Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

z (29.801-29.900)


  1. namíkati, -mı̑kam, -čem, vb. impf. ad namekniti; darauf-, dazugeben, Cig.
  2. namiru, adv. sogleich (tudi: namiri), C.; — immerfort, vzhŠt.- C.
  3. namı̑səł, -sli, f. die Meinung, kajk.- Valj. (Rad); — die Intention, Jan.; der Zweck, Cig.; navdušiti koga za vzvišeno n., LjZv.
  4. namı̑slək, -sləka, (-səłka), m. 1) die Absicht, das Vorhaben, Jan., C.; — 2) der Vorwand, DZ.
  5. namísliti, -mı̑slim, vb. pf. 1) einen Plan fassen, beabsichtigen, Cig., Jan.; namišljen, beabsichtigt, Cig., Jan.; — 2) ersinnen, erdichten, C., Zora; — namišljena bolezen, eine eingebildete Krankheit, Cig.; privoščila je namišljeno srečo prijateljici, Jurč.
  6. namižkávati, -am, vb. impf. = namežikavati, Levst. (Zb. sp.).
  7. namlẹ́sti, namółzem, vb. pf. = namolsti.
  8. namlẹ́ti, namę́ljem, vb. pf. durch Mahlen eine gewisse Menge erhalten; pet vreč moke n.; — veliko moke se je namlelo iz jeklenega zrnja.
  9. namóčiti, -mǫ́čim, vb. pf. durchdringen (von einer Flüssigkeit), anfeuchten; dež je zemljo dosti namočil; zemlja se je dosti namočila; — einweichen; perilo n.; — eintauchen, eintunken; kruh v vino, pero v črnilo n.
  10. namółsti, -mółzem, vb. pf. beim Melken eine gewisse Menge (Milch) erhalten; n. veliko, malo, polno golidico mleka.
  11. namotáti, -ȃm, vb. pf. irgend eine Menge ( z. B. Garn) aufwinden, aufweifen.
  12. namȓdati, -am, vb. pf. verziehen: obraz n., C.; — runzeln: čelo n., Jan.; — n. se, den Mund verziehen, C.
  13. namȓdək, -dka, m. das Verziehen des Gesichtes, eine unwillige Miene, Cig.; — kako pomenljivi so mnogoteri namrdki in namuzki obraza! Kol.
  14. namŕdniti se, -mȓdnem se, vb. pf. den Mund verziehen, ein saures Gesicht machen; — n. se komu, jemandem eine Grimasse schneiden.
  15. namrdováti se, -ȗjem se, vb. impf. das Gesicht verziehen, Grimassen schneiden.
  16. námreč, adv. nämlich; — iz: na ime reči, Mik.
  17. namrẹ́ti, -mrèm, (-mŕjem), vb. pf. verkümmern, ersterben (o rastlinah, n. pr. od mraza), Hal.- C.; (namrt trs, vzhŠt.- C.; nam. namrl).
  18. namrgǫ́diti, -ǫ̑dim, vb. pf. n. usta, den Mund verziehen, eine Grimasse schneiden, Cig. (T.); = n. obraz, Erj. (Izb. sp.); n. čelo, die Stirne runzeln, Jan., SlN.- C.; — n. se, das Gesicht verziehen, C., Nov.
  19. namrič, adv. = namič, vzhŠt.- C.
  20. namŕsiti se, -im se, vb. pf. sich satt essen, C., Z.
  21. namŕščiti, -im, vb. pf. runzeln: čelo n., Cig.; n. obrvi, die Augenbrauen zusammenziehen, Bes.; n. se, ein krauses Gesicht machen, Bes.; po ženinsko namrščen, (mit Falten u. Krausen) aufgeputzt, SlN.- C.; — namrščen, straubig (vor Kälte, Fieber), vzhŠt.- C.
  22. námržnik, m., Gornja Savinska dol.; pogl. namiznik.
  23. nanȃgloma, adv. plötzlich; kar nanagloma vstane hrup po vasi, Erj. (Izb. sp.).
  24. nanašáłən, -łna, adj. beziehend, bezüglich, Cig., Jan., nk.
  25. nanȃšanje, n. 1) das Herantragen, das Zusammentragen; — 2) die Beziehung, C., Zora.
  26. nanȃšati, -am, vb. impf. ad nanesti, nanositi; 1) herantragen, zusammentragen, Raj' b' letala nizko, Zbirala cvetje, Nanašala mladim Celo poletje, Vod. (Pes.); n. gnezdo = znašati gnezdo, Levst. (Zb. sp.); — anschwemmen; nalivi prst in sip nanašajo na cesto, Levst. (Pril.); — 2) mit sich bringen, Cig.; okoliščine tako nanašajo, Cig.; — govorjenje je tako nanašalo, das Gespräch führte darauf, M.; — 3) beziehen: na oko n., auf das Auge beziehen, Žnid.; — n. se na kaj, sich auf etwas berufen, Cig., Jan.; sich auf etwas beziehen, Mur., Jan., nk.
  27. nanȃšək, -ška, m. das Zusammengetragene, Levst. (Zb. sp.).
  28. nanȃškati, -am, vb. impf. kleinweise zusammentragen, Mur., Met.
  29. nanésti, -nésem, vb. pf. 1) eine gewisse Menge herantragen, zusammenbringen; veter je veliko prahu v sobo nanesel; — anschwemmen; voda je blata nanesla na travnik; nanesen svet, angeschwemmtes Land, Cig.; — 2) mit sich bringen; kakor beseda nanese, wie es das Gespräch mit sich bringt, M.; pogovor je tako nanesel, M.; čas in okoliščine so nanesle, C.; kakor nanese stvar, je nach der Art des Gegenstandes, Levst. (Nauk); prilika je tu ter tam nanesla, Levst. (Nauk).
  30. nȃnga, f. der Rest einer Flüssigkeit in einem Gefäße, die Neige, Mur., Vrtov. (Vin.); — der letzte, schlechte Brantwein, der Nachbrantwein, Cig.; — iz nem. "Neige".
  31. naníčati se, -ím se, vb. pf. der gebeugten Stellung satt werden, vzhŠt.- C.
  32. nanikávati se, -am se, vb. impf. kleine Verbeugungen machen, mit dem Kopfe nicken, vzhŠt.- C.
  33. naníkniti se, -nı̑knem se, vb. pf. sich ein wenig beugen, vzhŠt.- C.
  34. nanjč, adv. nicht einmal, vzhŠt.- C.; — pogl. namič.
  35. nanósiti, -nǫ́sim, vb. pf. 1) eine gewisse Menge durch wiederholtes Tragen hinschaffen, zusammentragen; veliko jedi n. na mizo; gnoja n. v vinograd; vode v čeber n.; — anschwemmen; nalivi so nanosili peska na travnik; — 2) n. se, des Tragens satt werden.
  36. nanóšica, f. = dež, ki ga veter nanaša od strani: n. zidu zelo škoduje, Gor.
  37. naobrȃženost, f. = izobraženost, nk.
  38. naọ́čən, * -čna, adj. = navzočen, C., Z.
  39. naọ̑pak, adv. auf die verkehrte Seite gewendet, umgekehrt, Žnid.; naopak obrniti sukno, jvzhŠt.; — verkehrt, auf unrechte Art, Meg., Habd.- Mik., Mur., Jan.
  40. naopíčən, -čna, adj. = navpičen: navpična črta, Levst. (Zb. sp.).
  41. naostríti, -ím, vb. pf. 1) ein wenig schärfen: n. glas in omehčati, LjZv.; — 2) eine gewisse Menge schärfen, Mur., Cig.; — n. veliko kolja, viele Weingartenpfähle spitzen, jvzhŠt.
  42. nápa, f. der Herdmantel (zugleich Hafengestell), C., M., Notr., Prim.; furl.
  43. nȃpačən, -čna, adj. verkehrt, unrichtig; to ni napačno, das ist nicht übel! nič napačen mož! kein übler Mann, Zv.; — tudi: napȃčen.
  44. napádati, -pȃdam, vb. impf. ad napasti; anfallen, angreifen; sovražnike n.; — hudi duh me napada, C.; — bolezen me napada.
  45. napajalíšče, n. die Tränke, Mur., Cig., Jan., C., DZ., Levst. (Pril.), Nov.
  46. napȃjati, -am, vb. impf. ad napojiti; tränken, zu trinken geben: n. živino; n. ljudi, = obilo jim piti dajati (vina); — bewässern, Jan., Levst. (Močv.); — n. les, Holz imprägnieren, Cig. (T.).
  47. napȃka, f. die Verkehrtheit; der Fehler, der Tadel; noben človek ni brez napak; — die Unzukömmlichkeit, Cig.; — napake delati komu, jemandem Ungelegenheiten machen, Svet. (Rok.).
  48. napȃrati, -am, vb. pf. anschlitzen: sukno n., Cig.; — n. koga, jemandem die Haut aufkratzen, C.
  49. napáriti, -pȃrim, vb. pf. 1) genug dem Dampf oder Dunst aussetzen; — 2) hintergehen, C.
  50. napȃst, f. 1) der Anfall, der Angriff, Mur., Jan., Vrt., Valj. (Rad); — das Attentat, DZ.; — 2) die Gefahr, C., Valj. (Rad), Levst. (Nauk); — noben človek ni prišel pri tej strašni dogodbi v kako napast, Nov.; — 3) das Unglück, Cig., C., Trub., Gor.; der Elementarschaden: odvračati naglo napast, napast je segla široko na okolo, Levst. (Nauk); — die Widerwärtigkeit, Guts., Mur., Cig., Mik.; prestati veliko bridkosti, težav, strahu in druge napasti, Rog.; — 4) die Versuchung, die Anfechtung, Guts., V.-Cig., Jan., Bes., Levst. (Nauk); napast i izkušavanje je žitek človečanski, kajk.- Valj. (Rad); — 5) die Bosheit, der Muthwille, Jan.; vse napasti (= vse neumnosti in napake) imeti, Gor.- DSv.; — tudi nápast, Valj. (Rad), Gor.
  51. napásti, -pádem, vb. pf. anfallen, angreifen; — befallen: bolezen me je napala.
  52. napásti, -pásem, vb. pf. 1) satt weiden; kadar pastir živino napase, žene jo domov; genug zu essen geben, satt füttern, n. koga; n. se, sich satt essen; — 2) n. se, des Weidens satt werden.
  53. napastováti, -ȗjem, vb. impf. 1) anfallen: brez skrbi spečega človeka n., kajk.- Valj. (Rad); — 2) anfechten, Jan.; — belästigen, behelligen, C.; n. in zatirati knjige, LjZv.
  54. napéči, -péčem, vb. pf. eine gewisse Menge backen o. braten; veliko kruha in mesa n. za semanji dan.
  55. napéljati, -pę́ljem, in: -peljáti, -ȃm, vb. pf. 1) = navoziti, zusammenfahren, anfahren, Cig., Kr.; — 2) eine Leitung herstellen, leiten; vodo kam n.; n. nit, den Faden einfädeln, C.; n. osepnice, die Pocken einimpfen, vzhŠt.- C.; — n. besedo na kaj, das Gespräch auf etwas lenken; n. govorico, Erj. (Izb. sp.); — einleiten, veranlassen; moja babnica ima tako napeljano, da vse zve, Jurč.; — anleiten, anstiften; n. koga k čemu.
  56. napeljȃva, f. 1) die Herstellung einer Leitung, die Leitung: n. vode, Cig., Jan.; n. telegrafov, die Herstellung von Telegraphenleitungen, DZ.; — 2) die Einleitung: n. kazenske pravde, Cig., Jan.
  57. napẹ̑njati, -am, vb. impf. ad napeti; 1) spannen, anziehen; n. strune, vrvi; n. lok, den Bogen spannen, Dalm.; — n. svoje moči; seine Kräfte anspannen; n. se, sich anstrengen; — n. koga k delu, zur Arbeit zwingen, C.; — 2) aufblähen, schwellen; veter napenja jadra; — nekatere jedi napenjajo človeka; napenja me, ich habe Blähungen; — n. se, sich aufblähen; — voda se napenja, das Wasser schwillt, Cig.
  58. napẹnjȃvəc, -vca, m. ein gestreckter, langer Rebenzweig, der Strecker, Ip.; plantni napenjavci, Vrtov. (Vin.).
  59. napę̑ra, f. 1) das Gefüge, der Radspeichen, Cig., Mik.; — 2) der Ansatz bei einem Geflechte, das Gerippe, Ist.- Erj. (Torb.).
  60. napę̑rək, -rka, m. 1) die Schusterdrahtborste, C.; — 2) pl. naperki, die Zähne am Rechen, an der Egge, C.; — naperki, die Pallisaden an einem Walle, C.
  61. napę́riti, -im, vb. pf. 1) mit einer Spitze o. mit Spitzen versehen: n. dreto, mit einer Borste versehen, C.; n. nit, einfädeln, C.; (n. iglo, einfädeln, Luče [ Št.]- Erj. [Torb.]); n. grablje, Zähne am Rechen anbringen, C.; n. kolo, das Rad mit Speichen versehen, Cig.; z britvami n. kolo, Npes.- Glas.; n. zajca s slanino, den Hasen bespicken, Cig., Jan.; n. se, die Federn aufsträuben: purman se je naperil, Kr.; — tudi: človek se naperi, (bläht sich auf), Dol.; — 2) n. nogavico: splesti nekoliko začetnih vrst, da potem drug, ki še ni tako umetalen v tem delu, lehko dalje plete, Rihenberk- Erj. (Torb.); — n. obod = pripraviti ga za nadaljnje delo, Rib.; naperiti, das Gerippe für ein Geflecht ( z. B. für einen Korb) herstellen, Kras; — n. strune, die Saiten beziehen, Cig.; — 3) richten: n. kopje, die Lanze einlegen, Cig.; — n. kaj zoper koga, etwas wider jemanden richten, BlKr.; — naperjen biti, gerichtet sein, Cig. (T.); dovtip, naperjen zoper kaj, Zv.; tožbo n., LjZv.; to vse je proti tebi naperjeno, Savinska dol.
  62. napę́rjati, -am, vb. impf. ad naperiti; mit Spitzen versehen: n. kolo, das Rad mit Speichen versehen, Cig.; kolo z britvami n., Npes.-K.
  63. napę̑tce, adv. von ungefähr, zufällig, Habd.- Mik., C.; ( nam. napetice, Mik.); — prim. napetiti se.
  64. napę́ti, napnèm, vb. pf. 1) spannen; lok, struno, n.; n. petelina na puški; — n. jo kam, irgendwohin eilen, laufen, Cig., C.; — n. vse žile, vse moči, alle Kräfte aufbieten; — n. koga k čemu, jemanden mit Strenge zu etwas vermögen, Cig., Fr.- C.; n. koga k delu, zur Arbeit anhalten, Zilj.- Jarn. (Rok.); — 2) aufblähen, aufschwellen; sapa je napela jadra; trebuh je napet; napelo me je; napet biti, kakor boben; — šobo, mrdo n., eine unwillige Miene machen, zu schmollen anfangen; napeto se držati, eine unwillige, zornige Miene zeigen, schmollen; — n. se, sich aufblähen, aufschwellen; jagoda se je napela; žile se mu napno, Jurč.; vrata so napeta od mokrote; — napeta cesta, eine convexe Straße, Levst. (Cest.); napeta tla, ansteigender Boden, Cig.; napeta ulica, Glas.; napeta pot, Erj. (Izb. sp.); — napeto gledati, stieren, vzhŠt.- C.; — napeta voda, das Hochwasser, Cig. (T.); hohe See, Jes.; viharji valove napno, Jap. (Prid.); — 3) jezo, srd, sovraštvo n. na koga, einen Groll, Hass gegen jemanden fassen, ( Rok.); pravdo n., einen Process beginnen, Svet. (Rok.); n. obtožbo, DZ.; — zu besprechen anfangen: napeli smo zdaj to zdaj ono reč, Zora; — 4) n. koga = nabiti, natepsti, Notr.; n. koga s kamenjem, jemanden mit Steinen bewerfen, Z.
  65. napetíti se, -ím se, vb. pf. = pripetiti se, sich zufällig ereignen, C.
  66. napę̑tnik, m. der Absatz am Schuh, Gor.
  67. napetolíčən, -čna, adj. 1) bausbäckig, Bes.; — 2) bombastisch: napetolične besede, Levst. ( LjZv.).
  68. napę̑tost, f. 1) die Spannung (als Zustand), Cig., Jan., Cig. (T.), Sen. (Fiz.); n. zraka, pare, Cig. (T.); — 2) die Blähsucht, die Trommelsucht, Cig.; — 3) gezwungenes Wesen, Cig.
  69. napháti, * -phȃm, (-pšȇm, Mur., Jan.), vb. pf. 1) eine gewisse Menge in der Stampfe bearbeiten; n. veliko ječmenove kaše; — 2) voll stopfen, Mur., Cig., Jan., Nov.; n. vrečo s kako rečjo, Št.; naphana cerkev, eine gedrängt volle Kirche, Z.
  70. napíhati, -ham, -šem, vb. pf. eine gewisse Menge blasend zusammen bringen; veter je prahu napihal v sobo.
  71. napíhniti, -pı̑hnem, vb. pf. 1) aufblasen; n. meh, mehur; aufblähen; napihnjen trebuh; — 2) hochmüthig machen; n. se, hochmüthig werden; napihnjen, aufgeblasen, hochmüthig, stolz.
  72. napı̑hnjenəc, -nca, m. ein aufgeblasener, stolzer Mensch, Mur., Jan.
  73. napı̑hnjenka, f. ein aufgeblasenes, stolzes Weib, Jan.
  74. napı̑hnjenost, f. 1) der Zustand, da man aufgeblasen ist: trebušna n., die Windsucht (tympanitis), Jan. (H.); — 2) die Aufgeblasenheit, der Hochmuth, der Stolz.
  75. napihováti, -ȗjem, vb. impf. ad napihniti; aufblasen, aufblähen; — stolz, hochmüthig machen; n. se, sich aufblähen, hochmüthig sein.
  76. napíjanje, n. das Zutrinken.
  77. napíjati, -am, vb. impf. = napivati; 1) zutrinken; — 2) n. se, sich antrinken; — sich voll saugen: goba se napija.
  78. napíjavəc, -vca, m. der Zutrinker, Cig.
  79. napìk, -píka, m. orodje, s katerim luknje delajo, kadar zelnate sajenice sade, Rib.
  80. napı̑rati, -am, vb. impf. ad napreti; spannen, anstrengen: n. moči, nk.; n. se, sich anstrengen: napira se brunce izdreti, Erj. (Izb. sp.).
  81. napisáriti, -ȃrim, vb. pf. zusammenschreiben, Cig.
  82. napítati, -pı̑tam, vb. pf. 1) durch Mästen fett machen, fertig mästen; — n. se, sich anmästen; — 2) satt füttern: n. perutnino; n. otroka; n. s prazno žlico, = mit leeren Versprechungen abspeisen, Mur., Cig.; — n. se, sich satt füttern.
  83. napítən, -tna, adj. Trink-, Mur.; napı̑tna čaša, das Trinkglas, Svet. (Rok.); napitna pesem, das Trinklied, Mur.; napitni brat, der Zechbruder, Cig.
  84. napíti, -píjem, vb. pf. 1) n. komu, zutrinken; n. komu na zdravje; n. komu zdravico; — kakor boš komu napil, tako ti bo tudi odpil = wie man in den Wald hineinruft, so schallt es wieder, Cig.; — 2) n. se, sich satt trinken; n. se vode; sich voll trinken, sich berauschen: n. se vina, žganja; — napit, berauscht, Cig., Jan.; — sich voll saugen, sich ansaugen: goba se je napila vode.
  85. napívanje, n. das Zutrinken.
  86. napívati, -am, vb. impf. ad napiti; 1) zutrinken, einen Toast (Toaste) ausbringen; — 2) n. se, sich antrinken.
  87. napláčati, -am, vb. pf. 1) daraufzahlen, aufzahlen, Jarn., DZ.; — 2) belohnen, Mur.
  88. naplačeváti, -ȗjem, vb. impf. 1) daraufzahlen, Jarn., M.; — 2) belohnen, Vest.
  89. napláti, -pǫ́ljem, vb. pf. eine gewisse Menge schöpfen; n. vode iz čolna.
  90. naplávən, -vna, adj. Alluvial-: naplȃvna zemlja, Nov.
  91. naplẹníti, -ím, vb. pf. durch Beutemachen zusammenbekommen, erbeuten.
  92. naplę́sati, -šem, vb. pf. 1) n. si bolezen, durch das Tanzen sich eine Krankheit zuziehen; — 2) n. se, sich satt tanzen.
  93. naplẹ́snẹti, -nẹjem, vb. pf. zu schimmeln anfangen; (naplesniti, Cig.).
  94. naplésti, -plétem, vb. pf. 1) eine gewisse Menge flechten; veliko jerbasov n.; — eine gewisse Menge stricken; deset parov nogavic n.; — 2) bekränzen: oltar n. z venci; lepo napletena podoba; — 3) zuwege bringen, zustande bringen, anzetteln, anstiften, einfädeln, Cig.; ženitev n., C.; — n. komu, einem arg mitspielen, Cig.; — na to je napleteno, es ist darauf angelegt, Cig.; — 4) durchprügeln, durchpeitschen, Z., Let.; — 5) n. jo kam, irgendwohin enteilen, Kr.
  95. naplèt, -plę́ta, m. 1) das Geflecht des Holzschuhes, Cig.; — die Bekränzung ( z. B. eines Altarbildes), jvzhŠt.; — ein Kopfputz der Frauen, Z.; pred kakimi desetimi leti so nosile neveste krasen "naplet" iz svilenih trakov, BlKr.- Navr. (Let.); — 2) der Anschlag, der Plan, das Vorhaben, SlGradec- C., Z.
  96. naplẹ́tanje, n. 1) das Bekränzen; — 2) das Anzetteln, Cig.
  97. naplẹ́tati, -plẹ̑tam, vb. impf. ad naplesti; 1) bekränzen; n. kapelico; — 2) zuwege zu bringen suchen: n. ženitev, C.; — anzetteln, anspinnen, Cig.; — 3) prügeln, M.; n. koga z bičem, Šol.; — plagen, Cig.; — (po citrah) neusmiljeno n., die Zither unsanft schlagen, Jurč.; — n. koga, jemanden drängen, zwingen, in jemanden drängen, Cig., Savinska dol.
  98. naplẹ́ti, -plẹ́vem, vb. pf. 1) eine gewisse Menge ( z. B. Unkraut) ausjäten; n. koš plevela; — 2) n. se, sich satt jäten.
  99. naplẹ̑všati, -am, vb. pf. eine gewisse Menge (Körner) aus den Garben ausklopfen, Jarn., Z.
  100. naplodíti, -im, vb. pf. durch Zeugung vermehren, C., Z.; n. se, sich durch Zeugung vermehren, Z.; gosenice se naplodijo, ogr.- Mik.

   29.301 29.401 29.501 29.601 29.701 29.801 29.901 30.001 30.101 30.201  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA