Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

z (35.701-35.800)


  1. podnȃšati, -am, vb. impf. ad podnesti; 1) unterbreiten, nk.; — 2) unten wegrücken: voz p., Z.; — 3) ertragen, C., Zora, kajk.- Valj. (Rad); — 4) einschmuggeln, V.-Cig.
  2. podnẹčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad podnetiti; unterzünden, Jan.; — anfeuern, aneifern, Dict., Jan., C.; satan podnečuje k lakomnosti, Krelj.
  3. podnẹ̑mati, -mam, -mljem, vb. impf. ad podneti; unterheizen, Z.
  4. podnésti, -nésem, vb. pf. 1) unterbreiten, DZ., nk.; — 2) unten wegtragen oder wegrücken, Z.; vrata p., die Thüre aus den Angeln heben, Z.; — (die Bienenstöcke) aufkippen, Cig.; — 3) ertragen, C., M., Zora, kajk.- Valj. (Rad); — 4) einschmuggeln, Cig., Jan.
  5. pǫ́dnẹt, m. das Zündholz, Dol.- Mur., Cig., Met.; — die Anreizung, der Impuls, Mur., Jan., Cig. (T.), Met., ZgD.
  6. podnẹ̑t, f. die Anreizung, der Impuls, (pònet) kajk.- Valj. (Rad).
  7. podnẹ̑ta, f. der Zunder, Dol.
  8. podnẹ̑tba, f. die Unterzündung, DZ.
  9. podnẹ̑tək, -tka, m. der Zunder, Dict., Cig., C.
  10. podnę́ti, -námem, vb. pf. unterheizen, Z.; anfachen, M.; — antreiben, entflammen, Z.
  11. podnẹtílọ, n. die Aneiferung, DZ.
  12. podnẹ́titi, -im, vb. pf. unterheizen, unterzünden, unterfeuern, Cig., Jan., M.; ogenj p., Trub., Dalm.; p. pod kotel, Z.; — aufreizen, anstiften, aneifern, Jan., Cig. (T.), C., Dalm.
  13. podnẹ̑tljaj, m. der Zunder ( fig.): p. k sovraštvu, Cig.
  14. podnẹtljìv, -íva, adj. anfachend, anreizend, Jan. (H.).
  15. podnę́vən, -vna, adj. bei Tage stattfindend, Tag-, Mur.; podnevni tat, der bei Tage stiehlt, Z.; podnevni pavlinček, das Tagpfauenauge, Jan.
  16. pǫ́dnica, f. das Bodenbrett; bes. eine dicke Bohle ( z. B. für den Dreschboden), Z., BlKr.; — das untere Brett eines Bienenstockes, Levst. (Rok.).
  17. podnǫ́htən, -tna, adj. unter dem Fingernagel befindlich: vse do podnohtnega, alles bis zur geringsten Sache, nk.
  18. podnòs, -nósa, m. 1) die Vorweisung, DZ.; — 2) der Credenzteller, der Präsentierteller, Cig., Nov., SlN.; ( rus.).
  19. podnọ̑žək, -žka, m. der Schemel, Trub.; — das Trittbrett am Spinnrad, jvzhŠt.; — podnožki, die Fußbank, Cig.
  20. podnóžən, -žna, adj. unter den Füßen befindlich; podnọ̑žni zidək, das Fußgesims, Cig.
  21. podnọ̑žje, n. 1) die Fußunterlage, Cig.; was unter den Füßen ist ( z. B. im Bett), Mur.; — der Schemel, Meg., Guts., Jarn., Mur., Cig., Jan., Dalm., Trub., Schönl., Jap., Ravn. i. dr.; — das Trittbrett, Jan.; — 2) das Fußgestell, Jan., Cig. (T.); das Postament, Cig. (T.); der Fuß einer Säule, Cig. (T.); — 3) der Fuß eines Berges, Cig., Jan., Valj. (Rad).
  22. podnọ̑žnik, m. das Trittbrett ( bes. am Webstuhl), Mur., Cig. (T.), C.; podnožnike prebirati z nogami, die Weberschemel treten, Cig.; p. pri kolovratu, Gor.; — podnožniki pri mizah, die Fußtritte an Tischen, Hip. (Orb.); — der Schemel: zemlja ima njega podnožnik biti, Trub.; — die Fußtaste der Orgel, Cig.
  23. podǫ̑ba, f. 1) das Bild; p. kamenita, iz lesa izrezana, na platno naslikana; časopis s podobami, eine illustrierte Zeitschrift; — das Ebenbild, das Porträt; — die Gestalt: v podobi belega goloba; brez podobe, gestaltlos; dvanajst ribičev je preobrnilo podobo tega sveta, Jap. (Prid.); — das Sinnbild, das Symbol; lilija je podoba nedolžnosti; v podobi, v podobah, figürlich, allegorisch, Cig., Jan., nk.; — 2) der Anschein: kakor je podoba, dem Anschein nach; kakor je vsa p., allem Anschein nach; p. je, es hat den Anschein; po vsej podobi, allem Anschein nach, DZ.; zoper vso podobo, gegen alle Wahrscheinlichkeit, DZ.
  24. podǫ́bən, -bna, adj. 1) ähnlich; podobna sta si, da bi lehko enega skril, a drugega pokazal, Podkrnci- Erj. (Torb.); nikomur p., unförmlich; to ni ničemur podobno, das hat kein Gesicht, es hat weder Hand noch Fuß; = ni nikamor podobno, C.; zdaj je vsaj čemu podobno, jetzt hat es doch eine Gestalt, Cig.; resnici p., wahrscheinlich, Cig., nk.; podobno je, es hat den Anschein, Cig., Notr., M.; podobno je, da bi bil on to storil, M.; — podobne spojine, homologe Verbindungen ( chem.); podobno ležeče strani, homologe Seiten ( math.), Cig. (T.); — 2) fähig: p. za kaj: ona še za to ni podobna, Fr.- C.; p. si, da bi kaj tacega storil, jvzhŠt.; — 3) = spodoben, geziemend, C.
  25. podǫ́biti, -dǫ̑bim, vb. impf. 1) bilden, gestalten, formen, Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) p. se, sich geziemen, C., Z.
  26. podoblȃka, f. das Kleiderfutter, Z.
  27. podoblẹ́či, -lẹ́čem, vb. pf. p. kaj, etwas darunter anziehen, Svet. (Rok.).
  28. podǫ̑bstvọ, n. die Gestalt, Z.; v podobstvu goloba, Krelj.
  29. podọ̑čən, -čna, adj. unter dem Auge befindlich: podočni zob = podočnik, Vest.; podočna kost, das Jochbein, Cig.
  30. podọ̑čnik, m. 1) der Augenzahn, Cig., Jan., vzhŠt.; — 2) der Nebenschössling an einer Rebe, V.-Cig.
  31. podočnják, m. 1) der Eckzahn, der Augenzahn, C., Erj. (Som.), vzhŠt.; — 2) der Nebenschössling an einer Rebe, C.
  32. podogovoríti se, -ím se, vb. pf. p. se s kom, sich mit jemandem ins Einvernehmen setzen, DZ.
  33. podọ̑jka, f. der Ziegenmelker, (pravilna oblika Pohlinove besede: "podhujka", C.).
  34. pòdokràj, -krája, m. der Unterbezirk, DZkr.
  35. podȏłgič, adj. nach der Länge hin, C.; p. oster nož, LjZv.
  36. podołgovàt, -áta, adj. = podolgast, länglich, Mur., V.-Cig., Jan., Cig. (T.); p. obraz, Zv.; podolgovato-okrogel, oval, Cig. (T.); tudi: podółgovat, Dol.
  37. podółžən, -žna, adj. 1) Längen-, longitudinal, Jan., Cig. (T.); podȏłžna dolina, das Längenthal, Cig., Jan., Cig. (T.); = podolžni dol, Jes.; podolžni lom, der Längenbruch ( min.), Cig. (T.); podolžna podloga, die Langschwelle, Cig. (T.); podolžna ploskev, die Längsfläche ( min.), Cig. (T.); podolžna vrsta ( n. pr. opek), die Läuferschicht, Cig. (T.); podolžni presek, das Längenprofil, DZ.; — 2) länglich, C.
  38. podȏłžnica, f. das Längenthal, Jan., Rut. (Zg. Tolm.).
  39. podomáčiti, -ȃčim, vb. pf. einheimisch machen, Mur., ogr.- M.; einbürgern, nationalisieren, Cig., Jan., DZ.; — p. kaj, einer Sache eine einheimische Form geben, etwas in die einheimische Sprache übersetzen, Cv.; — p. se, einheimisch werden, Cig.; — heimisch oder vertraut werden: p. se s kom, Cig., Jan., ogr.- C.
  40. podonẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) ein wenig hallen, Z.; — 2) nachklingen, Cig.
  41. podoráti, -órjem, vb. pf. durch Pflügen in die Erde bringen, unterpflügen; p. strnišče; p. rastlino, Cig.; zu-, einackern: seme, gnoj p.; pozebli ječmen podorati, da se kaj druzega poseje; čas vse podorje, Npreg.- Jan. (Slovn.).
  42. podǫ̑s, f., Pot.- Cig., M., pogl. podvoz.
  43. podostríti, -ím, vb. pf. unten scharf oder spitzig machen, unterschärfen, Jan., Z.; podkovo p., Z.; kol p., jvzhŠt.
  44. podpádati, -pȃdam, vb. impf. unterworfen sein, unterstehen, Cig. (T.), DZ.; p. patronatu, DZ.; stsl.
  45. podpàł, -pála, m. der Zunder, C.
  46. podpȃla, f. das zum Unterheizen dienende Holz, Cig.
  47. podpáliti, -im, vb. pf. unten ansengen; — unterfeuern, unterzünden, Cig.; — anreizen, Cig. (T.); p. strasti, die Leidenschaften anfachen, Cig.
  48. podpȃs, m. 1) der Gurt, Mur., DZ., der Pferdegurt, Cig.; — 2) die Weichengegend, Meg., Dict., C.
  49. podpásati, -pȃšem, vb. pf. untergürten, aufgürten, aufschürzen, Mur., Cig., Jan.; p. se, sich das Kleid untergürten, Z.
  50. podpečátiti, -ȃtim, vb. pf. sein Siegel darunter drücken, untersiegeln: p. kaj, Cig., DZ.; list spisati in p., Škrinj.
  51. podpéči, -péčem, vb. pf. unterbacken, Cig.; — gehörig backen, Z.
  52. podpę̑čka, f. p. v terilnici, der Leindörrofen, vzhŠt.- C.
  53. podpę́ga, f. = 2. pega, das Bogengerüst für Wölbungen, Z.; — der Pfeiler bei langen Brücken, Rib.- Mik.
  54. podpəhníti, -páhnem, vb. pf. darunter stoßen, Z.; darunter einschieben, C.; — unterlegen: p. sod, Z.
  55. podpẹ́kati, -pẹ̑kam, vb. impf. ad podpeči, Z.
  56. podpę̑ra, f. die Stütze, Mur., C.
  57. podpę̑rək, -rka, m. die Unterstützung, die Stütze, C.
  58. pǫ́dpernja, f. die Stütze, der Stützbaum, C., vzhŠt.
  59. podpę̑sica, f. naprava v ptičjo lov: nad jamico, potreseno s kakim zobanjem, nastavljena skril, s klinom zelo rahlo podprta, Solkan- Erj. (Torb.).
  60. podpéta, f. das Fußblatt (von der Fußsohle bis zu der Ferse), Cig.
  61. podpetəčnják, m. der Schuhabsatznagel, C.
  62. podpę̑tək, -tka, m. der Schuhabsatz, Z.
  63. podpę̑tnica, f. der Absatz (an einem Schuh oder Stiefel), Mur., Cig.
  64. podpę̑tnik, m. 1) der Stiefel- oder Schuhabsatz, Cig., Zora, Stopiče ( Tolm.)- Erj. (Torb.); — 2) = podnožišče, der Fußpunkt (Nadir), Cig., Jan., C.
  65. podpetnják, m. ein Lederfleck zur Bildung des Schuhabsatzes, Cig.
  66. podpìh, -píha, m. die Aufwiegelung, Cig.; die Hetzerei, C.
  67. podpíhati, -ham, -šem, vb. pf. 1) durch Blasen anfachen; ogenj p., das Feuer durch Blasen verstärken, aufblasen, Cig.; Juri zakuri, Miha podpiha, jvzhŠt.; — p. prepir, einen Streit zuschüren, Cig.; — 2) p. koga, jemanden aufhetzen, aufreizen, aufwiegeln.
  68. podpihávati, -am, vb. impf. = podpihovati: aufhetzen, Navr. (Let.).
  69. podpíhniti, -pı̑hnem, vb. pf. aufhetzen; — p. koga, jemandem etwas ins Ohr blasen und ihn dadurch aufstacheln, Cig.
  70. podpihováłən, -łna, adj. aufwiegelnd, aufreizend, Cig., Jan.
  71. podpihováti, -ȗjem, vb. impf. ad podpihati, podpihniti; 1) unterblasen; — ogenj p., schüren ( fig.), Cig., Jan.; — 2) p. koga, aufhetzen; jemandem etwas in die Ohren blasen, Cig.
  72. podpihovȃvəc, -vca, m. der Hetzer, der Aufwiegler; — der Ohrenbläser, Cig., Jan.
  73. podpihovȃvka, f. die Hetzerin, die Aufwieglerin; — die Ohrenbläserin, Cig.
  74. podpihovȃvstvọ, n. das Hetzerthum; — die Ohrenbläserei, Cig.
  75. pòdpionīr, -rja, m. der Unterpionnier, DZ.
  76. podpiráč, m. kdor (kar) kaj podpira, Valj. (Rad); — ein Stützgestell, der Knecht (bei den Tischlern), Cig.
  77. podpiráłən, -łna, adj. Unterstützungs-: podpirȃłna zaloga, der Unterstützungsfond, nk.
  78. podpirálọ, n. die Stütze, Jan. (H.).
  79. podpı̑ranəc, -nca, m. der unterstützt wird, der Unterstützling, Cig.
  80. podpı̑ranje, n. das Stützen, das Unterstützen.
  81. podpirȃtelj, m. der Unterstützer, der Förderer, nk.
  82. podpirȃteljica, f. die Unterstützerin, die Fördrerin, nk.
  83. podpı̑rati, -am, vb. impf. ad podpreti; unterstemmen, stützen; z nosom svet p., (šaljivo o mrtvecu v grobu ležečem); — unterstützen, an die Hand gehen, fördern; p. dijake; p. prošnjo, eine Bitte befürworten.
  84. podpı̑ravəc, -vca, m. der Unterstützer, Cig.
  85. podpísanəc, -nca, m. der Unterzeichnete, Cig., Jan., DZ., nk.
  86. podpísanka, f. die Unterzeichnete, nk.
  87. podpísati, -šem, vb. pf. unterschreiben, unterzeichnen; p. pismo, povelje; p. se, seinen Namen unterschreiben; p. se na pismo, eine Urkunde unterfertigen.
  88. podpísən, -sna, adj. Unterschrifts-: podpı̑sna znamka, das Monogramm, Jan.
  89. podpı̑snik, m. der Unterzeichner, Cig., Jan.
  90. podpisovȃnje, n. das Unterschreiben, das Unterzeichnen.
  91. podpisovȃvəc, -vca, m. der Unterzeichner; der Firmaführer, Cig.
  92. podplàt, -pláta, m. 1) die Fußsohle; — 2) die Sohle (der unterste Theil des Schuhes); nove podplate dejati na škornje, die Stiefel neu besohlen; notranji p., die Brandsohle, Cig., Jan., C.; podplate pokazati, zu fliehen anfangen, Levst. (Zb. sp.); — 3) etwas Sohlenartiges: dva podplata iz testa storiti, Vod. (Izb. sp.); — tudi pódplat, -pláta, vzhŠt.
  93. podplésti, -plétem, vb. pf. 1) unterflechten; p. koš, (ki je spodaj raztrgan), jvzhŠt.; — 2) unterstricken: nogavice p., Vrt.
  94. podplotíti, -ím, vb. pf. (ein Ufer) durch ein Flechtwerk (eine Krippe) schützen, Cig.
  95. podplúti, (-plóvem), -plújem, vb. pf. unterlaufen ( v. Blut), Ravn.- M.; kri podpluje, Mik.; = podpluje, Savinska dol.; ako se kdo uščane, podpluje, Podkrnci- Erj. (Torb.); — podpluta kri, Cig., Mik.; — podplut, mit Blut unterlaufen, Jan., Svet. (Rok.), Gor.; podplute oči, Zv.
  96. podpodȃnkati, -am, vb. impf. schlagen ( v. der Wachtel), vzhŠt.
  97. podpołnı̑təv, -tve, f. die Ergänzung, Levst. (Močv.).
  98. podpółniti, -im, vb. pf. ergänzen, completieren, C., LjZv.
  99. podpółnọ, * adv. = podpolnoma, LjZv.
  100. podpomáganje, n. die Unterstützung, Mur.; — die Vorschubleistung, Cig.

   35.201 35.301 35.401 35.501 35.601 35.701 35.801 35.901 36.001 36.101  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA