Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (91.987-92.086)


  1. uməkníti, -máknem, vb. pf. 1) wegrücken; u. roko, če kdo hoče po njej udariti; u. se, Platz machen, weichen, ausweichen, zurückweichen, sich zurückziehen, sich entfernen; desertieren, Dol.; — 2) entwenden, schnipfen, Cig., C.; — 3) u. besedo, das Wort nicht halten, es zurückziehen.
  2. umę́kniti, -mę̑knem, vb. pf. weich werden, C.
  3. umẹ̑łəc, -łca, m. = razumnik, der Verständige: prebrisan umelec, Ravn.- Valj. (Rad); — der Kunstverständige, Jan.; prim. češ. umělec, der Künstler.
  4. umẹ́łən, -łna, adj. = razumen, verständig, geschickt, Mur.
  5. umẹ́łnost, f. die Kenntnis, Ravn.- Valj. (Rad); — die Kunstkenntnis, Jan.
  6. úmən, -mna, adj. 1) Vernunft-, intellectuell, Cig.; umno čustvo, intellectuelles Gefühl, Cig. (T.); umni dar, das Talent, Cig. (T.); — 2) vernünftig, verständig, intelligent, gescheit; umna glava; — rationell: umno gospodarstvo, nk.; — 3) ein Verständnis habend: le tistim je govoril o njem, ki so ga bili umni, Ravn.- Mik.
  7. umẹ̀n, -mẹ́na, m. die Schickung, die Fügung, Cig.; u. božji, Notr.- Cig.
  8. uməndráti, -ȃm, vb. pf. zertreten, (uman-) C.
  9. umẹ́niti, -im, vb. pf. 1) = nameniti, bestimmen, bescheren, Cig.; Bog ti je to umenil, Cig.; — 2) u. se = nameniti se, sich entschließen, V.-Cig., Jan.; stori, kar si se umenil storiti, Svet. (Rok.).
  10. umèr, -mę́ra, m. 1) der Rhythmus, Cig.; — 2) das Schicksal, Valj. (Rad).
  11. umę̑ra, f. 1) die Bemessung, C.; — 2) das Schicksal, das Geschick, Cig., Jan.
  12. umę̑rək, -rka, m. der Abgang oder Eingang beim Messen, Cig.
  13. umę́rən, -rna, adj. rhythmisch, Cig. (T.).
  14. umę́riti, -mę̑rim, vb. pf. 1) bemessen; skopo u. vasem kmetije, LjZv.; umerjeni razhodki, veranschlagte Ausgaben, Levst. (Pril.); umerjen ustom, mundgerecht, Cig. (T.); — umerjen, rhythmisch, Cig. (T.); — das Maß nehmen: u. suknjo; — abmessen, bestimmen: u. kazen, Cig., Jan.; — verhängen, zutheilen, Cig., Jan.; tako mi je umerjeno, Cig.; — 2) mäßigen, Cig.; umerjeno podnebje, Zora; — 3) die Richtung nehmen, Dol.; — 4) u. se, im Messen irren, sich vermessen; — 5) u. se, beim Messen verloren gehen, Cig.
  15. umę́rjanje, n. die Mäßigung, Cig. (T.).
  16. umę́rjati, -am, vb. impf. ad umeriti; 1) bemessen; — abmessen: u. kazen, Cig., Jan.; — u. pojme, Begriffe bilden, Cig. (T.); — zutheilen, bestimmen: božja previdnost umerja narodom usodo, Cig.; — 2) mäßigen, Cig.; — 3) die Richtung nehmen: kokoš je umerjala v peč (wollte in den Ofen fliegen), Dol.
  17. umę̑rjenost, f. die Mäßigung (als Eigenschaft), Cig.
  18. umẹ́siti, -im, vb. pf. u. moko, das Mehl zum Teige einmengen, es einteigen; u. testo, den Teig anmachen; kdo bi vsemu svetu pogače umesil! = wer könnte es allen Leuten recht machen! Npreg.- Jan. (Slovn.); lepo jo komu u. = jemandem einen schönen Brei einrühren, Cig.
  19. umẹ́stən, -stna, adj. statthaft, passend, nk.
  20. umę́sti, -mę́tem, vb. pf. Butter durch Rühren erzeugen; umela sem; surovo maslo ravno kar umeteno, frische Butter.
  21. umẹ́stiti, -im, vb. pf. aufstellen, placieren, anbringen, Cig., ogr.- C., nk.; installieren, Cig.
  22. umẹ́stnost, f. die Statthaftigkeit, nk.
  23. umetáč, m. der Butterrührlöffel, die Rührkelle, Št.- Cig., C.
  24. umetȃljka, f. der Butterrührkübel, Hal.- C.
  25. umetȃłnica, f. der Butterrührkübel, C.
  26. umetálọ, n. der Rührstock, der Butterstempel, C.
  27. umę́tati, -am, vb. impf. ad umesti; Butter rühren, buttern, Jan., C.
  28. umẹ̑tẹł, -li, f. die Kenntnis, die Kunst, Trub.- Mik.
  29. umẹ̑tẹłən, -łna, adj. geschickt, erfahren, Dict., Mur., Cig., Jan., Trub., Dalm., Dol., Notr.; u. vojskovanja, Boh.; u. z lokom, u. k boju, Dalm.; u. in prebrisane glave, Jurč.; kaj umetelno sem jo ubral! Jurč.; umetelna zver, Notr.; kunstfertig, Jan.; umetelni strugar, der Kunstdrechsler, Cig.; — künstlich, mit Kunst gearbeitet, Meg., Mur., Cig., Jan.; taki vozovi so cenejši in umetelnejši, LjZv.; — umetelni nagon, der Kunsttrieb, Cig. (T.); — (govori in piše se nav. umetalen; tudi umeteljen, Levst., Cig. [T.]).
  30. umẹ̑tẹłnica, f. die Künstlerin, Cig., Jan.
  31. umẹ̑tẹłnik, m. der Künstler, Guts., Mur., Cig., Jan., C., Vrtov. (Km. k.), Jap. (Sv. p.), nk.
  32. umẹtẹłnína, f. das Kunstgebilde, Cig. (T.); der Kunstgegenstand, DZ.
  33. umẹ̑tẹłniški, adj. künstlerisch, Cig. (T.), nk.
  34. umẹ̑tẹłnost, f. 1) die Geschicklichkeit, Mur., Cig., Jan., Dalm., Krelj, Boh., Dol., Notr.; peti dar sv. duha je u., Schönl.; — die Erfahrung, Meg.; — 2) die Kunst, Guts.- Cig., Mur., Jan., nk.; vsaktero svojo u. izkušati, Krelj; sleherni je v svoji umetelnosti (umetalnosti) moder, Škrinj.- Valj. (Rad); obrazne umetelnosti, (-teljnosti), DZ.
  35. umẹ̑tẹłski, adj. künstlich, Kunst-, Mur., C.; umetelsko znanje, die Kunstkenntnisse, Navr. (Let.).
  36. umẹ̑tẹłščina, f. coll. die Kunstwerke, C.
  37. umẹ́tən, -tna, adj. 1) geschickt, Jan., Met.; umetna roka, Cig.; Modrij in zvijač je bila vseh umetna, Preš.; — verständig, Mur., C.; — 2) künstlich, mit Kunst gemacht, Kunst-, Cig., Jan., Cig. (T.), Notr., nk.; umetno delo, nk.; umetni izraz, der Kunstausdruck, Cig. (T.); umetni ogenj, das Feuerwerk, Cig. (T.).
  38. umeteníca, f. = umeteno mleko, die Rühr-, Buttermilch, C.
  39. umẹ́ti, -ẹ̑jem, -ẹ̑m, vb. impf. verstehen, begreifen, Mur., Cig., Jan., Met., nk.; kako ume le-ta to pismo? Trub.; bratje niso vedeli, da jih Jožef ume, Ravn.- Valj. (Rad); tega ne umejem, nk.; samo ob sebi se umeje, es versteht sich von selbst, Levst. (Nauk), nk.; — verstehen, können; da bi jaz umel prerokovati, Trub.; svoje delo umeje, Dalm.; tvoji hlapci umejo les sekati, Dalm.; če ne morem, pa zato umejem, jvzhŠt.
  40. umę́ti, umánem, vb. pf. 1) fertig reiben, Cig.; — 2) u. se, beim Reiben verloren gehen, Cig.
  41. umę̑tki, m. pl. die Buttermilch, die Molken, SlGradec- C.
  42. umẹ̑tnica, f. die Künstlerin, Cig., Jan., nk.
  43. umẹtničáriti, -ȃrim, vb. impf. = umetničiti, Cig.
  44. umẹtníčiti, -ı̑čim, vb. impf. künsteln, Cig. (T.).
  45. umẹtnı̑ja, f. = umetnost, Cig., Jan., M., nk.; — umetnije = umetnine, nk.
  46. umẹtnı̑jski, adj. Kunst-, Cig., Jan., nk.
  47. umẹ̑tnik, m. der Künstler, Mur., Cig., Jan., nk.
  48. umẹtnína, f. das Kunstgebilde, das Kunstwerk, Cig. (T.).
  49. umẹtnı̑nski, adj. Kunstwerke betreffend; umetninska ostalina, künstlerischer Nachlass, Navr. (Let.).
  50. umẹ̑tniški, adj. künstlerisch, Kunst-, Cig., Jan., nk.
  51. umẹ́tnost, f. die Geschicklichkeit: babiška u., Vod. (Bab.); dasiravno živali nimajo pameti, imajo vendar od stvarnika svoje umetnosti, Ravn.- Valj. (Rad); — die Verständigkeit, Mur.; — die Kunst, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; dosti jezikov bo njegovo umetnost razglasovalo, Škrinj.- Valj. (Rad); Davidova u. na harpo, Ravn.- Valj. (Rad); — die Künstlichkeit, Cig., Jan., nk.
  52. umẹ́tnostən, -tna, adj. Kunst-, Cig. (T.).
  53. umı̑čnik, m. kdor umika, der Schnipfer, der Dieb, C.
  54. umìk, -íka, m. die Zurückweichung, die Zurückziehung, Cig., Jan.
  55. umı̑ka, f. = umik, C.
  56. umíkati, -mı̑kam, -čem, vb. impf. ad umekniti (umaknem); 1) wegrücken; — u. se, ausweichen, Platz machen, weichen, sich zurückziehen, sich entfernen; — sich entziehen, C.; u. se dolžnostim, Cig.; — iz rabe se umiče, es tritt allmählich außer Gebrauch, DZ.; — 2) entwenden, schnipfen, Cig., C.
  57. umíłən, -łna, adj. lieblich: tako umilni povedek, Ravn.
  58. umíliti, -im, vb. pf. 1) in eine weiche Stimmung versetzen, rühren, C.; vino ga je umililo (= omečilo mu je srce), LjZv.; — 2) u. se: meni se je umililo, ich bin gerührt, es thut mir weh, Mik.; umililo se mi ga je, es jammert mich sein Unglück, Jan.; komu se ne umili nad ljubim Jezusom? Ravn.; — 3) u. se: umilil se je očetu, er fand Erbarmen, Gnade vor dem Vater, V.-Cig.; — u. se, lieb werden, Vrt.; — 4) u. se, sich demüthigen; vrni se spet k svoji gospe in umili se njej pod nje roke, Dalm.; umiljen, demüthig, C.
  59. umíljati se, -am se, vb. impf. ad umleti se; beim Mahlen verloren gehen, sich einmahlen, Cig.
  60. umiráčək, -čka, m. die Sterbeglocke, Jan., SlN.
  61. umíranje, n. das Sterben; die letzten Züge; u. zvoniti, Npes.-Vraz.
  62. umírati, -mı̑ram, vb. impf. ad umreti; 1) sterben; im Sterben liegen, in den letzten Zügen liegen; umirajočemu človeku svečo dati v roke; ljudje od žeje, od lakote umirajo; kdor meče izdira, od njih umira, Notr.- Žnid. ( Let.); — luč umira, das Licht ist im Auslöschen begriffen; — 2) u. za čim, sich nach etwas stark sehnen, Cig.
  63. umiríti, -ím, vb. pf. beruhigen, besänftigen; — u. se, ruhig werden, sich beruhigen; sich fassen.
  64. umírjati, -am, vb. impf. ad umiriti.
  65. umı̑səł, -sli, f. der Gedanke, Krelj.
  66. umı̑slək, -sləka, (-səłka), m. das Ersonnene: der Entwurf, die Anlage ( z. B. eines Gebäudes, einer Straße), Cig., Levst. (Cest.); — das Phantasiegebilde, Jan.
  67. umísliti, -mı̑slim, vb. pf. 1) ersinnen, aussinnen; umišljen, eingebildet, imaginär, Cig. (T.), Žnid., nk.; — 2) u. se = domisliti se: prej bi se bil smrti umislil (tako pravi, komur se kaj nenadejanega dogodi), Notr.- Let.
  68. umíšljati, -am, vb. impf. ad umisliti; erdenken, aussinnen, Cig., nk.; kaj si umišljaš take reči? warum kommst du auf solche Gedanken? Notr.; tega si nikar ne umišljaj! komme ja nicht auf diesen Gedanken! Levst. (Beč.); za roj se u., an das Schwärmen denken, Levst. (Beč.).
  69. umíti, umı̑jem, vb. pf. waschen, abwaschen; — u. se, sich waschen.
  70. úmiti, -im, vb. impf. 1) verständig machen, witzigen, M.; — abrichten, Mur.; — u. se, sich an Verstand ausbilden, Jap.- C.; — 2) u. se s kom, in witzelnder Redeweise mit jemandem wetteifern, Koborid- Erj. (Torb.); — 3) u. se, sich denken, sich einbilden, Fr.- C.; — 4) u. se, zornig sein, zürnen, Rez.- C.
  71. umítiti, -im, vb. pf. = podmititi, bestechen, ogr.- C.
  72. umladíti, -ím, vb. pf. abliegen lassen: u. sadje, Z., Dol.; u. se, abliegen, mürbe werden, Dol.; umlajen, abgelegen, mürbe: umlajeno sadje, Dol.; — lan je umlajen, der Flachs ist genug geröstet, Cig.
  73. umlátiti, -im, vb. pf. 1) durchdreschen, Cig.; — 2) u. se, beim Dreschen verloren gehen, Cig.
  74. umlẹ́ti se, umę́ljem se, vb. pf. beim Mahlen verloren gehen, sich einmahlen, Cig., C.
  75. ȗmnež, m. der Witzling, Cig.
  76. umníčiti, -ı̑čim, vb. impf. vernünfteln, Jan. (H.).
  77. ȗmnik, m. der Intelligente, C.; Umnik se privadi vsacega sveta, Levst. (Zb. sp.).
  78. úmnost, f. 1) die Verständigkeit, die Intelligenz; — 2) = umetnost, die Kunst, Mur.; pevska u., Vod. (Pes.).
  79. umnožȃj, m. die Vermehrung, Cig. (T.).
  80. umnǫ̑žək, -žka, m. die Vermehrung, der Zuwachs, Cig., C.
  81. umnožíti, -ím, vb. pf. vermehren, vervielfältigen, Cig. (T.), C., nk.; u. se, sich vermehren, Cig., C., nk.
  82. umobǫ́łən, -łna, adj. geisteskrank, nk.
  83. umobǫ́łnost, f. die Geisteskrankheit, nk.
  84. umóči, umǫ́rem, vb. pf. wieder zu Kräften kommen, zu sich kommen: bolnik je umogel, C.
  85. umodríti, -ím, vb. pf. klug machen, witzigen, Jan., Fr.- C.; u. se, klug, weise werden, Jan., C.
  86. umogǫ́čiti, -ǫ̑čim, vb. pf. ermöglichen, C.
  87. umòł, -móla, m. die Hervorragung, die Anhöhe, Cig., Nov.- C.; — der Vorsprung, Jan.
  88. umółčati, -ím, vb. pf. = umolkniti, Mur.
  89. umȏłkljaj, m. das Verstummen, Jan.
  90. umółkniti, -mȏłknem, vb. pf. verstummen, stille werden; ptiči so umolknili; — veter, grom je umolknil.
  91. umółknjenje, n. das Verstummen.
  92. umòr, -mǫ́ra, m. der Mord, die Mordthat, Mur., Cig., Jan., nk.
  93. umǫ̑rəc, -rca, m. der Mörder, Mur., Cig., ogr.- C.
  94. umorı̑telj, m. der Mörder, Mur., ogr.- C.
  95. umoríti, -ím, vb. pf. ermorden, tödten; u. se, sich tödten; — unwirksam machen: u. strup, kislino, Z.
  96. umorję́nəc, -nca, m. der Ermordete, Mur., Cig.
  97. umorję́nka, f. die Ermordete, Cig.
  98. umorník, m. der Mörder, Cig., ogr.- C.
  99. umorožéljnost, f. die Mordlust, Cig.
  100. umračíti, -ím, vb. pf. dunkel, dämmerig machen, Mur.; u. se, dunkel, dämmerig werden, Mur.

   91.487 91.587 91.687 91.787 91.887 91.987 92.087 92.187 92.287 92.387  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA