Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
z (15.601-15.700)
-
raznašȃvəc, -vca, m. 1) der Herumträger, der Austräger, Cig., nk.; — 2) der Verschlepper, (raznȃšavəc) Valj. (Rad); — 3) der Postenträger, Cig.; — der Verleumder, Mur., Cig.
-
raznašȃvka, f. 1) die Austrägerin, Cig., nk.; — 2) die Verschlepperin, (raznȃšavka) Rog.- Valj. (Rad); — 3) die Verleumderin, Mur., Cig.
-
raznašávost, f. verleumderisches Wesen, Mur.
-
raznȃškovati, -ujem, vb. impf. vertragen, verschleppen, C.
-
raznȃšljiv, adj. 1) der gerne etwas verschleppt: raznašljiva dekla, Svet. (Rok.); — 2) kdor rad raznaša ljudi, Svet. (Rok.).
-
raznemóči se, -mǫ́rem se, vb. pf. erkranken, C.
-
raznésən, -sna, adj. Spreng-: raznę̑sni prah, preparat, DZ.
-
raznesíłən, -łna, adj. = raznesen, Cig. (T.).
-
raznesílọ, n. der Sprengstoff, Cig. (T.), DZ.
-
raznésti, -nésem, vb. pf. 1) auseinandertragen, austragen; vsa pisma v eni uri r.; zerstreuen; veter je pleve raznesel; — beim Tragen verstreuen; polovico pšenice je po poti raznesel; — 2) aussprengen, unter die Leute bringen, ausklatschen; — r. koga, jemanden verklatschen, verleumden; ni je hotel raznesti, Trub.; vi me raznesete, Met.; — r. se, sich unter den Leuten verbreiten; raznesla se je govorica, Jan. (H.); — 3) zersprengen; kotel je razneslo; razneslo me bo, ich werde platzen; r. koga na solnčni prah, Kres.
-
raznę́ti, -námem, vb. pf., Vest., pogl. sneti.
-
raznẹ́titi, -im, vb. pf. gehörig durchheizen o. einheizen; — r. se, durch das Heizen recht heiß werden; — r. se, ( fig.) in Hitze gerathen; lebhaft werden: pri vinu se je raznetil govor, Erj. (Izb. sp.).
-
raznẹ́žiti, -nẹ̑žim, vb. pf. verzärteln, SlN.
-
razníti se, -nídem se, vb. pf., M., pogl. raziti se.
-
raznízati, -nı̑zam, -žem, vb. pf. auseinanderfassen, abreihen, Mur., Cig., Mik.; — (die Fäden eines Gewebes) auflösen, Cig.
-
raznizováti, -ȗjem, vb. impf. ad raznizati, abreihen, Cig.
-
raznobárvən, -vna, adj. verschiedenfarbig, Cig., Jan., nk.
-
raznobírən, -rna, adj. verschiedenartig, C.
-
raznobǫ́jən, -jna, adj. verschiedenfarbig, nk.
-
raznocvẹ́tən, -tna, adj. verschieden blühend, Cig.
-
raznočásən, -sna, adj. ungleichzeitig, Jan.
-
raznočlẹ̀n, -člẹ́na, adj. ungleichgliedrig, Jan., Cig. (T.), Erj. (Ž.).
-
raznočŕtən, -tna, adj. gemischtlinig, Cig. (T.), Cel. (Geom.).
-
raznodláčən, -čna, adj. verschiedenhaarig, Jan. (H.).
-
raznodǫ́bən, -bna, adj. ungleichzeitig, Jan., Cig. (T.).
-
ráznoga, f. der Ast, der Zweig, C.
-
raznogàt, -áta, adj. ästig, C.
-
raznoglásən, -sna, adj. verschiedenstimmig, nk.
-
raznoimę̑n, adj. ungleichnamig, Cig. (T.).
-
raznoimę̑nski, adj. ungleichnamig, Cel. (Ar.).
-
raznojezíčən, -čna, adj. verschiedensprachig, nk.
-
raznokák, adj. (so) mancher: raznokaka opomnja, Levst. (Nauk).
-
raznoklásən, -sna, adj. verschiedenährig, Bes.
-
raznokǫ́tən, -tna, adj. ungleichwinklig, Cig. (T.).
-
raznokrı̑łəc, -łca, m. raznokrilci, die Ungleichflügler, Cig. (T.).
-
raznolíčən, -čna, adj. verschiedenartig, Cig. (T.), LjZv., nk.; raznolične pokrajine, Navr. (Let.); ungleichartig: raznolična hribina, Erj. (Min.).
-
raznolíčnost, f. die Verschiedenartigkeit, die Ungleichartigkeit, nk.
-
raznolìk, -líka, adj. 1) = raznoličen, nk.; — 2) raznoliko, so mancherlei, Jurč.
-
raznomı̑səłn, -səłna, adj. verschieden denkend, verschiedener Meinung, Cig., nk.
-
raznomı̑səłnost, f. die Meinungsverschiedenheit, DZ.
-
raznomı̑slije, n. die Meinungsverschiedenheit, Cig. (T.), DZ.
-
raznoobrázən, -zna, adj. verschiedengestaltig, Jan. (H.).
-
raznoplòsk, -plǫ́ska, adj. gemischtflächig, Cig. (T.).
-
raznorámən, -mna, adj. ungleicharmig, Cig. (T.).
-
raznoròb, -rǫ́ba, adj. ungleichkantig, Cig. (T.).
-
raznòs, -nósa, m. der Abraum ( mont.), Jan. (H.).
-
raznósiti, -nǫ́sim, vb. pf. 1) mit dem Auseinandertragen, Austragen fertig werden; r. vsa pisma; — 2) abtragen; r. črevlje; — 3) r. se nad kom, jemanden abkanzeln, Kr.
-
raznosrẹ́dən, -dna, adj. excentrisch, Cig. (T.), Cel. (Geom.).
-
ráznost, f. die Verschiedenheit, die Ungleichheit; slovanščina se je razcepila v raznost, Levst. (Nauk).
-
raznostràn, -strána, adj. ungleichseitig, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
raznostraníčən, -čna, adj. ungleichseitig, Cel. (Geom.).
-
raznošȃj, m. der Herumträger: ( sv. Nikolaj), Otročjih jabolk raznošaj, Levst. (Zb. sp.).
-
raznotę̑r, adj. verschiedenartig.
-
raznotę̑rost, f. die Verschiedenartigkeit.
-
raznotína, f. die Variante, Cig. (T.), DZ., Str.
-
raznovę̑rəc, -rca, m. der Andersgläubige, der Heterodoxe, Jan. (H.).
-
raznovę́rən, -rna, adj. heterodox, Jan. (H.).
-
raznovę̑rje, n. die Religionsverschiedenheit, Cig. (T.).
-
raznovę̑rstvọ, n. = raznoverje, Jan. (H.).
-
raznovŕstən, -tna, adj. verschiedenartig, heterogen.
-
raznovŕstnost, f. die Verschiedenartigkeit, die Heterogenität.
-
raznǫ́žən, -žna, adj. säbelbeinig, Erj. (Torb.).
-
razobẹ́siti, -obẹ̑sim, vb. pf. aushängen; r. perilo; r. zastave.
-
razobẹ́šati, -am, vb. impf. ad razobesiti.
-
razoblastíti, -ím, vb. pf. r. koga, jemandem die Gewalt nehmen, Vrt.
-
razobúti, -ȗjem, vb. pf. = izuti: razobut, barfuß, Gor.
-
razodénje, n., pogl. razodevenje, razodetje.
-
razodẹ̑tək, -tka, m. die Enthüllung, M.
-
razodẹ̑təv, -tve, f. die Offenbarung, C.
-
razodẹ́ti, -dẹ́nem, (-dẹ̑jem), vb. pf. 1) enthüllen; r. spečega otroka; — r. se, sich enthüllen; otrok se je v spanju razodel; — 2) an den Tag legen, offenbaren, bekunden; svoje misli, svoje srce r.; r. skrivnost; govorica ga je razodela, die Sprache hat ihn verrathen; — razodeta vera, die geoffenbarte Religion; — r. se, sich offenbaren, offenbar werden; — (razodẹ̑jem, Krelj, Dalm.; razodẹvèn, -éna, = razodet, Dict., Trub., Dalm., Kras; razodevena slava, Cv.).
-
razodẹ́tje, n. die Offenbarung; bukve skrivnega razodetja, Guts. (Res.) i. dr.
-
razodẹ̑va, f. = razodetje, Jan., C.
-
razodẹ́vanje, n. 1) das Enthüllen; — 2) das Offenbaren.
-
razodẹ́vati, -am, vb. impf. ad razodeti; 1) enthüllen; ne razodevaj otroka; otrok se v spanju razodeva; — 2) offenbaren; svoje skrivnosti komu r.; r. se, sich offenbaren; — verrathen: tvoj jezik tebe razodeva, Jap. (Sv. p.).
-
razodẹ̑vək, -vka, m. die Enthüllung, die Offenbarung, C.
-
razodẹvénje, n. die Offenbarung, Dalm., Kast., Jsvkr., Schönl.
-
razodẹ̑vščina, f. die Offenbarung, Mur., V.-Cig., Jan.; razodevščine božje, Ravn.
-
razoglàv, -gláva, adj. barhaupt, unbedeckten Hauptes.
-
razoglȃvəc, -vca, m. der Barhaupt, Cig., M.
-
razogláviti, -glȃvim, vb. pf. 1) abhalftern: r. konja, Mur.; — 2) r. koga, jemandem das Haupt entblößen, Mur.
-
razohlátiti, -hlȃtim, vb. pf. weiter machen, erweitern, Mur., V.-Cig.
-
rázor, -ǫ́ra, m. 1) die Ackerfurche; — die Furche zwischen zwei Ackerbeeten, Levst. (Rok.), Ig (Dol.); — razori, das Wagengeleise, C.; — 2) die Halde, Met.; — tudi: razòr, -ǫ́ra.
-
razoráti, -órjem, vb. pf. auseinanderpflügen, aufackern; — zerfurchen; razorana cesta, razoran obraz.
-
razorávati, -am, vb. impf. ad razorati.
-
razǫ̑rək, -rka, m. dem. razor; eine kleine Ackerfurche.
-
razorǫ́žati, -am, vb. impf. = razoroževati, Jan. (H.).
-
razorǫ̑žba, f. die Entwaffnung, Cig., C.
-
razoroževȃnje, n. die Entwaffnung, Cig.; die Abrüstung, Jan. (H.).
-
razoroževáti, -ȗjem, vb. impf. ad razorožiti, Cig., Jan., nk.
-
razorǫ́žiti, -rǫ̑žim, vb. pf. entwaffnen, Mur., Cig., Jan., nk.; — tudi: -žíti, -ím.
-
razoznániti, -znȃnim, vb. pf. überall verkünden, Jan., Glas.
-
razoznánjati, -am, vb. impf. ad razoznaniti, Jan. (H.).
-
razpàd, -páda, m. der Zerfall, Mur., Cig., Jan., nk.
-
razpádati, -pȃdam, vb. impf. ad razpasti, zerfallen.
-
razpadína, f. die Ruine, Jan. (H.).
-
razpadljìv, -íva, adj. leicht zerfallend, hinfällig.
-
razpadljívost, f. die Hinfälligkeit.
-
razpadnína, f. das Zerfallene, M.; das Zersetzungsproduct: r. iz trdih kamenov, Vrtov. (Km. k.).
-
razpádniti, -pȃdnem, vb. pf. = razpasti, M.
-
razpàł, -pála, m. die Erhitzung, Jan. (H.).
15.101 15.201 15.301 15.401 15.501 15.601 15.701 15.801 15.901 16.001
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani