Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
vihrati (15)
-
vihráti, -ȃm, vb. impf. 1) flattern; zastava vihra; s perutnicami po zraku v.; — sich ungestüm bewegen, mit Hast etwas thun; kam vihraš? wohin stürmst du? — od jeze v., toben, Cig.; — obenhin thun, schleudern, schleuderisch arbeiten; — 2) schnell aufschießen u. lose wachsen (von Pflanzen): zelje vihra, Cig., Dol.; — 3) schränken: žago v., Cig.; koso v., die Schneide der Sense verbiegen, C., Dol.
-
izvihráti, -ȃm, vb. pf. 1) herausstürmen, Z.; herausflattern, Cig.; — 2) i. se, vertoben, Cig.; — 3) = zvihrati, verbiegen, verkrümmen, nk.; i. podkovo, nk.; i. satje, Levst. (Beč.).
-
navihráti, -ȃm, vb. pf. verbiegen, falten: n. usnje, C.
-
odvihráti, -ȃm, vb. pf. stürmend sich entfernen, davonstürmen.
-
povihráti, -ȃm, vb. pf. 1) stürmend zu Boden reißen, Cig.; — 2) povihrati koso, nož, die zu dünne Schärse der Sense, des Messers beim Gebrauch umbiegen, Polj.; ( prim. povihati).
-
previhráti, -ȃm, vb. pf. durchstürmen, Cig.
-
privihráti, -ȃm, vb. pf. stürmend herankommen.
-
razvihráti, -ȃm, vb. pf. aufregen, Zora.
-
zavihráti, -ȃm, vb. pf. 1) zu stürmen anfangen, Z.; — 2) stürmisch zu flattern anfangen, aufflattern (o pticah, zastavah), Cig., nk.
-
1. zvihráti, -ȃm, vb. pf. 1) krumm biegen, M.; nož z. (verbiegen), Z.; koso z., die Schneide der Sense verbiegen; — 2) in Eile zusammenstümpern: nezrel zdelek, zvihran s tako naglico, Levst. ( LjZv.).
-
2. zvihráti, -ȃm, vb. pf. sich stürmend erheben, aufstürmen, Cig., Jan.; — aufschießen (von Pflanzen), Cig.; — ( nam. vzv-).
-
povíti, -víjem, vb. pf. 1) einwickeln, umwickeln; drevo s slamo p.; — einwindeln (fatschen): dete p.; — 2) gebären; dete p.; prvikrat je povila; — 3) durch Winden aufbrauchen; ded je vso zimo prejo vil, pa je ni mogel poviti, Glas.; — 4) koso, nož p. = povihrati, Polj.
-
previhrávati, -am, vb. impf. ad previhrati, Zora.
-
privihrẹ́ti, -ím, vb. pf. = privihrati, C.
-
vihrẹ́ti, -ím, vb. impf. = vihrati, stürmen: sovražnik vihri, C.; vihreč, stürmisch, C.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani