Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (86.587-86.686)


  1. 1. stòp, stǫ́pa, m. der Tritt, C.; das Schreiten, der Schritt, Cig., Jan.; v stop, schrittweise, Cig., Jan.; v stop iti, Cig.; voziti v s., im Schritt fahren, DZ.
  2. 2. stòp, stópa, m. die Zusammenschmelzung, Cig.; die Fusion, h. t.- Cig. (T.).
  3. 1. stópa, f. 1) der Schritt, C.; — 2) die Fußstapfe, die Fußspur, Rez.- C., Valj. (Rad); stope v snegu, vzhŠt.; — 3) = črevelj (mera), C.; kamen je meril samo eno stopo na širokost, LjZv.; — 4) der Fuß in der Metrik, Cig., Cig. (T.); stope meriti, scandieren, Jan. (H.); — 5) obrestna s., der Zinsfuß, DZ.
  4. 2. stǫ́pa, f. die Stampfe; konj je sit ko stopa, Jurč.; ročna s., die Handstampfe, Vod. (Izb. sp.); pl. stope, die Stampfmühle, die Pochmühle; srce mu je v stopah delalo, das Herz pochte ihm heftig, Lašče- Levst. (Rok.); — iz nem.; prim. stvn. stampfon, Mik. (Et.).
  5. stopȃj, m. 1) der Tritt, der Schritt, Guts., V.-Cig., Jan., C., ogr.- Valj. (Rad), Zora; — 2) die Fußstapfe, C.
  6. stopał, m., nam. stopalo, Cig., Met.; (stopȃł, f., Jan., Dol.; tvoje stopali bo podnesel, Škrinj.- Valj. [Rad]).
  7. stopáłce, n. der Fuß der Insecten, Cig. (T.).
  8. stopálica, f. die Fußsohle, Jan.
  9. stopȃłnica, f. 1) die Trete, das Trittbrett, Cig., Jan.; z. B. beim Spinnrad: kolovratu je manjkalo stopalnice, LjZv.; — 2) stopalnice, die Fußwurzelknochen, Cig. (T.).
  10. stopȃłnik, m. 1) der Steigbügel, Hip. (Orb.); — 2) die Trete, der Weberschemmel, Cig., Jan.; — 3) der Schrittstein (in einem Bache), Cig.
  11. stopálọ, n. 1) der Fußballen, der Mittelfuß, Cig., Cig. (T.), Erj. (Z.); — die Fußsohle; v stopalu me boli; — 2) = der Schemmel, C.; — das Trittbrett, LjZv.
  12. stopána, f. svoje ime kravi, Vas Krn- Erj. (Torb.).
  13. stopánja, f. = stopinja, C.
  14. stǫ́panje, n. das Treten, das Schreiten; s. po prstih, der Zehentritt, Cig.
  15. 1. stǫ́pati, -am, vb. impf. ad stopiti; treten, schreiten; Tritte, Schritte machen; na nogo komu s., jemandem auf die Füße treten; trdo s., hart auftreten; široko s., große Schritte machen; počasi, hitro s.; — marschieren, Jan. (H.); stopaj(te)! vorwärts! marsch! nk., (po rus.); — kri nam stopa v lice, Ravn.- Valj. (Rad); solze mi stopajo v oči, Jan. (H.).
  16. 2. stǫ́pati, -am, vb. impf. mit der Stampfe bearbeiten, stampfen: ječmen, proso s. v stopah, Tolm., BlKr.; walken: platno s., SlN.; ( pos. raševino v stope dajejo, Savinska dol.).
  17. stǫ́pən, -pna, adj. Stampf-, Poch-: stǫ̑pnọ vreteno, die Daumenwelle in der Stampfmühle, Cig.; — = v stopah napravljen: stopna kaša, stopno pšeno, Gor., Dol.
  18. stǫ́pənj, -pnja, m. der Grad, Jan., Cig. (T.); s. dolžine, obrazovanosti, der Längen-, Bildungsgrad, Cig. (T.); prim. rus. stupenь.
  19. stoperę̑sən, -sna, adj. hundertblätterig, Cig., Jan.
  20. stopę̑rka, f. = stolistnica, die Centifolie, Jan. (H.).
  21. stǫ̑pernki, m. pl. eine Art Rosen, Valj. (Rad).
  22. 1. stópica, f. dem. 1. stopa; 1) die Fußbank, Cig.; — die Stufe vor Thüren oder Fenstern, der Auftritt, Cig.; — 2) der Versfuß, Jan.; stopice meriti, scandieren, Jan.
  23. 2. stǫ́pica, f. dem. 2. stopa; 1) = možnar, der Mörser, Gor.; bes. ein hölzerner Mörser, Cig., C.; — 2) pl. stopice = male stope za čreslo, Lašče- Levst. (Rok.).
  24. stopícati, -am, vb. impf. mit kleinen, leichten Schritten gehen.
  25. stǫ̑pič, m. der Stampfstößel, Mur., C.
  26. 1. stǫ́pina, f. das mit der Stampfe Bearbeitete, Z.; z. B. die Grütze, V.-Cig., Lašče- Levst. (Rok.).
  27. 2. stǫ́pina, f. = stopinja, die Fußstapfe, der Schritt, Habd.- Mik., kajk.- Valj. (Rad).
  28. stopínja, f. 1) der Tritt, die Fußstapfe; človeške stopinje se poznajo po snegu; — 2) der Schritt; dvajset stopinj dolga soba; stopinje šteti; drobne stopinje delati; ni stopinje vredno = es ist nicht der Mühe wert, Cig.; stopinje pobirati za kom, jemandem nachtreten; — 3) jeder Einschnitt, z. B. am Dachholze, in welchen etwas eingelassen wird, C., Z.; — 4) das Zapfenlager, Cig. (T.); — 5) die Stufe: od stopinje do stopinje, Levst. (Zb. sp.); — der Grad ( math., geogr. etc.), Cig., Jan., Cig. (T.), Cel. (Ar., Geom.), nk.; pet stopinj mraza, toplote, C., nk.; po stopinjah, gradweise, Cig.; — s. obrazovanosti, der Culturgrad, Cig. (T.); — 6) die Instanz: druga s., Levst. (Nauk); — 7) oslova s., der Huflattich (tussilago farfara), Cig.
  29. stopı̑njski, adj. 1) Tritt-; — 2) Schritt-; — 3) Grad-: s. razloček, der Gradunterschied, Zora; stopinjsko omrežje, das Gradnetz, Cig. (T.).
  30. 1. stǫ́piti, stǫ̑pim, vb. pf. einen Tritt oder Schritt thun, treten; rahlo, trdo s.; napačno, krivo s., einen Fehltritt thun; na nogo komu s.; na prste s., energisch auftreten, Cig.; s. pred koga, vor jemanden hintreten; stopi bliže! s. v sobo, eintreten; s konja, z voza s., ab-, aussteigen; s. komu na pot, jemandem in den Weg treten; s. vmes, sich ins Mittel legen, Cig.; v službo s., in einen Dienst eintreten: s. v zakon, sich verehelichen; v človeštvo s., Mensch werden, Krelj; voda je stopila črez bregove, das Wasser ist ausgetreten; hitreje s., seine Schritte beschleunigen; nesi pismo na pošto, pa hitro stopi! (eile!); — praes. stǫ́pim, Cv.
  31. 2. stǫ́piti, -im, vb. pf. stumpf machen, Jan.: s. nož, Fr.- C.; s. kose po kamenju in krtinah, Ahac.; — prim. 2. iztopiti.
  32. 3. stopíti, -ím, vb. pf. 1) zusammenschmelzen: vosek z maslom s.; — fusionieren, Nov.; — 2) schmelzen ( trans.), s. svinec, maslo; s. se, schmelzen ( intr.); sneg, vosek se je na solncu stopil; — verschmelzen, durch Schmelzen alle machen: ves vosek sem stopil.
  33. stǫ̑pkati, -am, vb. impf. kleine Schrittchen machen, Mur., Cig., Jan.; leise auftreten, Mik.
  34. stoplíti, -ím, vb. pf. erwärmen, Cig.
  35. stopljénje, n. die Zusammenschmelzung, Cig.
  36. 1. stopníca, f. die Stufe, die Staffel, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; s. pred pragom, pred oltarjem, Kr.; prestolna s., die Thronstufe, Cig.; železna s. (na vozu), das Tritteisen, Cig.; stopiti na vrhnjo stopnico, Ravn.; — pl. stopnice, die Treppe, die Stiege, Mur., Cig., Jan., nk.; po stopnicah gori in doli, die Treppe auf und ab, Cig.; polžaste stopnice, die Wendeltreppe, Jan.
  37. 2. stǫ̑pnica, f. 1) = 2. stopica, lesen možnar, v katerem orehe, kašo, hren itd. tolčejo (stopajo), BlKr., Dol.- Burg. (Rok.); — 2) die Stampfwolle, die in der Walkmühle zurückbleibende Wolle, C., Z.
  38. stopnína, f. der Pochzins, Cig.
  39. stopníšče, n. das Stiegenhaus, Jan. (H.).
  40. stǫ́pniti, stǫ̑pnem, vb. pf. = 1. stopiti, C., Gor.
  41. stópnja, f. 1) = stopinja, der Tritt, Mur., Cig., Jan., Gor., ogr.- Valj. (Rad); — 2) die Leitersprosse, Cig.; — 3) die Rast am Schießgewehre, V.-Cig.; — 4) der Zahn oder die Kerbe an der Baumscheibe der Weber, V.-Cig.; — 5) die Erdstufe, die Terrasse, Cig.; — 6) der Grad, die Abstufung, die Stufe, Mur., Cig., Jan., C., nk.; s. gorkote, glasu, Wärmegrad, Tonstufe, Cig.; — prva s. (k višji učenosti), Vod. (Izb. sp.); — die Rangstufe: na najvišjih stopnjah, Cig., nk.; — die Instanz, DZkr., nk.; — die Vergleichungsstufe ( gramm.), Mur., Cig., Jan., nk.; — 7) die Stelle: da sem jaz na tvoji stopnji, wenn ich an deiner Stelle wäre, Dol.
  42. stópnjast, adj. stufenförmig, Zora.
  43. stopnjàt, -áta, adj. stufig: stopnjato kolo, das Steigrad, Cig. (T.); — gradig, Cig.
  44. stopnjáti, -ȃm, vb. impf. steigern ( gramm.), Cig., Jan.
  45. stǫ̑pnjema, adv. stufenweise, gradatim, Jan.
  46. stopnjemèr, -mę́ra, m. der Gradmesser, Cig.
  47. stǫ̑poma, adv. schrittweise, Jarn., Cig., Jan., Nov.- C.
  48. stopomę́rən, -rna, adj. metrisch, Cig.
  49. stopomę̑rje, n. die Metrik, Cig.
  50. stoposklȃdje, n. der Versbau, Cig. (T.).
  51. stọ̑pram, adv. = stoprv, še le, Prip.- Mik., Navr. (Let., Kop. sp.).
  52. stōraks, m. der Storax (styrax vulgaris), Tuš. (B.).
  53. storı̑łəc, -łca, m. der Thäter, Cig., Jan., DZ., nk.
  54. storı̑łka, f. die Thäterin, V.-Cig., Jan., nk.
  55. storílọ, n. die Verrichtung (eines Geschäftes), C.; kakršno je naše storilo, tako bo tudi plačilo, Slom.
  56. storíti, storím, vb. pf. 1) thun; kar se ne stori, se ne zve, (= alles kommt an den Tag), Mur.; ne vem, kaj bi storil; prav, ne prav s.; stori, kakor hočeš! brez glave storjena je rada izkažena = vorgethan und nachbedacht, hat manchem großes Leid gebracht, Cig.; s. svojo dolžnost, seine Pflicht thun; kaj hudega, kaj dobrega komu s.; s. komu dobroto, ljubav (eine Wohlthat, einen Gefallen erweisen); storite mi to ljubav! haben Sie die Güte! Cig.; škodo s. komu, jemandem einen Schaden zufügen, Cig.; krivico s. komu, jemandem ein Unrecht anthun; pes ti ne bo nič storil, der Hund wird dir nichts zuleide thun; — to mi dobro stori, das thut mir wohl (po nem.); — s. komu, es jemandem anthun, ihn verzaubern: storjeno mi je, ich bin verzaubert, Cig.; — begehen; greh, hudodelstvo s., eine Sünde, ein Verbrechen begehen; — dobro s., gut thun: otrok neče dobro s., jvzhŠt.; (po nem.); — 2) verrichten; delo je storjeno; s tem ni storjeno, damit ist es nicht abgethan, Cig.; — bewerkstelligen, zustande bringen, verfertigen: s. pot, einen Weg bahnen, Cig.; s. nasip, einen Wall aufwerfen, Cig.; dno s., grundieren, Cig.; s. zatvornico, ein Schleusenwerk anlegen, Levst. (Močv.); David ni vseh psalmov sam storil, Trub.; storjena obleka, fertige Kleider; ne stori kruha moka, ampak roka, Z.; s. sodbo, ein Urtheil fällen, Cig., Jan., Jsvkr., nk.; s. obljubo, das Gelübde ablegen; kup, ceno s. za blago, eine Ware behandeln, Cig.; s. šest milj hoda (zurücklegen), Cig.; s. zvezo (zavezo) s kom, sich mit jemandem verbinden, Cig.; srce komu (si) s., jemanden (sich) ermuthigen, Cig.; priprave s., Vorbereitungen treffen, Cig.; — smrt s., sterben; grozno smrt s., eines schrecklichen Todes sterben; — 3) bewirken, machen; to je storilo, da —; to mi je veliko solz storilo, dies kostete mich viele Thränen, Cig.; vročino s., hitzen, Cig.; — zu etwas machen: očeta te bom storil velikemu narodu, Ravn.- Jan. (Slovn.); srečnega koga s., jemanden glücklich machen; pohlevnega s., demüthigen, Cig.; vera je tebe zdravega storila, Trub.- Mik.; vreden se storim, Guts. (Res.)- Mik., poleg: vrednega se storim; — s. se mrtvega, sich todt stellen, Npes.- Jan. (Slovn.); — 4) gedeihen: lan ne stori na vsakem kraju, Nov.; — 5) gebären (vom Vieh), Cig., Jan.; krava je storila (hat abgekalbt), Cig., Kr.; — hervorbringen: koreninice s., Wurzeln treiben, Pirc; — 6) s. se, werden; noč se je storila, dan se je storil, es ist Nacht, Tag geworden; storila se mi je tema pred očmi, es ward mir finster vor den Augen; milo, inako se mi je storilo, es wurde mir wehe ums Herz, ich wurde wehmüthig gestimmt; kakor si veroval, tako se ti stori, (so geschehe es dir!), Trub.
  57. 1. stǫ́rja, f. = povest; prim. lat. historia, nem. die Historie.
  58. 2. stǫ́rja, f., Zv., pogl. štorja.
  59. storǫ́čən, -čna, adj. hunderthändig, M.
  60. storòk, -rǫ́ka, adj. hunderthändig: Briareja storocega si vkrotil, Preš.
  61. stòrž, stórža, m. 1) der Zapfen (am Nadelholz), Cig., Jan., Tuš. (B.), Dol., Gor.; — 2) der Maiskolben, Cig., Jan., C., Polj.; der entkörnte Maiskolben, Konjice ( Št.); — 3) der Kohlstrunk, der Krautstengel, Cig., Jan., Lašče- Levst. (Rok.), Notr., Ig (Dol.); — 4) eine Art Rapunzel (phyteuma spicatum), Josch.
  62. stóržast, adj. zapfenförmig, Cig., Jan.
  63. stóržək, -žka, m. dem. storž, Žnid.
  64. storžìč, -íča, m. dem. storž; der Maiskolben, Trst. (Let.).
  65. storžíka, f. = storž 1) Rog.- Valj. (Rad).
  66. storžnják, m. storžnjaki, Nadelhölzer (coniferae), Cig. (T.), Tuš. (R.).
  67. stostòłp, -stółpa, adj. hundertthürmig: stostolpa Praga, C.
  68. stòt, stǫ́ta, m. 1) das Hundert, Gor.; na stote podpisov, SlN.; — 2) = cent, Cig., Jan., nk.
  69. stotę̑rən, -rna, adj. hundertfach; stoterna hvala.
  70. stotę̑rka, f. die Zahl hundert, Mur.
  71. stǫ̑ti, num. = stotni, Cig., Jan., nk.
  72. stotíca, f. die Zahl hundert, der Hunderter, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Cel. (Ar.), Vrt.
  73. stǫ̑tič, adv. = stotnič, Mur.
  74. stotína, f. eine Anzahl von hundert, das Hundert; bilo je konjev videti na stotine; hunderte von Pferden sah man; stotina za stotino, hundertweise, Cig.
  75. stotinjáča, f. die Hundertguldennote, kajk.- Valj. (Rad).
  76. stotı̑nka, f. das Hundertstel, nk.
  77. stotínoma, adv. hundertweise, Jan. (H.).
  78. stotisočíca, f. der Zehntausender, Cel. (Ar.).
  79. stotisočnína, f. das Hunderttausendstel, Cig. (T.).
  80. stǫ̑tni, num. der hundertste, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Kop., Met., Levst. (Sl. Spr.); — centesimal, Cig. (T.).
  81. stǫ̑tnica, f. 1) die Hauptmannsfrau, Jan. (H.); — 2) die Hundertguldennote, Svet. (Rok.); — 3) neka stonoga: der Steinkriecher (lithobius sp.), Solkan- Erj. (Torb.).
  82. stǫ̑tnič, adv. hundertens, zum hundertenmal, Cig.
  83. stotnı̑ja, f. die Centurie, Cig.; = kompanija, Cig., Jan., nk.
  84. stǫ̑tnik, m. der Hauptmann, Mur., Cig., Jan., Ravn.- Valj. (Rad), nk.
  85. stotnína, f. das Hundertstel, Cig. (T.).
  86. stoúdən, -dna, adj. hundertgliederig, Cig.
  87. stoùh, -úha, adj. hundertöhrig, Cig.
  88. stoústən, -stna, adj. hundertmäulig, Cig.
  89. stožȃnj, m. die Thürpfoste, Jan.
  90. stožȃnje, n. der Thürstock, Mik. (Et.).
  91. stožȃnjəc, -njca, m. dem. stožanj, Z.
  92. stóžast, adj. kegelförmig, Z., Zora.
  93. stóžəc, -žca, m. der Kegel, Cig. (T.), C., DZ., Cel. (Geom.); prisekan s., abgestutzter Kegel, Cig. (T.).
  94. stóžək, -žka, m. dem. stog; 1) = majhen stog; — 2) ein kleiner Kegel. Jan. (H.).
  95. stožę́r, m. 1) der Schoberstock, C., Z.; die Hüfelstange, ogr.- C.; — 2) der Windebaum, V.-Cig., Jan.; der Spießbaum (senkrechter Baum am Göpel) ( mont.), Cig.; — 3) der übersetzbare Pfahl, in welchem der Schleifstein der Schnitterinnen steckt, C.; — 4) eine Art Leuchter aus Draht, Vodice ( Gor.)- Svet. (Rok.); — 5) die Thürangel, Jan., Mik.; — 6) živčni s., der Achsencylinder der Nervenfaser, Erj. (Som.); — 7) = tečaj, der Pol ( math., astr., phys.), h. t.- Cig. (T.); — 8) (psovka) der Tölpel, ein träger Mensch, C.; — tudi: stóžer, -žę́ra, Svet. (Rok.).
  96. stožę́rčiči, m. pl. ein Sternbild, Boh.
  97. stožę̑rnica, f. der Bandhaken, Cig.
  98. stožína, f. 1) velik kol ali obsekano drevesce, okrog katerega se zdeva pšenično snopje ali omlačena slama, der Schoberstock, BlKr.; — 2) der Rüststamm, die Lantenne ( arch.), h. t.- Cig. (T.); — 3) das Bugspriet, Jan. (H.).
  99. stožír, m. = stožer; 1) die Hüfelstange, Cig.; — 2) der Pflock an Flößen, woran die Ruderstange befestigt ist, Savinska dol.
  100. stožíšče, n. mesto, kjer je bil stog, die Schoberstätte, C.

   86.087 86.187 86.287 86.387 86.487 86.587 86.687 86.787 86.887 86.987  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA