Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

volna (21)


  1. vółna, f. die Wolle; poslati koga po žabje volne = jemanden in den April schicken, Kr.; — srednje volne, von mittelmäßiger Qualität, Levst. (Zb. sp.).
  2. vołnár, -rja, m. der Wollarbeiter, der Wollbereiter, Cig., Jan.; — der Wollhändler, Cig.
  3. vołnáriti, -ȃrim, vb. impf. den Wollhandel betreiben, Jan.
  4. vołnȃrstvọ, n. der Wollhandel, Cig.
  5. vȏłnast, adj. wollicht.
  6. vȏłnat, adj. wollig; — wollen; volnata obleka.
  7. vȏłnatən, -tna, adj. wollen, C., Danj.- Mik.
  8. debelovółnat, adj. grobwollig, Cig.
  9. grobovȏłnat, adj. grobwollig, Jan.
  10. pávolnat, adj. 1) baumwollen; — 2) voll Baumwollflocken, Polj.
  11. 3. bája, f. der Boi ("neka debela volnata tkanina"), Cig.
  12. grébən, -bna, adj. leicht zu krämpeln oder zu kämmen: grebna volna, preja, ogr.- C.
  13. grebę̑nati, -am, vb. impf. 1) kämmen, krämpeln: volno g., grebenana volna, Kammwolle, Cig., Jan.; — 2) räufeln (riffeln): lan g., Cig., Fr.- C.
  14. krátiti, -im, vb. impf. kürzen, Mur., Cig., Jan.; k. se, kürzer werden; volnate nogavice se v perilu kratijo, Cig.; dan se krati, Ljub.; čas komu (si) kratiti s čim, jemandem (sich) mit einer Sache die Zeit verkürzen, vertreiben; k. si trud, sich die Mühe sparen, C.; — schmälern: kruh k. komu, jemandem den Lebensunterhalt schmälern, Z.; k. komu pravico, čast, jemanden an seinem Rechte, seiner Ehre beeinträchtigen; ni jej hotel veselja kratiti, er wollte ihr nicht die Freude verderben, Jurč.; — vorenthalten, Cig.; kar je tebi prav, drugim ne krati, Z.; svojemu srcu veselje kratiti, Cig.; komu ljubezen k., Liebe versagen, Z.; — hindern, Cig.; ne kratim, ich habe nichts dagegen, Cig.; ali mi boš ti kratil? wirst du mich daran hindern? kdo ti krati? wer hindert dich? jvzhŠt.; krati svoji volji, brich deinen Willen, Dalm.; — k. se, sich weigern, Schwierigkeiten machen, Cig. (T.), Hal.- C., jvzhŠt.; krati se popraviti, er verweigert die Berichtigung, Levst. (Pril.).
  15. mezlȃn, m. grobes, halb aus Garn, halb aus Wolle verfertigtes Tuch; (osnova je preja, votek je domača volna, Gor.); prim. it. mezzalana.
  16. posvaljkáti, -ȃm, vb. pf. zerknüllen, zerkneten, Cig.; posvaljkana volna, Nov.- C.; — entstellen: (vsled plohe) posvaljkano rastlinje, Vrt.
  17. skŕčiti, -kȓčim, vb. pf. zusammenziehen, constringieren; — v les so ga skrčili, man hat ihn in den Bock gespannt, Mur.; — skrčen, contract, Cig.; einschrumpfen machen; s. se, sich zusammenziehen, zusammenschrumpfen; volnate nogavice se rade v perilu skrčijo, Cig.; — kleiner, kürzer machen: abkürzen, beschränken; — reducieren ( math.): istoimenske izraze s., Cel. (Ar.); s. se, kleiner werden, sich vermindern; dohodki so se mi skrčili; — skrčen biti, knauserig sein, Cig.
  18. strojárski, adj. Gerber-; strojarska volna, die Beizwolle, Cig.
  19. suknenína, f. die Tuchware, Mur., Cig., Jan., C.; človek se oblači z volnato suknenino, Vrtov. (Km. k.).
  20. vołnovàt, -áta, adj. = volnat, Cig.
  21. vzę́tən, -tna, adj. 1) wovon man viel verbraucht, nicht ausgiebig, V.-Cig., Rib.- Mik., Dol., Goriš.; seno je letos vzetno, rekše, mnogo ga je, ali je menj tečno, Povir, Rodik (na Krasu)- Erj. (Torb.); rahel ali svež kruh je vzeten, Dol.; nekatera volna je zelo vzetna, Dol.; — 2) vzetna krava, t. j. taka, katera mnogo klaje potrebuje, Rib.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA