m. der Mitleiter, Bes., Zora; — der Mitfeldherr, C.; — der Conrector, Cig.
-
sovọ̑dnica, f. = sotočnica, der Zwillingsstrom, Cig. (T.), Jes.
-
sovọ̑dnje, f. pl. der Zusammenfluss, Ravn.- Cig.
-
sovòj, -vója, m. 1) = grča, hrga, der Baumknorren, der Astknorren im Holz, vzhŠt.- C.; — 2) ( der Kien, Mur.- Cig., Jan.).
-
sovojȃd, f. coll. 1) Baumknorren, C.; — 2) ( Kienholz, C.).
-
sovoòk, -ǫ́ka, adj. eulenäugig, Zv.
-
sovọ̑rnik, m. soseda, ki si vzajemno posojujeta živino v oranje, ta sta sovornika, Vreme- Erj. (Torb.).
-
sovpádati, -pȃdam, vb. impf. zusammenfallen ( v. Linien), coincidieren, Cig. (T.), DZ.; — rus.
-
sovrȃg, m. 1) = sovražnik, C., nk.; — s. biti komu, česa, rok. iz 15. stol.- Let.; — 2) der Mitteufel, Cig.
43.601 43.701 43.801 43.901 44.001 44.101 44.201 44.301 44.401 44.501
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani