Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
z (11.301-11.400)
-
kuzmǫ̑rka, f. = motovilec, der Rapunzel, C.; — die wilde Möhre (daucus carota), Medv. (Rok.).
-
kvantúza, f. grda kvanta, Gor.
-
labǫ̑zast, adj. schwatzhaft, C.
-
labǫ̑zati, -am, vb. impf. = labotati, C.
-
lakonīzəm, -zma, m. jedrnata kratkobesednost, der Lakonismus, Jan.
-
latinīzəm, -zma, m. latinčevanje, der Latinismus, Cig.
-
1. lȃz, m. 1) baumleere Fläche im Walde, das Gereute, das Neuland, neuer Acker, neue Wiese (meist umzäunt); laze delati, Cig.; laze žgati, Dol.- Mik.; laze kopati, Z.; — 2) eine leere Fläche im Weingarten oder Acker, Št.- C.; — na laz orati = ne delati leh, Tolm.- Štrek. (Let.).
-
2. làz, láza, m. neka ranta pri stogu ali kozolcu, Žabče, Krn- Erj. (Torb.); — gol, katera se na kozolškem odru predeva, da skladač nanjo stopa, Tolm.- Levst. (Rok.); — prim. laziti.
-
3. lȃz, m. v reku: nemam laza, ich habe keine Zeit, keine Muße, Cig., Jan., C., M., BlKr.
-
lȃz, -ı̑, f. die Zaunthüre, Cig., Jan.
-
láza, f. nekaka lestva, Gor.; einarmige Leiter, Jan. (H.).
-
1. lȃzar, -rja, m. 1) der Bewohner eines Gereutes, Cig., C.; od hribovskega selišča do samotnega lazarja, Zv.; — 2) der Roder, Cig.
-
2. lȃzar, -rja, m. 1) ein Kind, das noch nicht gehen kann, M.; — 2) die Nacktschnecke (limax sp.), Ip.- Erj. (Torb.).
-
lazarēt, m. bolnica, hiralnica, das Lazareth, Cig., Jan.
-
lȃzarica, f. neko jabolko, Drežnica pod Krnom- Erj. (Torb.).
-
lázavica, f. = lazica 1), die Laus, C.
-
láze, f. pl. = 1. laz 1), M., C., Kr., Št.
-
lazę́čina, f. = lezavčina, Cig.
-
lázən, -zna, adj. Muße-: lȃzna ura, die Mußestunde, die Freistunde, Jan.; ni mi lazno, ich habe keine Zeit, Jan.; lazno, die Muße, Cig., Jan.; — prim. 3. laz.
-
lȃzica, f. 1) die Laus, Cig., C., Mik., jvzhŠt.; — 2) das liegende Leinkraut (linaria elatine), Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
-
lȃzina, f. 1) der Pachtzins für einen Neubruch: lazino dajati, Dol.; — 2) = 1. laz 1), M., C., Goriš.- Erj. (Torb.).
-
láziti, lȃzim, vb. impf. zu kriechen pflegen, kriechen, herumkriechen, schleichen; po zelju gosenice lazijo; vsako noč okoli hiše lazi.
-
lȃznik, m. der Schleicher, Mur., Cig.
-
1. laznína, f. die Abgabe vom Gereut, Cig.
-
2. laznína, f. coll. kriechende Thiere, das Gewürm, Cig., Jan., M., C.
-
laznǫ̑ča, f. die Muße, die freie Zeit, Cig.
-
lȃzovina, f. 1) die Abgabe von einem Gereut, Cig., C.; — 2) = 1. laz, lazina 2), Cig.
-
lazūrəc, -rca, m. der Lasurstein, Cig. (T.), Erj. (Min.).
-
lazūrən, -rna, adj. lazurblau, azurblau, Cig., nk.
-
lazútati, -am, vb. impf. schwerfällig einhersteigen, schleichen, C., Z.
-
lazútəlj, -tlja, m. der Lump, C.
-
legalizácija, f. ämtliche Gültigmachung, die Legalisierung, DZ.
-
lẹkoznȃnstvọ, n. die Pharmakologie, Cig., Jan.
-
lę̑mez, m. 1) der Dachsparren, V.-Cig., Jan., M., C., Tolm.- Levst. (Rok.), Krn- Erj. (Torb.), vzhŠt.; lemezi ali roženice, ogr.- Valj. (Rad); — 2) die Ruderstange, der Ruderbaum der Flößer, ob gornji Dravi- C. ( Vest. I. 68.).
-
lẹpoobrázən, -zna, adj. von schöner Form: lepoobrazne besede, Levst. (Nauk).
-
lẹpoznȃnəc, -nca, m. der Aesthetiker, Cig. (T.), nk.
-
lẹpoznȃnski, adj. ästhetisch, Cig., Jan., nk.
-
lẹpoznȃnstvən, -stvəna, adj. ästhetisch, Cig. (T.), nk.
-
lẹpoznȃnstvọ, n. die Aesthetik, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
lẹsorẹ̀z, -rẹ́za, m. der Holzstich, der Holzschnitt, Cig., Jan., Cig. (T.), DZ., nk.
-
lẹsorẹ̑zba, f. die Holzschneidekunst, die Xylographie, nk.
-
lẹsorẹ̑zəc, -zca, m. der Xylograph, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
lẹsorẹ́zən, -zna, adj. Holzschnitt-, xylographisch, Cig., Jan.; lesorẹ̑zne podobe, Zv.
-
lesorẹ̑zje, n. = lesorezba, Zora.
-
lẹtokàz, -káza, m. das Chronogramm, h. t.- Cig. (T.).
-
lẹ́za, f. 1) das Klimmen, das Steigen: vaje v lezi, Telov.; — 2) gemeines Brennkraut (clematis vitalba), v Kotu (na benetski meji)- Erj. (Torb.).
-
lezȃnji, m. pl. die Fadennudeln, Valj. (Rad); — prim. it. lasagne.
-
lẹ́zavčina, f. coll. Reptilien, Vrsno- Erj. (Torb.).
-
lẹ̑zavt, m. ein schleichender Mensch, Cig.
-
lezdi, adv. hier: l. doli, Dalm.
-
lẹ̑zəc, -zca, m. der Steiger, Jan.
-
lezečina, f., Jan., M., pogl. lezavčina.
-
lẹ́zenje, n. das Kriechen, das Schleichen.
-
lẹzerčina, f. coll., Jan., Polj., ZgD., pogl. lezavčina.
-
lẹ́zibaba, f. ein altes langsam schleichendes Weib, Z., Levst. (Zb. sp.).
-
lẹ̑zkoma, adv. kriechend: l. se spuščati nizdolu po drčah in stezah, Levst. (Zb. sp.).
-
lẹzljáti, -ȃm, vb. impf. schleichen, C.
-
lẹ̑znica, f. die Treppe, M., C.
-
lẹzočina, f. coll. = lezavčina, Reptilien, C.
-
lẹzúta, f. die Schlampe, C.
-
lẹzútati, -am, vb. impf. 1) herumschleichen, schlampen, C.; — 2) Nachlese halten, C.
-
liberalīzəm, -zma, m. svobodomiselnost, der Liberalismus.
-
liceznȃnstvọ, n. = liceslovje, Cig.
-
litoželẹ́zən, -zna, adj. gusseisern, DZ.
-
lı̑z, m. die Lecke, Cig.; (liz, f., Jan.).
-
líza, f. kdor rad liže, der Lecker, Valj. (Rad); — der Schmeichler: ne bodi muza proti nižjim, nikdar liza proti višjim, UčT.
-
lizáč, m. der Lecker, Cig.; der Schmarotzer, Z.
-
lízalica, f. die Salzlecke, Cig., Jan.
-
lízanje, n. 1) das Lecken; — der Schleck, die Leckerei, Cig.; — 2) die Lecke, Cig.; — 3) das aus besonderen Kräutergattungen bestehende Futter für Kühe, das man eigens sammelt, damit sie mehr Milch geben, Mur.
-
lízast, adj. schleckerhaft: v svoja lizasta usta kaj dobiti, DSv.
-
lízati, -žem, vb. impf. lecken; žabe ga ližejo, er ist muthwillig, Cig.; — schlecken, naschen, Cig., Jan.; rad cuker liže, Cig. (T.); — dati otroku lizati, das Kind die Ruthe kosten lassen, Cig.; — l. koga, jemanden verzärteln, C.; l. se okoli koga, bei jemandem sich einzuschmeicheln suchen; l. se komu, Jan., Levst. (Rok.); — sukno se liže, das Tuch wetzt sich ab, schleißt, Jan., C.
-
lízav, adj. 1) leckerhaft, Z.; — 2) schmeichlerisch, Jan. (H.).
-
lízavəc, -vca, m. der Lecker, der Schmarotzer, Mur., Cig., Jan.
-
lízavka, f. die Leckerin, die Schmarotzerin, Mur., Cig.
-
lı̑zavt, m. = der Schmarotzer, M.
-
lízdav, adj. = hinavski, (= z vsemi na oko dober), Fr.- C.; — nam. lizav?
-
lizę́čən, -čna, adj., Mur., pogl. lizav 1).
-
lízgati se, -am se, vb. impf. sich schminken, Rez.- C.; — prim. liskati se.
-
lizkáriti, -ȃrim, vb. impf. naschen, Cig., C.
-
lı̑zman, m. das Leckermaul, C.
-
lízniti, lı̑znem, vb. pf. einmal lecken, C., M., Z.
-
lizúlja, f. die Näscherin, Cig.
-
lizȗn, m. 1) der Lecker, Cig.; — der Schmarotzer, Mur., Cig.; — 2) niedriger Schmeichler, Cig., Jan.
-
lizȗnski, adj. schmeichlerisch, Cig.
-
lizȗnstvọ, n. die Speichelleckerei, Cig.
-
ljubę̑zən, -zni, f. 1) die Liebe; ljubezen nima oči, die Liebe ist blind, Cig.; ljubezen je bolezen, Npreg.; lj. do koga ali česa, die Liebe zu jemandem oder zu etwas; lj. do Boga, do domovine; — 2) goreča lj., die Feuernelke ("brennende Liebe") (lychnis caledonica); tudi samo: ljubezen, ali: žgoča l., Fr.- C.
-
ljúbəzən, -zna, adj. lieb, liebenswürdig, C., Zora; wohlwollend, C.; — prim. hs. ljubazan.
-
ljubę̑zənski, adj. Liebes-: ljubezenske sanje, Zora; ljubezenski ogenj, Levst. (Zb. sp.).
-
ljubę̑znica, f. das Liebesmahl, V.-Cig.
-
ljubezníčanje, n. die Liebelei, Cig.
-
ljubezníčati, -am, vb. impf. liebeln, freundlich thun, SlN.
-
ljubę̑znik, m. der Geliebte, Mur., C.
-
ljubę́zniti se, -ę̑znim se, vb. impf. liebeln, ogr.- C.
-
ljubeznìv, -íva, adj. liebenswürdig; lj. otrok, ljubeznivo vedenje.
-
ljubeznı̑včək, -čka, m. dem. ljubeznivec; der Liebenswürdige, Mur.; der Liebling, V.-Cig.
-
ljubeznı̑vəc, -vca, m. liebenswürdiger Mensch, Ravn.
-
ljubeznívost, f. die Liebenswürdigkeit.
-
ljubeznǫ̑ča, f. = 2. ljubeznost, ogr.- C.
-
1. ljúbəznost, f. die Lieblichkeit, die Liebenswürdigkeit, V.-Cig., Cig. (T.), C.
-
2. ljubę̑znost, f. die Liebe, ogr.- Valj. (Rad); bratinska lj., ogr.- C.
10.801 10.901 11.001 11.101 11.201 11.301 11.401 11.501 11.601 11.701
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani