Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

z (38.601-38.700)


  1. preiskováti, -ȗjem, vb. impf. ad preiskati; durchsuchen, visitieren; hišo, žepe komu p.; — untersuchen, inquirieren; — erforschen, Forschungen anstellen: zgodovino p., nk.
  2. preiskovȃvstvọ, n. das Untersuchungswesen, DZ.
  3. preíti, preídem, ali: préjti, préjdem, vb. pf. 1) durchgehen, durchwandeln, durchwandern; veliko dežel p.; kako pot p., einen Weg zurücklegen, Cig.; človek v enem dnevu veliko prejde, jvzhŠt.; Nocoj bode prešel tri črne gore, Npes.- Mik.; prešla sva vrtec, Zora; — anwandeln, ergreifen, Jan. (H.); otožnost me preide, Z.; — 2) hinüber gehen; p. na ono stran, Cig.; ne morem p. črez blato, Cig., jvzhŠt.; kadar so bili že vsi prešli, so jih rekli s šibami tepsti, Kast.; — p. komu v roke, in jemandes Hände übergehen, DZ.; bolezen preide na koga (versetzt sich), Cig., (vererbt sich), Jan.; — 3) die Form ändern, übergehen: v hribce p., sich hügeln, Cig.; p. v kaj, sich in etwas auflösen, Cig.; — 4) vorübergehen; ni več videti vojakov, so že prešli, jvzhŠt.; — fortgehen, verschwinden; nekam je prešel, da nihče ne ve, kam = er ist verschollen, Cig., jvzhŠt.; prejde tako, kakor je prišel, Navr. (Let.); moje reči so mi nekam prešle, meine Sachen sind mir abhanden gekommen; — verloren gehen, zugrunde gehen, ogr.- C.; vergehen; dan za dnevom prejde; leto je prešlo, ein Jahr ist vorüber; čas mi je prešel, da sam nisem vedel, kako; (čas življenja) preide, kakor senca, Škrinj.- Valj. (Rad); veličanstvo hudobnih prejde enako jutranjemu oblaku, Ravn.- Valj. (Rad); to samo od sebe preide, kakor je prišlo, das heilt von selbst, Cig., jvzhŠt.; — še prejde, es lässt sich noch halten, Cig.; es geht noch an, jvzhŠt.; — 5) im Gehen zuvorkommen, Cig., C.; p. koga: prešel ga je, er ließ ihn hinter sich, Cig.; tebe lahko prejdem, jvzhŠt.
  4. prẹ̑j, adv. vorher, früher; prej je bilo tako, od zdaj pa bo tako; prej bomo molili, potem jedli; čim prej — tem bolje; prej ali slej, früher oder später, über kurz oder lang; — prej ko (nego), bevor: prej ko (nego) odideš; — eher; prej ko ne, wahrscheinlich.
  5. 1. prę̑ja, f. 1) das Spinnen; na prejo iti, hoditi, spinnen gehen, Cig.; = v prejo hoditi, C.; na preji biti, Jurč.; pripoveduje, kakor bi bila na preji, Dol.; — 2) das Gespinst, das Garn; tenka, debela p.; volnena p., das Wollgarn; rokotvorna p., mit der Hand gesponnenes Garn, DZ.; — 3) kamenita p., der Asbest, C.
  6. 2. prę́ja, f. die Schnalle (an Kleidern, Schuhen), ogr., Rez.- C. ( Vest.), Bolc- C.; — der Kettenring, C.; — prim. prega; ( C. ( Vest. I.) primerja: -preti, -prem).
  7. prejádrati, -jȃdram, vb. pf. 1) durchsegeln; p. morje; — 2) hinübersegeln; p. kam, Cig.; — 3) segelnd zuvorkommen, übersegeln; p. drugo ladjo, Cig.
  8. prejȃhati, -ham, -šem, vb. pf. 1) durchreiten; p. mesto; — 2) konja p. = z ježo presiliti, ein Pferd übermäßig reiten, Cig.; — 3) konja p., ausreiten, um das Pferd Bewegung machen zu lassen, Kr.; — p. se, einen Spazierritt machen, Cig.
  9. prejásən, -sna, adj. zu heiter; — überaus heiter.
  10. prejasníti, -ním, vb. pf. p. si kaj = razbistriti si misli o čem: predno rečem zadnjo besedo, treba si je stvar še prejasniti, Erj. (Torb.).
  11. prejȃvkati, -kam, -čem, vb. pf. durchjammern: celo noč p., Z., jvzhŠt.
  12. preję́čati, -ím, vb. pf. durchwimmern, durchächzen, Cig., Jan.
  13. prejẹ́dati, -am, vb. impf. ad prejesti; 1) durchfressen; durchbeißen, durchbeizen (von einer ätzenden Flüssigkeit); — p. besede, Worte anders auslegen, verdrehen, M.; — p. se s kom, mit jemandem disputieren, zanken, C., Kras- Štrek. (LjZv.); — 2) p. se, übermäßig viel zu essen pflegen, M.
  14. prejẹdljı̑vəc, -vca, m. ein Mensch, der gerne widerspricht, zankt, Cig.
  15. prejèm, -ję́ma, m. der Empfang, Cig., Jan., nk.; p. blaga, denarjev, Cig., nk.; p. potrditi, nk.; — der Bezug (einer Ware), Cig.
  16. preję̑ma, f. die Empfangnahme, Cig., Jan.; der Empfang: p. sv. zakramentov, C.
  17. prejẹmáč, m. 1) der etwas aufnimmt, der Aufnehmer, Cig.; — 2) ein Gefäß zum Auffangen des Mostes, C.; — 3) die Kraftmaschine (recepteur), Cig. (T.).
  18. prejẹ̑mati, -mam, -mljem, vb. impf. ad prejeti; 1) durchdringen: božjega nekaj ga vsega prejema in oživlja, Ravn.; — 2) übernehmen, in Empfang nehmen, empfangen; sv. zakramente p.; tukaj prejemam zastonj, kar sem moral plačevati, Rog.- Valj. (Rad); dnino p., Ravn.; — aufnehmen: tatove p., Diebe hegen, Cig.; tujce p., Kast.; — blago p., Ware beziehen, Cig., Jan.; — 3) p. komu kaj, jemandem etwas abnehmen, Svet. (Rok.).
  19. prejẹmȃvka, f. die Empfängerin, Cig., Jan.; die Abnehmerin, Z.; p. Novic, C.
  20. preję̑mba, f. der Empfang, DZ.; p. sv. zakramentov, C.; — die Übernahme, C.; — der Bezug, Jan.
  21. preję̑mək, -mka, m. der Empfang, der Bezug (eines Geldes), die Einnahme, Cig., Jan., Cig. (T.); prejemki, die Empfänge, Levst. (Nauk); predelek za prejemke, die Empfangsrubrik, Jan.; — prejemki, die Bezüge, DZ.
  22. preję́mən, -mna, adj. 1) Übernahms-: preję̑mnọ osobje, DZ.; — Empfangs-: prejemni list, der Empfangsschein, Cig., Jan., nk.; — prejemna pošta, das Aufgabspostamt, Cig.; — 2) übernehmbar, Cig.
  23. preję̑mka, f. das Empfangen, die Fassung, DZ.
  24. preję̑mski, adj. Empfangs-: prejemska pravica, das Bezugsrecht, DZ.; prejemsko pismo, die Übergabsurkunde, C.
  25. preję̑mščina, f. die Übernahmskosten, C., Z.
  26. prejẹ́sti, -jẹ́m, vb. pf. 1) durchfressen: miši so prejedle vrečo, črvi desko; — durchätzen, durchbeizen; hudičevo olje je usnje, papir prejedlo; — prejeden = predrt, pretrgan, kilav, mit einem Unterleibsbruch behaftet, Cig., C.; — 2) p. se, = preobjesti se, Mur., Cig., Jsvkr.
  27. preję̑tək, -tka, m. der Empfang, Z., Valj. (Rad).
  28. preję́ti, prẹ́jmem, vb. pf. übernehmen, in Empfang nehmen, Mur., Cig., Jan.; p. v hrambo, in Verwahrung aufnehmen, Cig.; p. v pisemsko hranišče, ins Archiv übernehmen, DZ.; überkommen: prejeto od dedov, Cig.; — empfangen; pismo p.; svoje plačilo boste prejeli, Cig.; denarje od koga p., Dalm.; listi in oblast p. od višjih, Trub.; sv. duha p., Krelj; škodo na duši p., Dalm.; dobroto p., Kast. ( Ravn.); kdor prosi, on prejme, Ravn.; pouke p., Instructionen empfangen, Levst. (Močv.); — prijaznivo koga p., jemanden freundlich empfangen, Dalm.; — prejeta = spočeta (iz središke prisege, Kres II. 523., [ germ.?]); — praes. tudi: prejmèm, Valj. (Rad), in prejámem, Z., Valj. (Rad); (préjmem, Ravn.- Valj. [Rad]).
  29. preję̑tva, f. = prejetev, C.; p. sv. zakramenta, C.
  30. prejẹ̑ža, f. 1) der Durchritt, Cig.; — 2) das Überreiten, M.; — 3) der Spazierritt, Cig.
  31. 1. prejẹ́žati, -am, vb. impf. ad prejezditi; 1) durchreiten, Cig.; — 2) ausreiten: p. konja, M.
  32. 2. prejẹ́žati, -am, vb. impf. ad prejeziti, M.
  33. prejẹ̑žək, -žka, m. ( eig. die Durchdämmung) die Landenge, Vod. (Izb. sp.).
  34. prejmáč, m. = prejemač 2), ein Gefäß zum Auffangen des Mostes, C.
  35. prẹ̑jmər, conj., Ljub.- Erj. (Torb.); prèmər, jvzhŠt.; pogl. prejner.
  36. prejòh, interj. ach! weh! Fr.- C.; O joh prejoh! Levst. (Zb. sp.).
  37. prejǫ́kati, -kam, -čem, vb. pf. 1) mit Weinen zubringen, durchweinen; p. cele noči; — 2) p. se, zuviel weinen, sich überweinen, Cig.
  38. prejokováti, -ȗjem, vb. impf. fortwährend weinen, Z.; Bolno dete cel dan prejokuje, Npes.-K.
  39. prẹ́jšnji, adj. der frühere; p. župan; — letztverflossen, vorig; prejšnjo soboto; — vorhergehend.
  40. prẹ̑k, I. adv. quer, überzwerch; p. položiti, p. iti, prek se peljati; vse prek leti, es fliegt, stürzt alles darunter und darüber; vse p., alles ohne Unterschied, durch die Bank, Cig.; — II. prẹ̀k, praep. c. gen. quer über, über: Le vstanite, Nas prek Save predrožite! Npes.-K.; prek travnika, prek hriba, Mur., Cig.; — p. glave dati komu, jemandem einen Schlag über den Kopf geben, C.; — jenseits, C.; prek Save, prek morja, Z.; — gegenüber: prek solnca je bolj gorko kot v osojinah, Vrtov.- Jan. (Slovn.).
  41. prẹ́ka, f. 1) der Querstreifen ( z. B. an einem Schwein), C.; — = preča, die Abtheilung der Haare, Notr.- Levst. (M.); — die Transversale, C.; — 2) die jenseitige Gegend, C.
  42. prekadíti, -ím, vb. pf. 1) durchräuchern; p. meso; prekajeno meso; p. oblačila; — mit Rauch abtreiben, Cig.; p. čebele, Cig.; — 2) zuviel räuchern, Jan. (H.).
  43. prekájati, -am, vb. impf. ad prekaditi, durchräuchern, Cig., Jan., DZ.; räuchern, selchen: prekajat obesijo meso, Ravn. (Abc.).
  44. 2. prekalíti, -ím, vb. pf. eig. trüben: p. kaj, etwas verbrechen, sich versündigen, Z., C.
  45. 3. prekalíti, -ím, vb. pf. 1) durchstählen, durchhärten: p. železo, Cig.; — 2) nochmals härten, Z.; — 3) zu sehr härten, überhärten, Cig.
  46. prekáljati, -am, vb. impf. ad 3. prekaliti, Z.
  47. prekániti, -kȃne, vb. pf. prekane mi kaj, es stößt mir etwas zu, C.; prekane mi, es wird mir übel, Fr.- C.
  48. prekanljìv, -íva, adj. trügerisch, C., Z.
  49. prekapȃłnica, f. der Destillierapparat, DZ.
  50. 1. prekȃpanje, n. das Umgraben, Mur.; p. vrta, vinograda, jvzhŠt.
  51. 2. prekápanje, n. die Destillation, Sen. (Fiz.).
  52. 1. prekȃpati, -pam, -pljem, vb. impf. ad prekopati; umgraben, Mur.; grede p., jvzhŠt.; — die zweite Weingartenhau vornehmen, C.
  53. 2. prekápati, -kȃpam, -pljem, vb. pf. 1) durchtropfen, durchsickern, Cig., Jan.; — 2) tropfend durchlöchern: voda kamen prekaplje, Z., C.; — 3) überträufeln, Jarn.; — destillieren, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; prekapana voda, DZ.
  54. prekapljáti, -ȃm, vb. pf. 1) durchtröpfeln ( z. B. durch eine Öffnung), Cig.; — 2) tröpfelnd durchlöchern, Cig.
  55. prekȃrjanje, n. der Wortwechsel, das Wortgezänke, Ravn.- Cig., Jan.
  56. prẹ́kast, adj. 1) schief, Mur., Mik.; — schielend, schieläugig, Mur., Cig., Jan., Met.; prekastih oči, schieläugig, Cig.; prekasto gledati, schielen, Mur.; seitwärts ansehen, Cig.; finster schauen, Jan., Mik.; prekasto gleda kakor zaboden vol, Gor.; — verkehrt ( fig.): p. biti, einen schiefen Verstand haben, Cig.; prekasto se vesti, sich unmanierlich benehmen, Polj.; — 2) quer gestreift: prekasta (= pasasta) svinja, prekasta krava, C., Z., vzhŠt.
  57. prekȃšati, -am, vb. impf. ad prekositi, Z., nk.
  58. prekȃšljati, -am, vb. pf. hustend zubringen: vso noč p.
  59. prekàt, -káta, m. = pregraja, die Abtheilung, Notr.- Levst. (M.); spalni p., der Schlafalkoven, Levst. (Pril.); — die Kammer: tesni prekati parobroda, Zv.; parni p., die Dampfkammer ( phys.), Sen. (Fiz.); očesni, srčni p., die Augen-, Herzkammer, Cig. (T.), Erj. (Som.).
  60. prẹkáti, -ȃm, vb. impf. 1) = prekasto se vesti, sich unmanierlich benehmen, Polj.; — 2) schielen, Z.
  61. prekȃtnik, m. prekatniki, eine Art Infusorien (polythalamia), Erj. (Z.).
  62. prekəsȃn, -snà, adj. zu spät; prekesno je, es ist zu spät; — zu säumig.
  63. prekəsnẹ́vati, -am, vb. impf. = zakesnevati, zurückbleiben ( v. der Uhr): ura prekesneva, Polj.
  64. prekidálọ, n. = prekidač, Sen. (Fiz.).
  65. prekíhati, -kı̑ham, -šem, vb. pf. eine bestimmte Zeit hindurch niesen: ves dan p., Cig.
  66. prekímati, -mam, -mljem, vb. pf. eine gewisse Zeit hindurch nicken.
  67. prekíniti, -kı̑nem, vb. pf. 1) unterbrechen, Jan., Cig. (T.), C., Erj. (Som.); zid p., Levst. (Cest.); besedo p., Vrt.; prekinjena vožnja, DZ.; — 2) stürzen, C.; — abbringen, aufheben, C.
  68. prekipẹ́vati, -am, vb. impf. ad prekipeti, Z.
  69. prekípniti, -kı̑pnem, vb. pf. = preveč kipniti (o testu), jvzhŠt.; sich vergähren, Kor.- Cig.
  70. prekipováti, -ȗjem, vb. impf. ad prekipeti, = prekipevati, Zora.
  71. prẹ̑kla, f. die Stange; s preklo orehe otepati, BlKr.; — ein Stück Bandholz (für Reife), Cig.; — der Fisolenstecken, Nov., Gor.; — die Querstange am Strohdach, an welche das Stroh gebunden wird, Let. ( M.), BlKr.; trte so še za silo držale gabrove prekle ob strešnicah, LjZv.; die Querlatte, Cig., Jan.; — die Leitersprosse, jvzhŠt.
  72. preklàd, -kláda, m. das Überlegen, die Überladung, DZ.
  73. preklȃd, f. 1) der Querbalken, Jan.; pl. prẹ́kladi, die Tenndecke, Kor.- Jarn., Mur.; raz prekladi je padel, Jarn.- Kres III. 474.; — 2) das Spatium (der Buchdrucker), Jan.
  74. preklȃda, f. 1) das Überlegen: preklade imeti = dolgove z dolgovi poravnavati, Polj.; — 2) das Darübergelegte, die Überlage, Cig., Jan.; das Überholz, Dol.; das Tragband (bei den Zimmerleuten), V.-Cig.; die Dachstuhlfette, Cig.; — die Oberschwelle, V., Pot.- Cig.; — das Baujoch im Bergbau, Cig.
  75. preklȃdati, -am, vb. impf. 1) anders legen, umlegen; — überladen: z voza na voz p.; — verschieben, C.; — 2) knjigo s papirjem p., ein Buch mit Papier durchschießen, Jan.
  76. preklȃpati, -pam, vb. impf. beplaudern, Erj. (Izb. sp.).
  77. preklásti, -kládem, vb. pf. 1) umladen, Jan. (H.); — 2) überfüttern, Z.; ( prim. klasti).
  78. prẹ̑klati, -am, vb. impf. 1) = s preklo klatiti, abklopfen: orehe p., Cig.; — p. se, zanken, streiten, Nov.; — 2) mit Querstangen (Querlatten) versehen: streho p., Lašče- Levst. (M.); latten, Cig.
  79. prekláti, -kǫ́ljem, vb. pf. 1) durchspalten; deblo p.; p. komu glavo; p. se, sich spalten; palica se je preklala na dvoje; — 2) überstechen (im Kartenspiel), C.; — 3) p. se, sich durchbeißen ( fig.), Cig.; — 4) = zaklati bolno živinče, da se reši meso, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); ( pogl. priklati).
  80. preklę́čati, -ím, vb. pf. 1) durch Knien durchlöchern: hlače p., Cig.; — p. se, sich wund knien; — 2) kniend zubringen; vso mašo, tri ure p.
  81. preklę́kati, -am, vb. impf. ad preklekniti, Z.
  82. preklę́kniti, -nem, vb. pf. den Platz des Kniens ändern, Z.
  83. preklę̑man, adj. poblažena beseda nam. proklet (preklet), Z.
  84. prekléniti, -klę́nem, vb. pf. anders fesseln oder anketten, Z.; vole p., t. j. jih drugače vkleniti, jvzhŠt.
  85. preklę̑nski, adj. = preklet, verflucht, fluchwürdig, Z.; preklensko delo, C.; — prim. peklenski.
  86. 1. preklẹ́pati, -klẹ̑pam, -pljem, vb. impf. ad prekleniti; vole p., jvzhŠt.
  87. 2. preklépati, klę́pljem, ( preklepáti, -ȃm), vb. pf. 1) durchpochen, Cig.; — po vrhu p., überklopfen, Cig.; — durchdengeln, Z.; — 2) von neuem klopfen, umklopfen, Cig.; — von neuem dengeln; koso p.
  88. preklẹ̑stək, -stka, m. = oklestek; kaka celost je preklestek? Levst. (Zb. sp.).
  89. preklẹ́stiti, -im, vb. pf. 1) durch Abästen putzen: p. drevesa; — 2) pot si p., durch Abhauen der Äste sich einen Weg bahnen, Jan. (H.); — 3) durchfuchteln, durchprügeln: p. koga, Cig.
  90. preklę̑təc, -tca, m. der Verfluchte, der Verdammte, Z., ogr.- C., Jan. (Slovn.).
  91. preklę́ti, -kółnem, vb. pf. verfluchen, durchfluchen; preklet bodi! prekleta reč! — in den Kirchenbann thun, Cig., Jan.; (prekolneni ljudje, LjZv.).
  92. preklìc, -klíca, m. 1) der Widerruf, die Ungültigkeitserklärung, Cig., Jan., M., nk.; velja do preklica, nk.; — 2) die Verlautbarung, jvzhŠt.; — 3) der Bannfluch, Cig.; v p. dejati, in den Bann thun, Z.
  93. preklícanje, n. 1) die Widerrufung; — 2) die Ächtung, Anathemisierung, der Bann, Cig.; — 3) = oklicanje, die Verlautbarung, jvzhŠt.
  94. preklı̑canka, f. 1) die Verwiesene, die Geächtete, C.; — 2) die Verrufene, Z.
  95. preklícati, -klı̑čem, vb. pf. 1) durchrufen: p. kaj po vsej hiši, Cig.; nočne ure p., ausrufen, Mur.; — verlautbaren, Hal.- C., jvzhŠt.; — p. koga, jemanden unter Curatel setzen, Svet. (Rok.); — ächten, Cig.; in den Bann thun, Cig.; — preklican, verdammt, verwünscht: preklicana igra! Cig.; — verrufen: hudo preklicana ženska, Svet. (Rok.); — 2) widerrufen; p. povelje, Cig.; p. postavo (aufheben), Cig., DZ.; p. denar, eine Münze (eine Geldsorte) abrufen, verrufen, Cig., C.; — verbieten, untersagen, Cig.
  96. preklícən, -cna, adj. 1) Widerrufs-: preklı̑cnọ pismo, das Widerrufsschreiben, DZ.; — 2) Bann-: preklicno pismo, der Bannbrief, Cig.; — 3) widerruflich, DZ.
  97. prekliceváłən, -łna, adj. Widerrufs-: preklicevȃłna listina, DZkr.
  98. preklíniti, -klı̑nim, vb. pf. mit Sprießen und Spreizen versehen, bespielen: panj p., Cig.; bedenj prekliniti z oblimi klini, Levst. (Beč.).
  99. preklinjáč, m. der Flucher, LjZv.
  100. preklōrəc, -rca, m. das Hyperchlorid, DZ.

   38.101 38.201 38.301 38.401 38.501 38.601 38.701 38.801 38.901 39.001  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA