Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (90.487-90.586)
-
trdokǫ̑žəc, -žca, m. trdokožci, die Harthäuter, Mur., Cig. (T.).
-
trdokǫ́žən, -žna, adj. harthäutig, Mur., Cig., Jan.
-
trdokǫ̑žnica, f. 1) neko jabolko, Mariborska ok.- Erj. (Torb.); — 2) neka živinska bolezen: die Harthäutigkeit, der Lederhund, Strp.
-
trdokrìł, -kríla, adj. hartflügelig, Cig.
-
trdolàs, -lása, adj. harthaarig, Cig.
-
trdolẹ̀s, -lẹ́sa, m. die Rainweide (ligustrum vulgare), vzhŠt.- C.
-
trdolẹ̑səc, -sca, m. = trdoles, vzhŠt.
-
trdolẹ̑ska, f. 1) t. evropska, europäischer Spindelbaum, das Pfaffenhütlein (evonymus europaeus), Tuš. (R.); — 2) trdo in dolgo držeče jabolko, Goriš.- Erj. (Torb.).
-
trdolı̑tina, f. der Hartguss, DZ.
-
trdolùp, -lúpa, adj. hartschalig, Jan.
-
trdomę́čən, -čna, adj. = trde meče, von hartem Fleisch: trdomečna hruška, Gor.
-
trdonòg, -nǫ́ga, adj. hartfüßig, Cig.
-
trdorę̑pka, f. neka smokva, Slap ( Ip.)- Erj. (Torb.).
-
trdoròg, -rǫ́ga, m. die Schildkröte, Ist.- Cig., Jan., C.; — prim. it. tartaruga.
-
trdoròg, -rǫ́ga, adj. harthörnig, Cig., Jan.
-
trdorǫ́žən, -žna, adj. harthufig, Cig.
-
trdoskǫ́rjast, adj. hartrindig, Jan. (H.).
-
trdọ̑st, f. 1) die Härte; — 2) = trdina, das Firmament, Dict.
-
trdóta, f. die Härte, Mur., Jan., Ravn.- Valj. (Rad), Cig. (T.), Erj. (Min.).
-
trdótən, -tna, adj. Härte-: trdotne gredi, die Härtescala, Erj. (Min.).
-
trdoȗmnik, m. der Hartkopf, Vrt.
-
trẹ́ba, f. die Entfernung des Ungehörigen: die Säuberung ( z. B. der Bäume vom Ungeziefer), C.
-
trẹ́ba, adv. treba je, es ist nothwendig, man muss; t. je iti; t. je, da gremo; ni treba, es ist nicht nöthig; — t. mi je česa, ich bedarf einer Sache, ich brauche etwas; t. mi je obleke; tebe ni treba tukaj, dich brauchen wir nicht hier.
-
trẹbáč, m. der Reiniger ( n. pr. kdor trebi trse), C.
-
trẹ́bati, -a, vb. impf. treba = treba je, nk.; to mi treba, to bi mi trebalo, vzhŠt.- Glas., nk.
-
trẹbẹ̑, adv. = treba, nöthig, nothwendig, Habd.- Mik., ogr.- Mik., C., Trub., Dalm., Jsvkr.- Valj. (Rad), Podkrnci, Trebnje ( Dol.)- Erj. (Torb.), nk.; trebe je se potiti, Jsvkr.; ne trebe, Dalm., ogr.
-
trẹ̑bəc, -bca, m. der Putzer, der Reiniger, Cig.
-
trẹ̑bək, -bka, m. = majhno trebilo: zobni t., der Zahnstocher, ušesni t., das Ohrlöffelchen, nohtni t., der Nagelputzer, C.
-
trebelíka, f., Cig., C., pogl. trobelika 2).
-
trebẹljè, n. das Sumpfkreuzkraut (senecio paludosus), Cerknica- Erj. (Torb.); — ( nam. trob-?).
-
trẹbẹ́ti, trẹbẹ̑je, vb. impf. trebẹ̑je, es ist nothwendig, vonnöthen, Habd., ogr.- Mik.; trebelo (trbelo) bi se ti veseliti, du solltest dich freuen, ogr.- C.
-
trẹ̑bež, m. 1) die Entfernung des Ungehörigen, die Reinigung, das Ausklauben, Cig., Jan., Nov.; — 2) die Ausrodung, C.; — 3) das Gereute, der Rodegrund, Cig., Jan., Rib.- Mik., Dol., Št.; laze, trebeže žgo, Dol.- Mik.; živina se po gozdih in trebežih pase, SlN.; (trẹbèž, -ę́ža, Levst. [Rok.]); — 4) abgefallenes Obst, Cig.; — 5) = kar se s travnika, z njive, iz potoka itd. potrebi, M., C., Gor.; — der Abraum, Cig.; — 6) die Nachgeburt, Cig., Jan., Mik.; — 7) tisti delavec, ki trsje trebi, C.
-
trẹbežína, f. das Weggeklaubte, das Klaubericht, Jan.
-
trẹbežníca, f. = rovnica, die Reuthaue, C., Tolm.; trẹ̑bežnica, jvzhŠt.
-
trẹbežník, m. der Hauländer, Cig.
-
trẹ́bi, adv. = trebe, treba: trebi je, ni trebi, Krelj, Dalm., Savinska dol.
-
trẹbìč, -íča, m. = kdor kaj trebi ( n. pr. mah z drevja), Cig., C.
-
trebijȃn, m. neka vinska trta, Ip., Kras- Erj. (Torb.).
-
trẹbíłən, -łna, adj. Reinigungs-, Putz-: trẹbı̑łne klešče, die Putzzange, Cig.
-
trẹbı̑łnica, f. die Baggermaschine, Nov.
-
trẹbı̑łnik, m. 1) das Falzeisen (der Gerber), V.-Cig.; — 2) = trebek, der Stocher, Cig., Jan.
-
trẹbílọ, n. ein Werkzeug zum Putzen, Räumen, Cig.
-
trẹbír, -rja, m. = kar se iztrebi, der Abraum, Cig.
-
trẹbíšče, n. das Hauland, das Gereut, Cig., Jan.
-
trẹ́biti, -im, vb. impf. 1) vom Ungehörigen befreien, reinigen, putzen: solato, gobe t.; drevje t.; jarek, reko, ribnik t. (vom Schlamme u. dgl. reinigen, baggern); njivo t., die Steine u. dgl. vom Acker sammeln, Cig.; — zobe t., die Zähne stochern; nos si t., sich die Nase putzen; — kožo t. (abschaben, falzen), V.-Cig.; — ausweiden; ribe t.; — jezik t., die Sprache purificieren, Cig. (T.), nk.; — t. se, sich des Ungehörigen, Unbrauchbaren entledigen: sadje se trebi, t. j. kar je črvivega, slabega, odpada; leščniki se trebijo (= gredo radi iz robčevine), Gor.; ptiči se trebijo, die Vögel wechseln die Federn, federn sich, Cig.; — krava se trebi (entledigt sich der Nachgeburt), Z., jvzhŠt.; — 2) roden: gozd trebiti.
-
trẹ́bljenka, f. = berivka, der Pflücksalat, Ljub.
-
trẹ̑blji, m. pl. = trabje, Vas Krn- Erj. (Torb.).
-
1. trẹbník, m. 1) der Ausräumer, Cig.; — der Roder, Cig.; — 2) = trebež, das Rodeland, Jan., C.
-
2. trẹ̑bnik, m. neke vrste žrebelj, Tolm.- Erj. (Torb.); — prim. trebje.
-
3. trẹ̑bnik, m. das Rituale, Raič (Slov.); — stsl.
-
trẹ́buh, -úha, m. 1) der Bauch; trebuh me boli; iti s trebuhom za kruhom, sein Brod suchen gehen; — pl. trebuhi, die Kuttelflecke, M., C., (trebuhove) Rez.- C.; — 2) babji t., der quirlförmige Salbei (salvia verticillata), Medv. (Rok.).
-
trẹbuháč, m. ein großbäuchiger Mensch, Cig.
-
trẹbȗhar, -rja, m. 1) ein großbäuchiger Mensch; — 2) das Bauchthier, Jan., C.
-
trẹbušátost, f. die Großbäuchigkeit, Jurč.
-
trẹbȗšəc, -šca, m. dem. trebuh; 1) das Bäuchlein; — 2) der Schossbalg, die Kappe am Getreide, Cig.
-
trẹbȗšək, -ška, m. dem. trebuh, Valj. (Rad).
-
trẹbúšən, -šna, adj. 1) Bauch-; le na trebušno potrebo gledati, Trub.; — 2) bäuchig, großbäuchig.
-
trẹbȗšič, m. dem. trebuh, das Bäuchlein, Cig.
-
trẹbúšina, f. das Bauchstück eines Felles, Cig.
-
trẹbúšiti, -ȗšim, vb. impf. ausbauchen, Cig.; — t. se, einen Bauch machen, sich ausbauchen, Cig.; bauchig werden, C.
-
trẹbȗšje, n. der Unterleib, V.-Cig.
-
trẹ́buški, adv. auf dem Bauch liegend, GBrda.
-
trẹbȗšnež, m. der Großbauch, Jan. (H.).
-
trẹbȗšnica, f. 1) das Bauchfell, Cig. (T.), Erj. (Ž.); — 2) neka hruška, Sv. Jakob na Savi- Erj. (Torb.).
-
trẹbȗšnik, m. 1) der Großbauch, Mur., Cig., Jan., C., Dalm.- Valj. (Rad), LjZv.; — 2) der Bauchdiener, Fr.- C.
-
trẹbušnják, m. 1) der Großbauch, Cig., Jan.; — 2) das Bauchthier (gastrozoum), Cig. (T.), Erj. (Ž.).
-
trẹbúšnost, f. die Bäuchigkeit, Cig.
-
treknjáti, -ȃm, vb. impf. auf Kleinigkeiten verthun, V.-Cig.; (tudi: trehnjati, Gor.; trefnjati, Ig [ Dol.], jvzhŠt.; nam. trohnjati).
-
trẹ̑m, m. = podaljšek pri strehi, da je več prostora pod njo, BlKr.- DSv.
-
trẹ̑mič, m. der Gang am Hause, Hal.- C.; — prim. hs. trijem, Halle.
-
tremolīt, m. der Tremolit ( min.), Erj. (Min.).
-
tremúr, -rja, m. die Nelke (dianthus sp.), Bate za Sv. Goro- Erj. (Torb.); — prim. tromar.
-
trèn, tréna, m. = trenutek, Navr. (Let.), Zora.
-
trénək, -nka, m. = trenutek, Mur., Cig., C., Mik.
-
tréniti, trę́nem, vb. pf. 1) die Augen schließen und gleich wieder öffnen, mit den Augen zucken, blinzen; kar bi z očmi trenil, einen Augenblick, Dict., Trub., Dalm.; = kar z očmi treneš, Škrb.- Valj. (Rad); trenili niso gledavci, Ravn.; kot (ko) bi trenil, in einem Nu; — 2) schlagen; to te bom trenil! Polj.; z vajeti t. po konjskem hrbtu, Jurč.; — da te treni! potz tausend! Ravn., Str., Levst. (Zb. sp.).
-
trénje, n. 1) das Reiben, die Reibung, Cig. (T.), Sen. (Fiz.); — 2) das Flachsbrechen, Cig., Jan.; — 3) das Bedrücken, das Martern; — die Abtödtung, Cig., ZgD.
-
trę̑nljaj, m. = trenutek, Jan., C., ZgD.
-
trenǫ̑tək, -tka, m. = trenutek, Jan., nk.
-
trenǫ́tən, -tna, adj. augenblicklich, momentan, Cig. (T.), Bes., Zora.
-
trenǫ̑tje, n. der Augenblick, nk.; — prim. hs. trenuće.
-
trę̑nta, f. die Reihensemmel, die Schichtsemmel, V.-Cig.; beraču vreči eno trento, Jsvkr.; — hlebec kruha, ki se daje pogrebcem, Valj. (Rad), Gor.; — ein Laib weißes Wirtshausbrot, C.; — prim. kor.-nem. trente, eine Art Semmel, bav. brod-triendl, weißes Milchbrot, Štrek. (Arch.).
-
trenútən, -tna, adj. einen Augenblick dauernd, LjZv.
-
trenȗtje, n. = trenotje: v enem trenutju oka, Krelj.
-
1. trèp, trépa, m. das einmalige Zu- und Aufschlagen der Augenlider: t. očesa, trepi in migi, C.
-
2. trèp, trépa, m. der Tölpel, der Dummkopf, C., Vest., Št.; — prim. srvn. trappe, Tropf, bav. trappal, Štrek. (LjZv.).
-
trépa, f. eine dumme Person, Jan., C., Valj. (Rad); psovka: trepa trepasta! Kr., Št.; — prim. 2. trep.
-
trepáča, f. die Patsche zum Festschlagen weicher Dinge, Cig.; ein Brett zum Festklopfen des Mistes auf dem Wagen, Rib.- Mik., Notr.
-
trepáłce, n. der Quirl (ein Küchenwerkzeug), Cig.
-
1. trẹpȃłnica, f. das Augenlid; — die Wimper, Erj. (Ž., Som.).
-
2. trepȃłnica, f. das Klopfholz, die Patsche, Cig.
-
trepȃłnik, m. der Waschbleuel, Mur., Cig.; s trepalnikom se trepljejo štrene, predno se denejo na palice sušit, Polj.
-
trepálọ, n. das Klopfwerkzeug, Cig.; — die Schwinge zum Ausschwingen des gebrechelten Flachses oder Hanfes, Mur.- Cig.
-
trepàn, -ána, m. = trep, der Tölpel, C.
-
trépast, adj. = trapast, M., C., Kr., Št.; — prim. 2. trep.
-
1. trẹ́pati, trẹ̑pam, -pljem, vb. impf. 1) blinzeln, Mur., Cig., Jan., Mik., Polj.; moj zoprnik z očmi treplje na-me, Dalm.; — 2) zittern, Alas., M.; bati se ino trepati, Bas.; prim. trepetati.
-
2. trépati, trę́pljem, -páti, -ȃm, vb. impf. klopfen; perilo t., die Wäsche klopfen; štrene t.; — plahte t., Leintücher ausschwingen, ausschnellen; — jajca t., Eier quirlen, Cig.
-
trépəc, -pca, m. die Franse, Jan., DZ.
-
trépəlj, -plja, m. = 2. trep, der Tölpel, Hal.- C.
-
trepenẹ́ti, -ím, vb. impf. = trepetati, BlKr.- DSv.
-
trepetáč, m. der Zitterer, Cig.
89.987 90.087 90.187 90.287 90.387 90.487 90.587 90.687 90.787 90.887
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani