Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
z (13.501-13.600)
-
pogoməzljáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig wimmeln, aufwimmeln.
-
pogoməznẹ́ti, -ím, vb. pf. po kosteh mi pogomezni, es kribbelt mich in den Beinen, C.
-
pogózdən, -zdna, adj. im Wald vorkommend, Wald-, Cig.; pogǫ̑zdna trava, das Waldgras, Cig.; pogozdna nimfa, die Waldnymphe, Cig.
-
pogozdı̑telj, m. der Bewalder: p. Krasa, SlN.
-
pogozdíti, -ím, vb. pf. bewalden, C., nk.
-
pogozdníca, f. 1) die Schwarzmeise, die Tannenmeise (parus ater), Cig., C.; — 2) muha p., die Waldfliege, Cig.
-
pogozdník, m. der im Walde Lebende, der Waldmann, pogozdniki, die Waldleute, Cig.
-
pogozdováłən, -łna, adj. Bewaldungs-: pogozdovȃłna komisija, die Aufforstungscommission, DZkr.
-
pogozdovȃnje, n. die Bewaldung, nk.
-
pogozdovȃtelj, m. der Bewalder, nk.
-
pogozdováti, -ȗjem, vb. impf. bewalden, nk.
-
pogrèz, -grę́za, m. 1) die Versenkung, Cig.; — 2) das Versinken, Cig.; — das Untertauchen, C.; — der Untergang, Ravn.- M.
-
pogrę́zati, -am, vb. impf. ad pogrezniti; versenken, tauchen, SlN.; p. se, sinken, einsinken, versinken, Jan., C.; — ne pogrezaj se v take misli! Jurč.
-
pogrezlína, f. das Versunkene, C.
-
pogrę̑znica, f. das Senkgefäß, DZ.
-
pogrę́zniti, -grę̑znem, vb. pf. versenken; — unter eine Flüssigkeit tauchen, Mur., Jan.; — p. se, versinken; ladja se je pogreznila; — grad se je pogreznil; p. se v zemljo, v blato, na dno morja; — p. se, sich untertauchen, Mur.
-
pogrezovȃnje, n. das Versenken.
-
pogrezováti, -ȗjem, vb. impf. ad pogrezniti, = pogrezati; kola se do pesta pogrezujejo, Navr. (Let.).
-
pogrezovȃvəc, -vca, m. eine Person, welche versenkt, der Senker, Cig.
-
pogrizkávati, -am, vb. impf. wiederholt kleinweise hinein beißen: p. v kruh, LjZv.
-
pogrizováti, -ȗjem, vb. impf. (in Zwischenräumen) beißen, Z.; — pogrizuje me, ich habe Kolikanfälle, Z.
-
pogrǫ̑zdnica, f. neka vinska trta, GBrda- Erj. (Torb.).
-
1. pogrǫ́ziti, -im, vb. pf. versenken, eintauchen, Meg., C., Boh.; v krst p., Krelj; p. se, hineintauchen, Krelj; sedemkrat se je v Jordan pogrozil, (pogruzil) Dalm.; p. se v greh, in Sünden versinken, C.; v vednosti pogrožen, (pogružen) LjZv.
-
2. pogrozíti, -ím, vb. pf. eine Drohung äußern; nav.: p. se komu.
-
pogrǫ́zniti, -grǫ̑znem, vb. pf. = pogroziti, versenken, untertauchen, C., M.
-
pogúzniti se, -gȗznem se, vb. pf. = podrsniti se, zdrsniti se, Tolm.- Štrek. (Let.).
-
poizdajáti, -dájam, -jem, vb. pf. ausgeben, verausgaben: ves denar p., Cig.
-
poizdáti, -dám, vb. pf. ausgeben, verausgaben: ves denar p., Cig.
-
poizgíniti, -gı̑nem, vb. pf. nach einander verschwinden.
-
poizgotǫ́viti, -ǫ̑vim, vb. pf. nach und nach fertig machen, Z.; zdaj smo na polju precej vse poizgotovili, jetzt sind wir mit der Feldarbeit so ziemlich fertig geworden, jvzhŠt.
-
poizgubíti, -ím, vb. pf. nach einander verlieren, Zora; p. se, nach einander sich verlieren, verschwinden: kmalu so se vsi ljudje izpred cerkve poizgubili; glas se poizgubi, Cig.; dežela se bo v deželi poizgubila ein Land wird in dem andern aufgehen, Cig.
-
poizkúsiti, -kȗsim, vb. pf. versuchen, erproben, Z., nk.; nav. poskusiti.
-
poizkúšati, -am, vb. impf. ad poizkusiti, nk.
-
poizpádati, -pȃdam, vb. pf. nacheinander ausfallen, DZ.
-
poizprázniti, -prȃznim, vb. pf. nach einander ausleeren.
-
poizstrẹ́ljati, -am, vb. pf. (den Vorrath an Munition) verschießen, Z.
-
poizvẹ̀d, -vẹ́da, m. = poizveda, C.
-
poizvẹ̑da, f. die (ämtliche) Erhebung, Cig. (T.).
-
poizvẹ́dati, -am, vb. impf. ad poizvedeti; zu erfahren suchen: kogar misli p., Cig.
-
poizvẹdávati, -am, vb. impf. = poizvedovati.
-
poizvẹ̑dba, f. die Erfahrung, die Erhebung, der Erfolg des Forschens, nk.
-
poizvẹdẹ́ti, * -vẹ́m, vb. pf. in Erfahrung bringen, erheben; — prim. pozvedeti.
-
poizvẹ̑dič, m. der sich erkundigt, C.
-
poizvẹdováłən, -łna, adj. Erforschungs-, Erkundigungs-, nk.
-
poizvẹdovȃnje, n. das Nachforschen.
-
poizvẹdováti, -ȗjem, vb. impf. in Erfahrung zu bringen suchen, nachforschen; — prim. pozvedovati.
-
pojȃzən, -zni, f. = pojalica 1) (?): ravno zdaj me mora motiti pojazen! Let.
-
pojẹ̀zd, -jẹ́zda, m. die Cavalcade, Cig.
-
pojẹzdáriti, -ȃrim, vb. pf. 1) p. koga, jemanden niederreiten, Cig.; — 2) ein wenig reiten, Cig.
-
pojẹ́zditi, -jẹ̑zdim, vb. pf. 1) niederreiten, zusammenreiten: p. otroka, Cig., Jan.; durch Reiten zerstören, vrata p., Cig.; — abreiten, Mur.; — poježen črevelj, ein plattgetretener Schuh, Z.; — schwächen: bolezen me je pojezdila, Glas.; — 2) ein wenig reiten, einen Ritt machen; pojezdim kam, ich werde irgendwohin reiten; — Ko pojdem v vas, pojezdim ga (konjička), Npes.- LjZv.
-
poję̑zerəc, -rca, m. der Anwohner eines Sees, Cig.
-
poję̑zerje, n. die Gegend am See, Cig.; — das Seegebiet, Jes.
-
pokàz, -káza, m. das Zeigen: p. s prstom, der Fingerzeig, Cig.; na pokaze govoriti, durch Zeichen sich verständigen (o gluhonemih), Svet. (Rok.); — der Vorweis, die Präsentation, Cig., C.; — na pokaz, zur Ansicht, als Probe, Cig.; blago na p., Warenproben, DZ.; menjica na p., ein Wechsel à vista, der Sichtwechsel, Cig.
-
1. pokȃza, f. = pokaz, der Vorweis, C.
-
2. pokȃza, f. das Verderbnis, die Verpfuschung, Z., C.
-
pokázanje, n. das Zeigen; na p., zur Ansicht, jvzhŠt.
-
pokázati, -žem, vb. pf. zeigen; pokaži, kar imaš v roki! s prstom komu kaj p.; pot p., den Weg weisen; p. komu, kako se orje; vrata p., die Thüre weisen; zobe p. komu, jemanden anblecken; hrbet p. komu, jemandem den Rücken kehren; pete p., das Fersengeld nehmen, Jan.; — vorzeigen, vorweisen: p. pisma, izpričevala; — zum Vorschein bringen: čas bo pokazal, die Zeit wird lehren, Cig.; an den Tag legen; p. svojo slabost, svojo ničnost; z delom, v dejanju svojo ljubezen p.; — p. se, sich zeigen, zum Vorschein kommen, erscheinen; p. se v praznični obleki; p. se iz vode; solnce se je pokazalo izza oblakov; — pokazalo se je, es hat sich herausgestellt; — p. se hvaležnega, sich dankbar erweisen, Cig., nk.
-
pokazȃvəc, -vca, m. der Vorzeiger, der Vorweiser, Cig., Jan.; — pogl. pokaznik.
-
pokazȃvka, f. die Vorzeigerin, Cig.
-
pokȃzba, f. die Verpfuschung, Z.; der Fehler, Cig.
-
pokȃzək, -zka, m. = pokazba, C.
-
pokázən, -zna, adj. ostensibel, Jan. (H.).
-
pokazíti, -ím, vb. pf. untauglich machen, verderben; kako orodje p.; vino z mešanjem p.; — še to pokazi ošabnost, kar imajo dobrega in lepega, Ravn.- Valj. (Rad); to mu je zdravje pokazilo, das hat seiner Gesundheit geschadet, Cig.; — entstellen, obraz komu p.; p. komu kaj, jemandem etwas vereiteln, einen Strich durch die Rechnung machen; — p. se, misslingen, nicht gut gerathen; delo se je pokazilo; kruh se je pokazil.
-
pokazljı̑vəc, -vca, m. der Pfuscher, C.
-
pokazník, m. der Vorzeiger, der Präsentant, Cig. (T.).
-
pokaznı̑təv, -tve, f. die Bestrafung, DZ.
-
pokazníti, -ním, vb. pf. bestrafen, Cig., DZ.
-
pokaznováti, -ȗjem, vb. pf. bestrafen: mora biti pokaznovan, Let.
-
pokazovȃnje, n. das Zeigen; das Vorweisen.
-
pokazováti, -ȗjem, vb. impf. ad pokazati; zeigen.
-
pokazovȃvəc, -vca, m. der Zeiger, Cig., Jan.
-
pokəzmáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig zausen, zupfen, jvzhŠt.
-
pokozláti, -ȃm, vb. pf. 1) durch Erbrechen besudeln, bekotzen; p. se, sich bekotzen; — 2) p. se, sich erbrechen.
-
pokuzmáti, -ȃm, vb. pf. zupfen: p. koga za brado, Jurč.; — prim. pokezmati.
-
polarizácija, f. die Polarisation ( phys.), Cig. (T.).
-
polarizováti, -ȗjem, vb. impf. ( pf.) polarisieren ( phys.), Cig. (T.).
-
poláziti, -lȃzim, vb. pf. ein wenig kriechen.
-
polemizováti, -ȗjem, vb. impf. polemisieren, nk.
-
politeīzəm, -zma, m. mnogoboštvo, der Polytheismus, Cig. (T.).
-
polízati, -žem, vb. pf. ablecken; vse je pojedel in polizal.
-
polízavəc, -vca, m. der Tellerlecker, C., Z.
-
polízavən, -vna, adj. naschhaft, ogr.- C.
-
polízavnost, f. die Naschhaftigkeit, ogr.- C.
-
polı̑zəc, -zca, m. = polizavec, Cig.
-
polı̑zək, -zka, m. 1) kake jedi to, kar se ne da z žlico pograbiti, ampak samo polizati, Valj. (Rad); — lahka jed, ki malo zaleže, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — 2) der Tellerlecker, Valj. (Rad).
-
polı̑zkati, -am, vb. pf. abnaschen, Cig.
-
polizováti, -ȗjem, vb. impf. ad polizati; ablecken; — naschen, Jan.
-
polizovȃvəc, -vca, m. ein naschhafter Mensch, Cig.
-
połnozvǫ̑čən, -čna, adj. volltönend, SlN.
-
połnozvòk, -zvǫ́ka, adj. volltönend, Cig.
-
poluprozǫ́rən, -rna, adj. halbdurchsichtig, Cig. (T.), C.
-
poluzȃjčək, -čka, m. der Halbhase, (poloz-) Cig.
-
poluzdẹ̑łək, -łka, m. das Halbfabricat, DZ., (polozd-) Cig.
-
poluzemlják, m. der Halbbauer, (polz-) Cig., Jan.
-
poluzvę̑rski, adj. halbthierisch, Zora.
-
półza, f. 1) das Reibscheit am Vordertheile des Wirtschaftswagens, das sich unten an der Langwiede reibt und die Deichsel emporhält; — 2) in der Mühle der Baum, auf welchem die Pfanne des darin laufenden Drillinges ruht, der Tragbaum, V.-Cig.; po polzi teče preslica, C.; — 3) die Pflugschleife, C.; — 4) ein steiler Abhang, Mik.; — die Holzriese, Z.
-
półzalica, f. eine schlüpfrige Stelle, Z.; — die Schleifbahn, C.
-
półzati, -am, vb. impf. kriechen, Podkrnci- Erj. (Torb.); — p. se, = drsati se: gremo se polzat, Soška dol., Goriška ok.- Erj. (Torb.), C.
-
półzav, adj. schlüpfrig, C.
-
półzək, -zka, adj. schlüpfrig; polzko je po cesti; po polzki poti hoditi.
13.001 13.101 13.201 13.301 13.401 13.501 13.601 13.701 13.801 13.901
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani