Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
z (44.001-44.100)
-
sǫ́dolica, f. eine kleine Niederung, Z., M., Burg. (Rok.).
-
sǫ́dolina, f. eine kleine Niederung ("kjer ni toliko globočine, da bi bila prava dolina", Cv.), M., Z., Levst. (Zb. sp.).
-
sodomę̑rka, f. der Visierstab, Cig. (T.), DZ.
-
sǫ́drag, m. = sodra 1), Erj. (Torb.), (sodrah) Ig (Dol.); ("iz: sograd, hs. sugradica, kar ni zadosti debelo, da bi bil grad, t. j. toča", Cv.).
-
sǫ́drašica, f. = sodrah, sodrag, sodra 1), Z.
-
sǫ́drga, f. 1) = sodra 1), M.; sodrga je sula na okna, Glas.; — 2) zusammengescharrtes Zeug, der Plunder, der Unrath; — 3) das Gesindel, der Pöbel; tudi: sǫ̑drga, Dol.; — (po Mik. [Et.] "das Zusammengescharrte", od: drgniti; toda prim. sodra, 2. sodraga).
-
sodrȗga, f. die Genossin, Z., Vest.
-
sodrȗžje, n. die Genossenschaft, Cig. (T.), DZ.
-
sǫ̑dstvọ, n. 1) das Gericht als Amt, Hal.- C.; — 2) die Gerichtsbarkeit, nk.; s. zvrševati, Rut. (Zg. Tolm.); prisvajal si je sodstvo in na smrt obsodil zdaj tega zdaj onega, Jurč.; — das Gerichtswesen, die Justiz, Cig., Jan., Cig. (T.); naglo s., das Standrecht, DZ.; — 3) = sodništvo, das Richteramt, Guts., Jan.
-
sōfa, f. blazinjak, das Sofa.
-
sofīstičən, -čna, adj. lažnivo moder, zvijaški, zur Sophistik gehörig, sophistisch, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
soglȃs, m. 1) der Einklang, der Accord (in der Musik), Mur., Cig.; — 2) = soglasnik, der Consonant, Raič (Slov.), Zora.
-
soglȃsje, n. der Zusammenklang, die Harmonie, die Übereinstimmung, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; samoglasniško s., die Vocalharmonie, Cv.; biti v soglasju, zusammenstimmen, Jan. (H.); — rus.
-
soglȃsnica, f. = soglasnik, Cig., Jan., Levst. (Zb. sp.).
-
soglásnost, f. der Zusammenklang, die Übereinstimmung, die Einhelligkeit, Cig., Jan., nk.
-
1. sogọ́rən, -rna, adj. im Weingebirge benachbart: glasne besede se slišijo notri do sogornih zidanic, Levst. (Zb. sp.).
-
sogọ̑rnica, f. die Angrenzerin im Weingebirge, Cig., Jan.
-
sogọ̑rnik, m. der Angrenzer im Weingebirge, Cig., Jan., Rec.- Let., Dol.; der Mitwinzer, Mur., Cig.; Črnina se barva, Belina rumeni, Kdaj bova pa brala, Sogornik moj ti? Npes.-K.
-
sóha, f. 1) der Pfahl: na sohah ribiči mreže sušijo, Ljub.; der Pfahl mit Armen (Ästen), bes. ein gabelig auslaufender Pfahl, ( z. B. bei Zäunen), Habd., Mur., Cig., Dol., vzhŠt.; — das Gabelkreuz, Cig.; — der Tannenwipfel mit nur zum Theile abgehackten Ästen, als Leiter dienend, M., Z.; — 2) der Gitterpfosten, C.; — 3) (po češ.) die Statue, Zv.
-
sóhast, adj. = razsohast, Jan. (H.).
-
sohóta, f., DZ., Kol., Erj. (Izb. sp.), pogl. suhota 3).
-
sohtáti, -ȃm, vb. impf. vor Aufregung schnell sprechen, vzhŠt.
-
soimę̑n, adj. gleichnamig, C., Z.
-
sòj, sója, m. der Schein: solnčni s., C., Vrt.; prvi soj vzhajajočega solnca, LjZv.
-
2. soja, f. neka vrsta fižola, LjZv.
-
sǫ̑jka, f. = šoja, ogr.- C., Valj. ( LjZv.); — planinska s., die Steindohle (fregilus [corvus] graculus), Frey. (F.).
-
1. sọ̑k, sọ̑ka, sokȃ, m. 1) der Saft, Guts., Mur., Cig., Jan., nk.; der Baumsaft, Mik.; brezov s., der Birkensaft, Cig.; cedri so polni soka, Trav.- Valj. (Rad); beseda mu teče, kakor sok v dobu, er kommt in der Rede nicht vorwärts, Met.; želodčni, črevesni s., der Magen-, Darmsaft, Erj. (Som.); — 2) der weniger dichte Mehlbrei, Cig., Jan., Gor.; sok je redek močnik, Hip.- C.; Privoščila skoporita Bo ti komaj sok neslan, Preš.; od soka trebuh klempa, Npreg.- Valj. (Rad); — ein zubereitetes Gemüse, die Zuspeise, Rez.- C.; s. iz leče, das Linsenmus, Ravn.; repni s., gehackte Rüben, Jarn., C.; kapusni s., geriebenes Kraut, C.; — die Sauce: čebuljni s., die Zwiebelsauce, C.; mesnina v soku, Eingemachtes, C.; s. pri pečenki, die Bratensauce, Vod. (Izb. sp.).
-
2. sǫ̑k, m. 1) der Zweig, Mik.; — 2) der Astknorren im Holz, Jarn.
-
sǫ́kati, -am, vb. impf. = bosti, zbadati, BlKr.- DSv.
-
sokislína, f. eine Säure mit geringerem Sauerstoffgehalt: arsenova s., arsenige Säure, DZ.; žveplena s., schwefelige Säure, Sen. (Fiz.).
-
sǫ́kniti, sǫ̑knem, vb. pf. = ubosti, dregniti ( n. pr. z nožem), BlKr.- Let.
-
sokolár, -rja, m. der Falkner, Cig., Jan., Zora.
-
sokólič, m. dem. sokol; 1) junger Falke, Cig., Jan.; der Falke, Guts., Štrek.; — 2) der Zwergfalke (falco aesalon), Cig., Frey. (F.), Erj. (Z.); der Lerchenfalke, Levst. (Nauk); — tudi: sokolìč, -íča.
-
sokolíšče, n. der Falkensitz, Zora.
-
sokolovȃnje, n. die Falkenbeize, V.-Cig.
-
sokolováti, -ȗjem, vb. impf. = loviti s sokolom, beizen, V.-Cig.
-
sokolǫ́vji, adj. = sokolji, Zv.
-
sokǫ̑n, m. = sokol, Npes.-Vraz.
-
sokrı̑v, -kríva, adj. mitschuldig ( z. B. eines Vergehens), Cig., Jan., nk.
-
sokrívka, f. die Mitschuldige, V.-Cig., DZ.
-
sokrı̑vnja, f. die Mitschuld, Cig., Jan., DZ.
-
sọ̑ł, solı̑, f. das Salz; kuhinjska s., das Kochsalz; živinska s., das Futtersalz; morska s., das Meersalz; varjena s., das Sudsalz; kamenita (kamena, kamenena) s., das Steinsalz; Štefanja s. = na sv. Štefana dan blagoslovljena sol, Npes.-K.; lužna s., die Pottasche, DZ.; grenka s., das Bittersalz, Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Min.); Glavberjeva s., das Glaubersalz, Cig., Jan., Cig. (T.); bljuvna s., der Brechweinstein, Cig., Jan., Strp.; zlata s., das Goldsalz, Cig.; dvojna s., das Doppelsalz, Nov.- C.; trojna s., das Tripelsalz, Cig. (T.); vsem je kakor sol očem, er ist allen verhasst, Cig.; — babja sol = solika, babje pšeno, Dict.; — der Witz: brez soli, witzleer, Cig.; pesmi brez soli, Preš.; der Verstand: Kdor urne roke, sol v glavi ima, V nesreči si vsaki pomagat' zna, Preš.
-
solamurja, f., Cig., pogl. salamurja, razsol.
-
solár, -rja, m. 1) der Salzhändler, der Salzverkäufer; ponuja kakor solar sol, Lašče- Levst. (Rok.); brez denarja do solarja, brez soli domov, Npreg.- Jan. (Slovn.); — der Salzbereiter, Cig.; — 2) = solnica, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
solaríca, f. die Salzhändlerin, Cig.
-
soları̑ja, f. = solarstvo, der Salzhandel, Cig., Jan.; der Salzverschleiß, Mur.
-
solarína, f. die Salzsteuer, Nov.- C.
-
soláriti, -ȃrim, vb. impf. mit Salz handeln, Z.
-
solárja, f. der Salztrog (koritce, kamor se ovcam vsiplje sol), ( prim. it. saliera, Salzfass), Plužna pri Bolcu- Erj. (Torb.).
-
solárnica, f. 1) das Salzwerk, C.; — 2) das Salzmagazin, Cig. (T.); — das Salzgewölbe, Mur.
-
solȃrstvọ, n. der Salzhandel, Cig.
-
sǫ̑łd, m. eine Geldmünze, ogr.- C.; (zdaj = krajcar) Prim., Kr.; — it. soldo.
-
sołdàn, -ána, m. = lapor, der Mergel, Cig., Jan., Vrtov. (Vin., Km. k.), LjZv., Goriš.; der Schiefer, Štrek.; — verwitterter Sandstein, Ip.- Erj. (Torb.); — prim. it. ( dial.) terra saldana, Schweißsand, Štrek. (Arch.).
-
sołdánast, adj. Mergel-: soldanasta zemlja, Cig.
-
sołdȃtək, -tka, m. dem. soldat; 1) ein kleiner Soldat; — ein Soldat aus Holz oder Pappendeckel, Valj. (Rad); — 2) soldatki, die europäische Erdscheibe oder das Schweinsbrot (cyclamen europaeum), Tuš. (R.), Gor., Št.; tudi: das Schneeglöckchen (galanthus nivalis), Gor.
-
sołdı̑n, m. eine Geldmünze, C.; — prim. sold.
-
sołdı̑nščica, f. eine Geldmünze, C.; — prim. sold.
-
sȏłdkovəc, -vca, m. der Klappertopf (rhinanthus), Z.
-
sọ̑łən, -łna, adj. 1) Salz-; solni rudnik, das Salzbergwerk, Cig. (T.); — 2) sółən, salzhaltig, Jan.
-
soleníca, f. die Salzgrube, Hip.- C.
-
solenjáča, f. das Salzfass, C., Danj.- Mik., vzhŠt.
-
solę́nka, f. das Salzfass, Guts.- Cig.
-
solíka, f. = babje pšeno, sodra 1), der Graupenhagel, die Schneegraupen, Cig., C., Mik., BlKr., jvzhŠt.
-
solílọ, n. 1) das Salzen, Cig.; — 2) das Salzwerk, die Saline, Cig. (T.); pl. solila, das Salzwerk, Jan.; ( das Salzkammergut, Naprej- C.); — 3) die Salzlecke (für Schafe), Jan. (H.).
-
sọ̑lina, f. 1) die Salzlecke, Rib.- Levst. (Rok.), (solna) V.-Cig.; — 2) solína, die Saline, V.-Cig., Jan., Erj. (Min.); — 3) = gnoj, zapŠt.
-
solı̑nar, -rja, m. der Salzwerker, Cig., Hip.- C.
-
solı̑narčək, -čka, m. der Salzwerkbursche, Cig.
-
solíniti, -ı̑nim, vb. impf. = gnojiti, zapŠt.- C.
-
solı̑njak, m. = posoda, v kateri je sol shranjena, Glas.; — das Salzfass, Mur.
-
solíšče, n. das Salzlager, Jan.; das Salzwerk, die Saline, Jan., Cig. (T.).
-
solíti, -ím, vb. impf. salzen; s. jedi; — pökeln, Cig., Jan.; — "pojdi se solit!" pravimo tistemu, ki kaj govori ali dela, kar nam ni po volji; pojdi se solit s svojimi lažmi, s svojo igračo! geh mir mit deinen Lügen, mit deinem Spiel!
-
soljénje, n. das Salzen.
-
sọ̑łnast, adj. salzicht, Cig., Jan.
-
sołnàt, -áta, adj. salzhaltig, salzig, Salz-, Mur., Cig., Jan.
-
sołnátost, f. die Salzhaltigkeit, die Salzigkeit, Mur., Cig.
-
sȏłnce, n. die Sonne; s. sije, die Sonne scheint; s. vzhaja, zahaja (geht auf, unter); s. peče, pripeka, die Sonne brennt; s. gre v zástavo = za oblake, Jan.; s. je že visoko = es ist hoher Tag; ujedeno s., die Sonnenfinsternis, Mur.- Cig.; na solncu se greti; ne hodi razoglav na solnce! pred solncem, vor Sonnenaufgang; še za solnca, noch zur Zeit, wo die Sonne scheint, LjZv., jvzhŠt.; za solncem, westwärts, V.-Cig.; od solnca, schattenseitig gelegen, C.; koder solnce teče, kruh se peče, in der ganzen Welt der Mensch sein Brot erhält, Mur.; ( nav. se govori sọ̑nce; tako tudi pišejo starejši pisatelji od Trubarja do Kopitarja, Škrab. [Cv.]).
-
sołnčàn, -ána, m. der Bewohner der Sonne, Zv.
-
sȏłnčarica, f. der Sonnenstich (bolezen), Let.- C., nk.; — hs.
-
sȏłnčji, adj. = solnčen, Štrek.; (od "solnča" izhoda, Krelj).
-
sȏłnčnica, f. 1) das Sonnenthierchen (actinophrys), Erj. (Z.); — 2) neka črešnja, Ip.- Erj. (Torb.); — 3) die Sonnenblume (helianthus), Cig., Jan., Tuš. (R.); — žolta s., der Bocksbart (tragopogon pratensis), C.; — bodeča s., die Eberwurz (carlina acaulis), Mariborska ok.- C.
-
sołníca, f. 1) das Salzfass; krožniki, solnica in drugo namizje, Glas.; — 2) der Salztrog für Schafe, C.; — 3) = solina, das Salzwerk, Nov.- C., Burg. (Rok.); — 4) das Salzwasser, Jarn.
-
sołník, m. 1) der Salzbehälter (in der Küche), BlKr.; — das Salzfass, Meg., Dol.- M.; — 2) der Salzstein, Cig., Jan.; — 3) = sir, ki ga planinec da trgovcu za sol, Bolc- Erj. (Torb.); — 4) die Salzgrube, SlN.- C.
-
sołnína, f. 1) die Salzlake, C.; — 2) = sol, das Salz: v scalnicah so raztopljene solnine, Strp.
-
sołnjáča, f. das Salzgefäß, C., Ščav.- Pjk. (Črt.).
-
sołnják, m. die Salzbüchse, Jan.; — der Salzkasten, Cig.
-
sołnokíseł, -sela, (-sla), adj. salzsauer, Cig., Jan., Cig. (T.); solnokı̑sli amonijak, der Salmiak, Cig. (T.).
-
solokòp, -kópa, m. der Salzknappe, Cig.
-
solomèr, -mę́ra, m. der Salzmesser, die Salzwage, Cig. (T.).
-
solomę̑rəc, -rca, m. der Salzmesser (eine Person), Jan., Let.
-
solomúrja, f. = salamurja, Cig., Jan., Polj.; pogl. razsol.
-
solovàr, -vára, m. der Salzsieder, Cig., Jan., Cig. (T.), C.
-
solovȃrnica, f. die Salzsiederei, die Sudhütte, Jan., Cig. (T.), DZ., Erj. (Min.).
-
solovȃrski, adj. Salzsieder-: solovarska krada, das Gradierwerk, Erj. (Min.).
-
sółski, adj. solski merčun, der Salzmesser, prisega iz 17. ali 18. stol.- Let. 1884, 211.
-
soltár, -rja, m. = poljski čuvaj, Rihenberk, Plužna- Erj. (Torb.); — = gozdni čuvaj, Ip.- Erj. (Torb.); (benetsko- it. saltaro, bav. Saltner, lat. saltuarius).
-
sołtáti, -ȃm, vb. impf. gierig, hastig fressen, Z., Burg. (Rok.); — pogl. sovtati, savtati.
-
sòm, sóma, m. der Wels, Waller o. Schaiden (silurus glanis), Mur., Cig., Jan., Erj. (Ž.), Ravn., Preš., jvzhŠt.; — morski s., der Menschenhai (squalus carcharias); — s. zdrizavec, der Zitterwels (malapterurus electricus), Erj. (Ž.); = otripni, električni s., Cig.
-
soméja, f. die gemeinsame Grenze, Cig.; drevje posajeno na somejah, Bes.
-
soméjnost, f. die Grenzgemeinschaft, Cig.
-
sǫ́mnẹti se, -im se, vb. impf. zweifeln: jaz se ne somnim več, da bo mir, Vod. (Nov.); — pogl. sumneti.
43.501 43.601 43.701 43.801 43.901 44.001 44.101 44.201 44.301 44.401
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani