Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
z (38.101-38.200)
-
1. prȃvəc, -vca, m. 1) der Bachkrebs ( opp. koščak), V.-Cig.; — 2) die Richtschnur, C.; na pravec, in gerader Linie, Cig. (T.); — die Richtung, C., DZ.; ( hs.).
-
2. prȃvəc, -vca, m. der Wäscher, Cig.; — der Erzschlämmer, Cig.
-
právẹ́čən, -čna, adj. = pradoben, Zora.
-
právẹ̑k, m. die Urzeit, Cig. (T.), C.
-
prȃvən, -vna, adj. das Recht betreffend, Rechts-, Cig., Jan., nk.; pravna navada, der Rechtsgebrauch, Cig., Jan.; pravna akademija, die Rechtsakademie, nk.; pravna država, der Rechtsstaat, Cig., Jan., Cig. (T.); pravno ime, der Rechtstitel, Levst. (Pril.); pravni primerljaj, der Rechtsfall, DZ.; pravna zavest, das Rechtsbewusstsein, Zv.
-
prȃvhati, -am, vb. impf. 1) = govoriti, sprechen, Z.; — p. se, = pogovarjati se, Guts., Z.; pravhala sta se, SlGradec; — 2) thun, treiben: p. kaj slabega, Polj.
-
pravíca, f. 1) das Recht; po pravici, mit Recht; po vsej pravici, mit vollem Recht; to ni po pravici, das ist ungerecht; (tudi: das geht nicht mit rechten Dingen zu); da po pravici rečem, um es beim rechten Namen zu nennen, richtig gesagt, eigentlich; — die Gerechtigkeit; kje je tu pravica? p. se trga, Unrecht reißt ein, Z.; pravica zahteva, die Gerechtigkeit erfordert es, pravico storiti komu, jemandem Gerechtigkeit widerfahren lassen; — die Befugnis; brez pravice, unbefugt, Cig.; pravico imam, ich habe das Recht; pravice iskati, sein Recht verfolgen, Cig.; kdo ti je dal pravico otroka tepsti? imeti kaj na pravici ( n. pr. vodo), das Recht auf etwas ( z. B. das Wafferrecht) haben, Jan.; ima vino na pravici, kolikor ga more piti, Levst. (Rok.); v mojo pravico se zaletuje, er geht mir ins Gehege, Mur.; v pravico hoditi komu, jemandem ins Gehege gehen, Jan.; dobiti pravico in veljavo, zur Rechtskraft gelangen, Levst. (Nauk); posilna p., das Zwangsrecht, DZ.; lastninska p., das Eigentumsrecht, Nov., nk.; vračilna p., das Wiedervergeltungsrecht, Cig.; volilna p., das active Wahlrecht, Cig.; oddajna p., das Veräußerungsrecht, Cig.; rešilna p., das Wiederkaufsrecht, Cig.; zastavna p., das Pfandrecht, DZ.; založna p., das Verlagsrecht, Cig.; domovinska p., das Heimatsrecht, Cig., nk.; skladiščna p., das Stapelrecht, Cig. (T.), DZ.; p. prvokupna, predkupna, das Vorkaufsrecht, DZ.; stovorna p., das Umschlagsrecht, DZ.; rodovinsko-utezna p., das Familieneinstandsrecht, DZ., i. t. d.; — pravica (= pravdanje) jẹ́ (= mnogo stane): poravnajva se, da ne bo pravica jedla, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — das Certificat, die Licenz, Cerkljansko ( Goriš.)- Štrek. (Let.);— 2) die Obrigkeit, das Gericht: pravica nam ni dala, Polžane (Ist.)- Erj. (Torb.); hajdi, pojdimo k pravici (na pravico)! BlKr.; pojdem k pravici = pojdem tožit, Levst. (Rok.); pritožbo vložiti do višje pravice, k višji pravici se pritožiti na kak ukaz, Levst. (Nauk); na božji pravici, vor Gottes Richterstuhl, Levst. (Zb. sp.); — na pravici ležati, auf der Bahre liegen, Poh., vzhŠt.; na pravico položiti, SlGosp.; — 3) prȃvica, die Erzählung, Rez.- Baud.; prim. pravca.
-
pravíłən, -łna, adj. regelrecht, regelmäßig, Cig., Jan., M., Cel. (Ar.), nk.; — normal, Cig., Jan.; pravı̑łna brzina, die Normalgeschwindigkeit, Cig. (T.); — correct, fehlerlos, Jan., Cig. (T.), nk.; pravilno govorjenje, die Orthoepie, Cig. (T.); pravilna pisava, nk.; — prim. pravilo.
-
pravı̑łnik, m. eine Regeln enthaltende Schrift, das Reglement, das Regulativ, das Statut, die Norm, Cig., Jan., Cig. (T.), C., DZ.; službni p., das Dienstreglement, DZ.; kretni p. (pri železnici), das Betriebsreglement, DZ.
-
pravílọ, n. die Regel, die Norm, Mur., Cig., Jan., nk.; pravila (kakega društva), die Statuten, nk.; pravila ustanoviti čemu, etwas regeln, Cig.; — po drugih slov. jezikih; (právilọ, Cv. III. 6.).
-
pravı̑łski, adj. statutarisch: pravilska določila, statutarische Bestimmungen, DZ.
-
práviti, prȃvim, vb. impf. ( ad reči); sagen; nikomur tega ne pravi! debele p., Derbheiten sagen; smešne p., Anekdoten erzählen; pravi, da ni kriv; kaj mu greš to pravit! pravijo, da je bolan, man sagt, es heißt, er sei krank, er soll krank sein; kakor pravijo, dem Vernehmen nach; kaj praviš? was meinst du? — nennen, heißen: pravijo mi, ich heiße; temu hribu pravijo Vetrnik; pravijo mu gospod, man tituliert ihn mit Herr; ime mu je Štefan, pa mu navadno pravijo Štefak; er heißt Stephan, aber gewöhnlich nennt man ihn Štefak; to se pravi piti, das heißt trinken; — kako pravi mačka? wie macht es die Katze? Z., jvzhŠt.
-
pravljı̑čar, -rja, m. der Märchenerzähler, Cig.
-
právnost, f. die Rechtmäßigkeit, Z.; — der Rechtsstand, Jan.
-
právnúk, m. der Urenkel, Z., nk.; (pre-) Meg.
-
právnúkinja, f. = pravnuka, Z., nk.
-
prȃvọ, n. der Inbegriff der Gesetze einer Art, das Recht, Cig., Jan., nk.; javno p., občno p., privatno p., nk.; stvarno p., dingliches Recht, Nov.; osnovno p., das Grundrecht, Cig. (T.); prirodno p., das Naturrecht, Cig. (T.).
-
pravǫ̑č, f. 1) das Gerücht, Mur., Cig., Jan.; p. je, man sagt, Cig.; — die Sage, Mur., Cig., Jan.; — das Sprichwort, C., Volk.; — 2) die Sitte, vzhŠt.
-
pravočásən, -sna, adj. rechtzeitig, Mur., Cig., nk.
-
pravokǫ̑tje, n. 1) ein rechter Winkel, Levst. (Pril.); peti v p. stisnjeni, Telov.; — 2) = pravokotnik, Cig., Jan., DZ.
-
pravokrẹ́pən, -pna, adj. rechtskräftig, Cig. (T.), Levst. (Cest., Pril.), Nov., DZ.; pravokrepno razsodilo, DZ.
-
pravokrẹ́pnost, f. die Rechtskraft, DZ.
-
pravonaslẹ̑dnik, m. der Rechtsnachfolger, DZ.
-
pravopǫ́tən, -tna, adj. rechtläufig ( astr.), Cig. (T.), C., Sen. (Fiz.).
-
pravorę́dən, -dna, adj. ordnungsmäßig, Cig. (T.), DZ.
-
pravoslávən, -vna, adj. zum orientalisch-orthodoxen Glaubensbekenntnisse gehörig; — rus., hs.
-
pravoslávnost, f. die Angehörigkeit zum orientalisch-orthodoxen Glaubensbekenntnisse, nk.
-
pravoslǫ̑vje, n. das Rechtsstudium, die Rechtswissenschaft, die Jurisprudenz, Jan., nk.; — die Rechtsphilosophie, Lampe (V.).
-
pravosǫ̑dje, n. die Rechtspflege, die Justiz, Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.; kazensko p., die Strafrechtspflege, DZ.; — po rus.
-
pravosǫ̑dnik, m. der Justizmann, Cig.
-
pravosǫ́dnji, adj. Justiz-, Cig., Jan.; pravosodnja služba, der Justizdienst, DZ.
-
pravosǫ̑dstvọ, n. das Justizwesen, Cig., Jan., nk.
-
právost, f. die Richtigkeit, Cig., Jan., Cig. (T.), ogr.- C., Cel. (Ar.); p. kake posestne pole, DZ.; die Echtheit, die Authenticität, Cig. (T.); p. kakega blaga, Cig.; p. kakega pisma, DZ.; — die Bewährtheit, Rechtschaffenheit, Cig.; die Bravheit, ogr.- C.
-
pravóta, f. = pravost, die Richtigkeit, Jan., Levst. (Zb. sp.).
-
prȃvstvọ, n. das Rechtswesen, DZ.
-
prȃvšən, -šna, adj. richtig, normal, Mur., Cig., Nov.; gehörig: pravšna oblika, v pravšnem redu, DZ.; v pravšni daljavi, in angemessener Entfernung, Levst. (Cest.); pravšno preudarivši vse okolnosti, mit billiger Erwägung aller Verhältnisse, DZ.
-
pražíłən, -łna, adj. zum Rösten dienend, Röst-, Cig.
-
pražíljka, f. = bražiljka, das Brasilienholz, Cig., Jan.
-
pražı̑łnica, f. der Röstapparat: p. (za kavo), die Kaffeetrommel, Cig.
-
pražílọ, n. der Röstapparat: p. (za kavo), die Kaffeetrommel, Cig.
-
prážiti, prȃžim, vb. impf. schmoren, rösten, prägeln; praženo meso, SlGor.; pražen krompir, geröstete Erdäpfel, Gor., SlGor.; dünsten, Cig., Jan.; pražena jabolka, gedünstete Äpfel, Gor.; im Fett backen: krape, jajca p., SlGor.; tudi: zabel p., SlGor.
-
práživȃł, f. das Urthier, Žnid.; praživali, Urthiere (protozoa), Cig. (T.), Erj. (Ž.).
-
prážnjen, adj. = pražnji, feiertagsmäßig: trije prážnjeni petki za sv. Jurijem, Npr. ( Vas Krn)- Erj. (Torb.); (pražnena srajca, Zv.).
-
prážnji, adj. festtäglich; pražnja obleka, das Feiertagsgewand; pražnje se obleči; — fein: pražnje predivo, platno, pražnja srajca; — pražnja moka, das Mundmehl, Z.
-
pȓcati se, -am se, vb. impf. brunften (o kozah), BlKr.
-
pȓč, m. neskopljen kozel, der Ziegenbock, Vreme- Erj. (Torb.), LjZv.
-
1. pŕča, f. = golša, der Kropf, Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
-
2. pŕča, f. der Weidestrick: kravo na prči pasti, Zilj.- Jarn. (Rok.).
-
prčánəc, -nca, m. = 1. prča, Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
-
prčevína, f. das Ziegenbockfleisch, Jan. (H.).
-
pŕčiti se, -im se, vb. impf. brunften (von Ziegen), Cig.
-
pȓd, m. der Furz, Cig.
-
1. pŕda, f. 1) = rit, Cig., Jan., C., BlKr.; — 2) eine fagottartige Schalmei aus Baumrinde, Gor.- Mik.; = trobentica, ki si jo na vzpomlad napravijo otroci od lubja, Skrilje- Erj. (Torb.).
-
2. pŕda, f. = obleka, ki jo za nevesto neso na dan poroke, (iz nem. Bürde?) Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
prdáča, f. eine Art gelbe Pflaume, C., vzhŠt.
-
pŕdalọ, n. 1) = rit, Mur., Cig., Mik.; — 2) der Farzer, Lašče- Levst. (M.).
-
prdè, -ę́ta, m. der Farzer, Lašče- Levst. (M.).
-
pȓdəc, -dca, m. 1) der Furz; tudi: prdə̀c, -dcà, Valj. (Rad); — 2) = 1. prda 2), trobentica od lubja narejena, jvzhŠt.
-
prdẹ̑nje, n. das Farzen.
-
prdẹ́ti, -ím, vb. impf. farzen; prdi kakor konj.
-
pȓdež, m. 1) der Furz, Valj. (Rad); — 2) der Farzer, Valj. (Rad).
-
prdljàv, -áva, adj. = prdljiv, vzhŠt.- C.
-
pŕdniti, pȓdnem, vb. pf. einen Furz gehen lassen.
-
prè, adv. wie man sagt, wie es heißt, angeblich, Cig., Jan., vzhŠt.; ima pre denarje, man sagt, er habe Geld, Cig.; on je pre prišel, er soll gekommen sein, Mik.; (skrčeno iz: prejo = pravijo, C.; prim.: dosti jih je, prejo, poginilo, Hal.- C.).
-
pre-, I. adv. ( praef.) 1) pomenja poviševanje: — allzu, zu: premlad, prestar, previsok, prekratek, premalo, prezgodaj; — sehr, überaus; prekrasen, prelep, preljub, presvet; — pred samostalniki: preblato, prelepota, premodrost, premraz, allzugroßer Koth, überausgroße Schönheit etc., Mik. (V. Gr. IV. 237.); — 2) nam. pra-: prebaba, preded; — II. praef. pomenja: 1) premikanje skozi kaj, črez kaj, prek česa: durch-; prebiti (desko), durchschlagen, prebosti, durchbohren, premočiti, durchnässen, preplavati, durchschwimmen; — über-; preskočiti (plot), darüberspringen, überspringen; preplaviti, überschwemmen; — 2) da dejanje ali stanje trpi skozi neki čas in preko nekega časa: durch-, über-; premoliti (cele noči), durchbeten, prečuti, prebedeti, durchwachen, prebiti, prestati, überstehen, prenočiti, übernachten; — 3) premikanje iz kraja v kraj: über-; prepeljati (na brodu), überfahren; preseliti se, überfiedeln; prenesti, übertragen; — 4) premembo: um-; preobleči, umkleiden, previti (otroka), anders einwickeln, prevezati, anders binden, prekrstiti, umtaufen, prestlati, umbetten; — 5) premikanje ob čem in mimo česa: vorüber-; prejti (čas hitro prejde), preteči (ura je pretekla), vorübergehen; über-: preslišati, überhören; — 6) premikanje mimo česa (koga) in še dalje, torej tudi preseganje: über-; prehiteti, überholen, preteči, prerasti, im Laufen, Wachsen übertreffen, premoči, überwinden, prevpiti, überschreien; — 7) da kako dejanje presega mero: über-; preobjesti se, sich zu sehr anessen, sich überessen, prevzdigniti se, etwas zu Schweres heben, sich überheben, pregnati (konje), zu sehr antreiben; — 8) začetek dejanja: pregovoriti, pregledati (navadneje: izpre-).
-
prebadálọ, n. ein Werkzeug zum Durchstechen, Cig.
-
prebȃdati, -am, vb. impf. ad prebosti; durchstechen, durchbohren; otroke so s sulicami prebadali; papir z iglo p.; p. tvore, die Blutschwäre aufstechen.
-
prebarantáti, -ȃm, vb. pf. (Waren) absetzen, Z., Nov.
-
prebȃva, f. 1) das Aushalten, das Ertragen: p. trpljenja, C.; — 2) die Verdauung, Cig., Jan., Erj. (Z.), nk.
-
prebavílọ, n. das Verdauungsorgan, Cig. (T.), Erj. (Ž.), Zv., LjZv.
-
prebáviti, -bȃvim, vb. pf. 1) aushalten, ertragen, Cig., Jan., Št.; vse nadloge p., Hal.- C., jvzhŠt.; bom že prebavil tudi brez tega, jvzhŠt.; — 2) verdauen, Guts., Cig., Jan., nk.
-
prebávljati, -am, vb. impf. ad prebaviti; 1) aushalten, ertragen: nadloge p., Hal.- C.; auslangen, auskommen, C.; prebavljam, kakor morem, ich komme aus, so gut ich kann, jvzhŠt.; — 2) verdauen, Cig., Jan., nk.
-
prebẹ́ł, adj. sehr weiß, schneeweiß; allzu weiß.
-
prebẹ́liti, -im, vb. pf. 1) von neuem weißen, frisch tünchen; hišo p.; — 2) durch Schweißen reinigen, ausschweißen: železo v ognju p., Cig.
-
prebēnda, f. die Pfründe, die Präbende, Cig., Jan., DZ.
-
prebendár, -rja, m. der Pfründner, der Präbendar, Cig., DZ.
-
preberáčiti, -ȃčim, vb. pf. 1) bettelnd durchwandern; vse mesto p.; — 2) bettelnd zubringen; vse svoje dni p., Cig.
-
prebẹ́žati, -ím, vb. pf. 1) fliehend durcheilen, durchfliehen; polje p., Cig., C.; — 2) fliehend zuvorkommen: p. koga, C.
-
prebijáč, m. 1) orodje, s katerim se skvožnjice (luknje) delajo v železo, Vrt., Št., Kr.; das Durchschlageisen, Cig.; der Durchschlaghammer, Cig., DZ.; der Spitzhufstempel, DZ.; — 2) der eiserne oder mit Eisen beschlagene Pflock, womit man Löcher in die Erde macht, C.; — 3) der Sturmbock, Jan., C.
-
prebíjati, -am, vb. impf. ad prebiti; 1) durchschlagen; železo p.; toča prebija, es hagelt durch, Cig.; — brada ga že prebija (er bekommt schon den Bart), pa še nima pameti, Cig.; — p. na dvoje, entzweischlagen, Cig., Jan.; — 2) aufheben: eno drugo prebija, eines hebt das andere auf, Cig.; — compensieren, Cig. (T.), DZ.; p. dolg za dolg, Cig. (T.); — 3) = prebivati 1), ertragen: tak si, da te ni prebijati, Jurč.
-
prebı̑łəc, -łca, m. ein übrig gebliebener Gegenstand: četrta žlica n. pr. je p., če se le trije za mizo usedejo, Notr.
-
prebíranje, n. 1) das Ausklauben, das Auslesen, die Klauberei; p. rude, die Erzscheidung, Cig. (T.); — p. strun, das Saitenspiel; — 2) das Lesen (in einem Buche): p. svetega pisma.
-
prebírati, -bı̑ram, vb. impf. ad prebrati; 1) (immer das Schlechte absondernd) ausklauben, auslesen, sichten; solato p., Cig.; gozd p., den Wald läutern, Cig.; smeti p., das Kehricht durchsuchen, Z.; ptice si perje prebirajo, ogr.- Valj. (Rad); besede na vse strani p., ein Wortklauber sein, Cig.; — wählerisch immer das Bessere sich aussuchen; službo si p., Cig.; poprej si prebiral, zdaj pa pobiraj! = kdor dolgo izbira, pobere ostanek, Koborid- Erj. (Torb.); kdor si obilo prebira, tak si malokedaj prebere, Zv.; — 2) abwechselnd berühren oder greifen: ein Instrument mit Tasten spielen: klavir, orgle p., Cig., Jan., C.; — strune p., die Saiten anschlagen; — p. z nogami = navzkriž stopati, Dol.; z rokami p. = navzkriž prijemati (zdaj z eno, zdaj z drugo roko), Dol.; nepravilne korake p., unregelmäßige Schritte machen, LjZv.; — 3) durchlesen; — hie und da in einer Schrisf lesen, herumblättern; knjigo (knjige), pisma, časnike p.
-
prebirljìv, -íva, adj. ausklauberisch, (tudi: prebı̑rljiv), Z.
-
prebístriti, -bı̑strim, vb. pf. durchklären, Cig.; — klug machen, Z.
-
prebı̑tək, -tka, m. 1) der Aufenthalt, Kremp.- M., ogr.- C., kajk.- Valj. (Rad); v nebu p. (Wohnung) dobim, C.; tukaj nimam prebitka, hier ist nicht mein Verbleiben, Z.; — 2) der Überschuss, Cig., Jan., Cig. (T.), C., DZ., nk.; sferski p. ( math.), sphärischer Excess, Cig. (T.); p. od troškov, Levst. (Nauk); — der Überfluss; imeti česa na p., von einer Sache im Überflusse haben: imaš na izbor in prebitek vsega lepega, Zv.
-
1. prebíti, -bǫ̑m, (bǫ̑dem), vb. pf. 1) überstehen, aushalten, ausharren; ž njim ni moči p., es ist mit ihm nicht auszuhalten; prebil je vso grozo, Ravn.- Mik.; dosti hudega p., C.; p. s čim, mit einer Sache auskommen; z malim p., Cig.; lehko p. brez česa, Levst. (Pril.); — preskušnjo p., die Prüfung bestehen, DZ.; — 2) die Zeit zubringen, verleben, Cig., Jan.; cel dan v postu p., C.; p. v šalah in burkah, die Zeit mit Scherzen zubringen, Cig.; — 3) übrig bleiben, Meg., Jan., C., Boh., Vrt.; poberite kosove, ki so prebili, Trub.; on se bo obrnil k ostankom, kateri so še mej vami prebili iz roke asirskega kralja, Dalm.; prebil, übrig, Meg., Jan., C.; — ( praes. prebı̑jem, Št.).
-
2. prebíti, -bı̑jem, vb. pf. 1) durchschlagen, durchhauen; led p., ein Loch in das Eis hauen; črepinjo si p., ein Loch in den Kopf bekommen; luknjo v kaj p., ein Loch in etwas schlagen; prebit denar, durchlöchertes Geld; prebita ladja, ein leckes Schiff, Cig.; svinčenka ni prebila, die Kugel drang nicht durch, Cig.; potrpljenje železna vrata prebije = Geduld überwindet alles, Mur.; p. vrste sovražnikov, sich durchschlagen, Cig.; — entzwei schlagen, entzwei hauen; p. kos železa na dvoje; — 2) abstechen (im Kartenspiel); p. s karto, Cig.; — (bei der Berechnung) aufgehen lassen, aufheben, compensieren, Cig.; eno z drugim, eno za drugo p.; dolg za dolg p., Cig. (T.); vzajemno p. troške (gegenseitig aufheben), DZ.; — 3) prebit (evfemizem za: preklet), verdammt, "verflixt": p. hlapčič, ein Zeterjunge, Cig.; prebito malo, verdammt wenig, C., Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); prebito obrenkati koga, jemanden gehörig auszanken, Levst. (Zb. sp.).
-
prebiválišče, n. der Aufenthaltsort, der Wohnort, der Wohnsitz; nebesa, p. svetnikov; tudi: prebivalíšče.
-
prebivȃłnica, f. das Wohnzimmer, ogr.- M., C., Slom.
-
prebiválọ, n. železen drog, s katerim se v kamen jame vrtajo, Vas Krn- Erj. (Torb.).
-
prebívati, -am, vb. impf. ad 1. prebiti (bom); 1) aushalten; kraljici uže ni bilo prebivati, Levst. (Zb. sp.); leiden, ertragen, C.; ni moči ga p., Svet. (Rok.); — auskommen, C.; ob vodi in suhem kruhu p., LjZv.; — 2) sich aufhalten, wohnen; na kmetih p.; ribe v vodi prebivajo; pod eno streho s kom p.; po vaseh prebivajo kmetje, po mestih gospoda in rokodelci; — 3) übrig bleiben, übrig sein, C., Levst. (Pril.); le-ti bodo vsi jesti zadosti imeli, in bode še prebivalo, Trub.; nič časa mu ni prebivalo, Zv.; — überflüssig sein, C.; meni kaj prebiva, ich habe an etwas Überfluss, V.-Cig.; — potok prebiva, der Bach läuft über, C.
-
preblȃg, -blága, adj. zu edel; — sehr edel; preblaga duša; preblagi gospod!
-
preblagodátən, -tna, adj. sehr gnadenreich: p. čudež, LjZv.
-
preblagorǫ́dən, -dna, adj. hochedelgeboren, hochwohlgeboren (v naslovih), Cig., Jan., C., nk.; (po drugih slov. jezikih).
-
preblȃtən, -tna, adj. zu kothig; preblatno je, ne morem iz hiše.
-
preblátọ, n. zu großer Koth, Met.- Cig., Jan., C., Mik.; p. je, es ist zu kothig, Lašče- Erj. (Torb.).
-
preblebetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. mit Plaudern zubringen, durchschwatzen; celo uro p.
-
preblẹdẹ́ti, -ím, vb. pf. die Farbe wechseln, erblassen; od strahu p., Cig.; zakaj je prebledel? Jurč.
-
preblę́jati, -jam, -jem, vb. pf. schreiend zubringen: p. celo noč, C.
37.601 37.701 37.801 37.901 38.001 38.101 38.201 38.301 38.401 38.501
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani