Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

z (13.501-13.600)


  1. pogoməzljáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig wimmeln, aufwimmeln.
  2. pogoməznẹ́ti, -ím, vb. pf. po kosteh mi pogomezni, es kribbelt mich in den Beinen, C.
  3. pogózdən, -zdna, adj. im Wald vorkommend, Wald-, Cig.; pogǫ̑zdna trava, das Waldgras, Cig.; pogozdna nimfa, die Waldnymphe, Cig.
  4. pogozdı̑telj, m. der Bewalder: p. Krasa, SlN.
  5. pogozdíti, -ím, vb. pf. bewalden, C., nk.
  6. pogozdníca, f. 1) die Schwarzmeise, die Tannenmeise (parus ater), Cig., C.; — 2) muha p., die Waldfliege, Cig.
  7. pogozdník, m. der im Walde Lebende, der Waldmann, pogozdniki, die Waldleute, Cig.
  8. pogozdováłən, -łna, adj. Bewaldungs-: pogozdovȃłna komisija, die Aufforstungscommission, DZkr.
  9. pogozdovȃnje, n. die Bewaldung, nk.
  10. pogozdovȃtelj, m. der Bewalder, nk.
  11. pogozdováti, -ȗjem, vb. impf. bewalden, nk.
  12. pogrèz, -grę́za, m. 1) die Versenkung, Cig.; — 2) das Versinken, Cig.; — das Untertauchen, C.; — der Untergang, Ravn.- M.
  13. pogrę́zati, -am, vb. impf. ad pogrezniti; versenken, tauchen, SlN.; p. se, sinken, einsinken, versinken, Jan., C.; — ne pogrezaj se v take misli! Jurč.
  14. pogrezlína, f. das Versunkene, C.
  15. pogrę̑znica, f. das Senkgefäß, DZ.
  16. pogrę́zniti, -grę̑znem, vb. pf. versenken; — unter eine Flüssigkeit tauchen, Mur., Jan.; — p. se, versinken; ladja se je pogreznila; — grad se je pogreznil; p. se v zemljo, v blato, na dno morja; — p. se, sich untertauchen, Mur.
  17. pogrezovȃnje, n. das Versenken.
  18. pogrezováti, -ȗjem, vb. impf. ad pogrezniti, = pogrezati; kola se do pesta pogrezujejo, Navr. (Let.).
  19. pogrezovȃvəc, -vca, m. eine Person, welche versenkt, der Senker, Cig.
  20. pogrizkávati, -am, vb. impf. wiederholt kleinweise hinein beißen: p. v kruh, LjZv.
  21. pogrizováti, -ȗjem, vb. impf. (in Zwischenräumen) beißen, Z.; — pogrizuje me, ich habe Kolikanfälle, Z.
  22. pogrǫ̑zdnica, f. neka vinska trta, GBrda- Erj. (Torb.).
  23. 1. pogrǫ́ziti, -im, vb. pf. versenken, eintauchen, Meg., C., Boh.; v krst p., Krelj; p. se, hineintauchen, Krelj; sedemkrat se je v Jordan pogrozil, (pogruzil) Dalm.; p. se v greh, in Sünden versinken, C.; v vednosti pogrožen, (pogružen) LjZv.
  24. 2. pogrozíti, -ím, vb. pf. eine Drohung äußern; nav.: p. se komu.
  25. pogrǫ́zniti, -grǫ̑znem, vb. pf. = pogroziti, versenken, untertauchen, C., M.
  26. pogúzniti se, -gȗznem se, vb. pf. = podrsniti se, zdrsniti se, Tolm.- Štrek. (Let.).
  27. poizdajáti, -dájam, -jem, vb. pf. ausgeben, verausgaben: ves denar p., Cig.
  28. poizdáti, -dám, vb. pf. ausgeben, verausgaben: ves denar p., Cig.
  29. poizgíniti, -gı̑nem, vb. pf. nach einander verschwinden.
  30. poizgotǫ́viti, -ǫ̑vim, vb. pf. nach und nach fertig machen, Z.; zdaj smo na polju precej vse poizgotovili, jetzt sind wir mit der Feldarbeit so ziemlich fertig geworden, jvzhŠt.
  31. poizgubíti, -ím, vb. pf. nach einander verlieren, Zora; p. se, nach einander sich verlieren, verschwinden: kmalu so se vsi ljudje izpred cerkve poizgubili; glas se poizgubi, Cig.; dežela se bo v deželi poizgubila ein Land wird in dem andern aufgehen, Cig.
  32. poizkúsiti, -kȗsim, vb. pf. versuchen, erproben, Z., nk.; nav. poskusiti.
  33. poizkúšati, -am, vb. impf. ad poizkusiti, nk.
  34. poizpádati, -pȃdam, vb. pf. nacheinander ausfallen, DZ.
  35. poizprázniti, -prȃznim, vb. pf. nach einander ausleeren.
  36. poizstrẹ́ljati, -am, vb. pf. (den Vorrath an Munition) verschießen, Z.
  37. poizvẹ̀d, -vẹ́da, m. = poizveda, C.
  38. poizvẹ̑da, f. die (ämtliche) Erhebung, Cig. (T.).
  39. poizvẹ́dati, -am, vb. impf. ad poizvedeti; zu erfahren suchen: kogar misli p., Cig.
  40. poizvẹdávati, -am, vb. impf. = poizvedovati.
  41. poizvẹ̑dba, f. die Erfahrung, die Erhebung, der Erfolg des Forschens, nk.
  42. poizvẹdẹ́ti, * -vẹ́m, vb. pf. in Erfahrung bringen, erheben; — prim. pozvedeti.
  43. poizvẹ̑dič, m. der sich erkundigt, C.
  44. poizvẹdováłən, -łna, adj. Erforschungs-, Erkundigungs-, nk.
  45. poizvẹdovȃnje, n. das Nachforschen.
  46. poizvẹdováti, -ȗjem, vb. impf. in Erfahrung zu bringen suchen, nachforschen; — prim. pozvedovati.
  47. pojȃzən, -zni, f. = pojalica 1) (?): ravno zdaj me mora motiti pojazen! Let.
  48. pojẹ̀zd, -jẹ́zda, m. die Cavalcade, Cig.
  49. pojẹzdáriti, -ȃrim, vb. pf. 1) p. koga, jemanden niederreiten, Cig.; — 2) ein wenig reiten, Cig.
  50. pojẹ́zditi, -jẹ̑zdim, vb. pf. 1) niederreiten, zusammenreiten: p. otroka, Cig., Jan.; durch Reiten zerstören, vrata p., Cig.; — abreiten, Mur.; — poježen črevelj, ein plattgetretener Schuh, Z.; — schwächen: bolezen me je pojezdila, Glas.; — 2) ein wenig reiten, einen Ritt machen; pojezdim kam, ich werde irgendwohin reiten; — Ko pojdem v vas, pojezdim ga (konjička), Npes.- LjZv.
  51. poję̑zerəc, -rca, m. der Anwohner eines Sees, Cig.
  52. poję̑zerje, n. die Gegend am See, Cig.; — das Seegebiet, Jes.
  53. pokàz, -káza, m. das Zeigen: p. s prstom, der Fingerzeig, Cig.; na pokaze govoriti, durch Zeichen sich verständigen (o gluhonemih), Svet. (Rok.); — der Vorweis, die Präsentation, Cig., C.; — na pokaz, zur Ansicht, als Probe, Cig.; blago na p., Warenproben, DZ.; menjica na p., ein Wechsel à vista, der Sichtwechsel, Cig.
  54. 1. pokȃza, f. = pokaz, der Vorweis, C.
  55. 2. pokȃza, f. das Verderbnis, die Verpfuschung, Z., C.
  56. pokázanje, n. das Zeigen; na p., zur Ansicht, jvzhŠt.
  57. pokázati, -žem, vb. pf. zeigen; pokaži, kar imaš v roki! s prstom komu kaj p.; pot p., den Weg weisen; p. komu, kako se orje; vrata p., die Thüre weisen; zobe p. komu, jemanden anblecken; hrbet p. komu, jemandem den Rücken kehren; pete p., das Fersengeld nehmen, Jan.; — vorzeigen, vorweisen: p. pisma, izpričevala; — zum Vorschein bringen: čas bo pokazal, die Zeit wird lehren, Cig.; an den Tag legen; p. svojo slabost, svojo ničnost; z delom, v dejanju svojo ljubezen p.; — p. se, sich zeigen, zum Vorschein kommen, erscheinen; p. se v praznični obleki; p. se iz vode; solnce se je pokazalo izza oblakov; — pokazalo se je, es hat sich herausgestellt; — p. se hvaležnega, sich dankbar erweisen, Cig., nk.
  58. pokazȃvəc, -vca, m. der Vorzeiger, der Vorweiser, Cig., Jan.; — pogl. pokaznik.
  59. pokazȃvka, f. die Vorzeigerin, Cig.
  60. pokȃzba, f. die Verpfuschung, Z.; der Fehler, Cig.
  61. pokȃzək, -zka, m. = pokazba, C.
  62. pokázən, -zna, adj. ostensibel, Jan. (H.).
  63. pokazíti, -ím, vb. pf. untauglich machen, verderben; kako orodje p.; vino z mešanjem p.; — še to pokazi ošabnost, kar imajo dobrega in lepega, Ravn.- Valj. (Rad); to mu je zdravje pokazilo, das hat seiner Gesundheit geschadet, Cig.; — entstellen, obraz komu p.; p. komu kaj, jemandem etwas vereiteln, einen Strich durch die Rechnung machen; — p. se, misslingen, nicht gut gerathen; delo se je pokazilo; kruh se je pokazil.
  64. pokazljı̑vəc, -vca, m. der Pfuscher, C.
  65. pokazník, m. der Vorzeiger, der Präsentant, Cig. (T.).
  66. pokaznı̑təv, -tve, f. die Bestrafung, DZ.
  67. pokazníti, -ním, vb. pf. bestrafen, Cig., DZ.
  68. pokaznováti, -ȗjem, vb. pf. bestrafen: mora biti pokaznovan, Let.
  69. pokazovȃnje, n. das Zeigen; das Vorweisen.
  70. pokazováti, -ȗjem, vb. impf. ad pokazati; zeigen.
  71. pokazovȃvəc, -vca, m. der Zeiger, Cig., Jan.
  72. pokəzmáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig zausen, zupfen, jvzhŠt.
  73. pokozláti, -ȃm, vb. pf. 1) durch Erbrechen besudeln, bekotzen; p. se, sich bekotzen; — 2) p. se, sich erbrechen.
  74. pokuzmáti, -ȃm, vb. pf. zupfen: p. koga za brado, Jurč.; — prim. pokezmati.
  75. polarizácija, f. die Polarisation ( phys.), Cig. (T.).
  76. polarizováti, -ȗjem, vb. impf. ( pf.) polarisieren ( phys.), Cig. (T.).
  77. poláziti, -lȃzim, vb. pf. ein wenig kriechen.
  78. polemizováti, -ȗjem, vb. impf. polemisieren, nk.
  79. politeīzəm, -zma, m. mnogoboštvo, der Polytheismus, Cig. (T.).
  80. polízati, -žem, vb. pf. ablecken; vse je pojedel in polizal.
  81. polízavəc, -vca, m. der Tellerlecker, C., Z.
  82. polízavən, -vna, adj. naschhaft, ogr.- C.
  83. polízavnost, f. die Naschhaftigkeit, ogr.- C.
  84. polı̑zəc, -zca, m. = polizavec, Cig.
  85. polı̑zək, -zka, m. 1) kake jedi to, kar se ne da z žlico pograbiti, ampak samo polizati, Valj. (Rad); — lahka jed, ki malo zaleže, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — 2) der Tellerlecker, Valj. (Rad).
  86. polı̑zkati, -am, vb. pf. abnaschen, Cig.
  87. polizováti, -ȗjem, vb. impf. ad polizati; ablecken; — naschen, Jan.
  88. polizovȃvəc, -vca, m. ein naschhafter Mensch, Cig.
  89. połnozvǫ̑čən, -čna, adj. volltönend, SlN.
  90. połnozvòk, -zvǫ́ka, adj. volltönend, Cig.
  91. poluprozǫ́rən, -rna, adj. halbdurchsichtig, Cig. (T.), C.
  92. poluzȃjčək, -čka, m. der Halbhase, (poloz-) Cig.
  93. poluzdẹ̑łək, -łka, m. das Halbfabricat, DZ., (polozd-) Cig.
  94. poluzemlják, m. der Halbbauer, (polz-) Cig., Jan.
  95. poluzvę̑rski, adj. halbthierisch, Zora.
  96. półza, f. 1) das Reibscheit am Vordertheile des Wirtschaftswagens, das sich unten an der Langwiede reibt und die Deichsel emporhält; — 2) in der Mühle der Baum, auf welchem die Pfanne des darin laufenden Drillinges ruht, der Tragbaum, V.-Cig.; po polzi teče preslica, C.; — 3) die Pflugschleife, C.; — 4) ein steiler Abhang, Mik.; — die Holzriese, Z.
  97. półzalica, f. eine schlüpfrige Stelle, Z.; — die Schleifbahn, C.
  98. półzati, -am, vb. impf. kriechen, Podkrnci- Erj. (Torb.); — p. se, = drsati se: gremo se polzat, Soška dol., Goriška ok.- Erj. (Torb.), C.
  99. półzav, adj. schlüpfrig, C.
  100. półzək, -zka, adj. schlüpfrig; polzko je po cesti; po polzki poti hoditi.

   13.001 13.101 13.201 13.301 13.401 13.501 13.601 13.701 13.801 13.901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA