Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (84.287-84.386)
-
smledọ̑st, f. die Bleichheit, die Blässe, C.
-
smledúh, m. der Bleiche, C.
-
smlẹ́ti, smę́ljem, vb. pf. = semleti, zmleti, Z.
-
smlína, f. zadnje slabo žito, ki se zmelje, da je potem za živino ali svinje, Gor.; — prim. smeljina.
-
smočę̑n, adj. = meževen (o drevju spomladi), Koborid- Erj. (Torb.).
-
smóčən, -čna, adj. saftig: smočna hruška, smočno meso, C.
-
smočíti, -ím, vb. impf. eig. saftig machen: schmalzen, Blc.-C.
-
smǫ̑d, m. 1) die Ansengung; diši po smodu, es hat einen Brandgeruch, Cig.; — 2) die Senge (an Gewächsen), Mur., Jan., Mik., Nov., Št.; smod je po vinogradih veliko škode napravil, Št.; — = rja, snet, der Rost am Getreide, Cig., Jan., Kr.; — 3) = prismojen človek, Tolm.
-
smǫ́da, f. = smod (Senge), Rez.- C.
-
smǫ̑dčica, f. dem. smodka, nk.; — die Cigarette, DZ.
-
smǫ́dən, -dna, adj. Senge-, Cig., C.; versengt: s. trs, vzhŠt.- C.; — brenzlich, Cig. (T.); smodne kisline, brenzliche Säuren, Cig. (T.).
-
smodíka, f. 1) der Baumbrand, die Baumräude, Cig.; — die Senge: trs kvari smodika, Danj. (Posv. p.); — 2) eine abgesengte Traube, SlGor.- C.; — 3) neka vinska trta, Celje, Radgona- Erj. (Torb.); weißer Grobheunisch, Trumm.
-
smodílọ, n. das Sengholz, die Sengfackel, C., Z.
-
smodíšče, n. die Sengstätte, Mur., Cig., Jan.; lepe zelene loke, senožeti, muljave enake smodišču so zdaj, Ravn.; — na smodišču koga pustiti, jemanden in der Verlegenheit lassen, Slov. Čbela- C.
-
smodíti, -ím, vb. impf. sengen; s. se, versengt, angebrannt werden: kaša se smodi, Mur.; nekaj se smodi, ker tako po smodu diši, jvzhŠt.
-
smǫ̑dka, f. die Cigarre, Cig., Jan., C., M., nk.; (napravljeno iz hrv. smotka, od: smotati, zusammenwickeln).
-
smodkárnica, f. die Cigarrenfabrik, nk.
-
smodníca, f. = smojka, Cig., C.
-
smodnı̑čnica, f. die Pulverkammer, das Pulvermagazin, C., DZ.
-
smodník, m. das Schießpulver, Jarn., V.-Cig., Jan., Nov.- C., nk.
-
smodnı̑kar, -rja, m. der Pulververkäufer, C.; — der Pulvermacher, (-ičar, Cig.).
-
smodnikárna, f. die Pulverfabrik, Jan. (H.).
-
smodnína, f. der Brandgeruch, Cig.
-
smodníšče, n., Jan., pogl. smodničnica.
-
smodnı̑ščnica, f., Cig., Jan., pogl. smodničnica.
-
smodrı̑gla, f. der Topfdeckel, Št.- Valj. (Rad).
-
smogọ́r, m. 1) = grča, die Astbeule, Cig., M., BlKr.; — der Astknorren, (smogur) Cig.; — ( fig.) smogora ni v njem, er ist kraftlos, BlKr.; — die Tannenharznarbe, C.; — 2) die Beule von der Dasselfliege (im Rücken des Viehes), C.; — 3) das Hitzbläschen im Gesicht, C.; — 4) der Schmoller, vzhŠt.
-
smogoriti, -im, vb. impf. schmollen, vzhŠt.
-
smǫ̑j, m. 1) die Senge, Jarn.; — 2) neka riba, vzhŠt.; der Hechtbarsch o. Schiel (lucioperca sandra), Erj. (Z.).
-
smǫ́ja, f. das Sengen: po smoji diši, es riecht angebrannt, Cig., M., Vrtov. (Km. k.).
-
smǫ̑jka, f. eine in Glutasche gebratene ganze Rübe, Mur., Cig., Jan., Valj. (Rad), Gor.; vsak po svojo smojko v ogenj sezi! Npreg.- Jan. (Slovn.).
-
1. smọ̑k, m. 1) die Zukost, Habd.- Mik., C.; das Gemüse, (smuk) Nov.- C.; pos. = repa in zelje, Nov.- C., Kr.- M.; — brez skoka ni smoka = wer nicht arbeitet, hat nichts zu essen, C.; — 2) der Saft, Staro Sedlo- Erj. (Torb.); bes. der Saft von geschmortem oder gebratenem Fleisch, Mariborska ok.- C.; — dicke Brühe, vzhŠt.- C.; — das Mehlmus, Mik., C., Notr.- Z.; — 3) die Ochsenzunge, der Ackerampfer (rumex obtusifolius), M.; (neka trava za svinje, C.).
-
2. smòk, smóka, m. der Drache, Mik., Valj. (Rad).
-
smóla, f. das Harz, das Pech; s. se cedi iz drevesa; smolo dreti, Pech sammeln; smolo kuhati, Pech sieden; gumaste smole, Gummiharze; mehke smole, Weichharze; grška s., das Colophonium, Cig. (T.); žlahtna s., der Storax, Jan.; brezova s., das Birkenöl, Cig.; smrdeča s., der Asand (asa foetida), Cig.; pozemeljska smola, das Erdharz, das Erdpech, Cig.; = kamenena s., C.; = kamena s., Erj. (Min.); žgana s., der Theer, Jan.; črevljarska s., das Schusterpech; — ušesna s., das Ohrenschmalz, Guts.- Cig.; — smolo boš dobil = einen Quark bekommst du, Cig.
-
smolár, -rja, m. der Harzer, der Pechbrenner, der Pechhändler, Mur., Cig., Jan., Levst. (Rok.).
-
smolaríca, f. die Harzerin, Cig.
-
smoları̑ja, f. = smolarstvo, Cig.
-
smoláriti, -ȃrim, vb. impf. Harz sammeln, Jan.; Pech gewinnen, mit der Pechbrennerei, dem Pechhandel sich abgeben, Cig.
-
smolárka, f. = smolarica, Cig.
-
smolárnica, f. die Pechhütte, Cig., Jan., C.; die Stätte, wo Pech zu Wagenschmiere gekocht wird, Kr.- Valj. (Rad).
-
smolárski, adj. Pechsieder-, Z.
-
smólast, adj. 1) mit Pech beschmiert, pechig, Z.; — 2) harz-, pechartig, Mur., Cig., Jan.
-
smolàt, -áta, adj. pechig, ogr.- C.
-
smolè, -ę́ta, m. ein mit Pech beschmutzter Mensch: = črevljar ( zaničlj.), Jurč.
-
smółəc, -łca, m. 1) der Pechmann (= črevljar), Mur., Mik., Preš.; — 2) ein mit Pech gefülltes Osterei, M., Gor.; — 3) smolci, die Harze ( min.), Cig. (T.); — 4) das Klebekraut (galium aparine), Cig., Jan., Medv. (Rok.); — (tudi: der Feldwaldmeister [asperula arvensis], Medv. [Rok.]).
-
1. smolę̑n, adj. pechig, M.
-
2. smółən, -łna, adj. 1) Harz-, Pech-, Cig., Jan., Cig. (T.); smolna elektrika, die Harzelektricität, smolni ogel, die Harzkohle; smolno milo, die Harzseife, Cig. (T.); — 2) pechig, Cig., Jan., M.
-
smolę́nəc, -nca, m. das Labkraut (galium sp.), Rihenberk pod Tabrom- Erj. (Torb.).
-
smoleníca, f. 1) der Kienspan, die Kienfackel, Jarn., Cig., ogr.- C.; — 2) ein mit Pech gefülltes Osterei, M., BlKr.
-
smoleníka, f. coll. das Kienholz, vzhŠt.- C.
-
smolenják, m. ein Stück Kienholz, C.
-
smolę́nka, f. 1) = smolenjak, C.; — 2) = mazilo, BlKr.- Let.
-
smolìč, -íča, m. = smolivec, der Picher, Cig.
-
smolíčiti, -ı̑čim, vb. impf. čebele smoličijo, die Bienen bedienen sich des Harzes, Cig.
-
smolı̑čka, f. der Löwenzahn (leontodon taraxacum), Gorjansko (Kras)- Erj. (Torb.).
-
smolíka, f. 1) eine Baumkrankheit, der Pechfluss, M., Nov.- C., Kr.- Valj. (Rad), Pirc; — das Baumharz: drži se ga kakor smolika, Zv.; — 2) eine Drüsenkrankheit der Thiere, bes. die Drüse der Pferde, Cig., M., C., Strp., DZ.; hudobna konjska s., die bösartige Drüse bei Pferden, Levst. (Nauk); — 3) zäher Lehmboden, vzhŠt.- C.; — 4) ein lästiger Mensch: s. smolikasta! Polj.; — 5) die Harzpflanze, Jan.; — der Wacholder, Rez.- C.; — 6) die Pechnelke (lychnis viscaria), Fr.- C.; — tudi: das Labkraut (galium aparine), Cig., Tuš. (B.).
-
smolíkast, adj. 1) an Pechfluss krank (von Bäumen), M.; — harzig, Jan., Šol.; smolikasta gumba, Pirc; — 2) drüsig: s. konj, Cig., Jan.
-
smolı̑n, m. der Pechstein, Jan. (H.).
-
smolína, f. 1) das Kienholz, C.; — 2) = brina, Z.
-
smolı̑nje, n. = brinje, Jarn.
-
1. smolíti, -ím, vb. impf. 1) mit Pech bestreichen, bepichen, pichen; dreto s.; s. steklenice (verpichen); železo s., das Eisen mit Pech schwärzen, Cig.; — 2) čebele smolijo, die Bienen bedienen sich des Harzes, Cig.; — 3) s. se okoli koga, in lästiger o. unschicklicher Weise jemandem den Hof machen; pos. s. se okoli deklet.
-
2. smolíti, -ím, vb. impf. = smoditi (sengen): mraz, solnce, listje smoli, Hal.- C.
-
smòlj, smólja, m. das Labkraut (galium aparine), Stopice (Tolm.)- Erj. (Torb.).
-
smoljáča, f. ein Fleck im Holz, vom Harz herrührend, die Harzgalle, Cig.
-
smǫ̑lje, n. coll. 1) das Wacholdergesträuch, Meg., Guts.- Cig., Jan., Mariborska ok.- C., Rož. ( Kor.)- Navr. (Let.); — 2) das Pechholz, das Kienholz, Jan., vzhŠt.- C.
-
smolję́nəc, -nca, m. = kosmat klobuk, Vreme- Erj. (Torb.).
-
smoljenína, f. das Pechwerg für Schiffe, Cig.
-
smǫ̑ljka, f. 1) die Pechnelke (lychnis viscaria), C.; — 2) brina, Slom.- C.
-
smǫ̑łnast, adj. 1) pechicht, Cig., M.; — 2) in lästiger Weise anhänglich: s. človek, Cig.
-
smǫ̑łnat, adj. pechig, harzig; smolnata roka; smolnat les; — smolnata prst, die Pecherde, Cig.; — smolnatih prstov je, t. j. rado se ga kaj prime (= er ist langfingerig), Cig.
-
smołníca, f. 1) der Kien, Jan., C.; die Kienfackel, Valj. (Rad); die Pechfackel, Cig., C.; — 2) ein mit Pech angefülltes Osterei, M.; — 3) der Krammetsvogel, Guts., C., Frey. (F.), Valj. (Rad); — 4) neka hruška, Mariborska ok.- Erj. (Torb.); — 5) die Pechnelke (lychnis viscaria), Tuš. (R.), Josch; — 6) der Tegel ( min.), h. t.- Cig. (T.).
-
smołníčica, f. dem. smolnica; — die Pechnelke (lychnis viscaria), Jan.
-
smołnı̑čje, n. coll. das Kienholz, C.
-
smołnı̑čka, f. dem. smolnica; — die Pechnelke (lychnis viscaria), Cig.- C.
-
smołník, m. 1) die Wagenschmiere, M.; — 2) der Pechhut, Cig.; — 3) das Leimkraut (silene nutans), C.; — 4) der Pechstein, C., Cig. (T.).
-
smołnína, f. 1) die Harzsubstanz, Bes.; — 2) die Harzgalle (ein Fleck im Holz), Cig.
-
smołnják, m. 1) ein mit Pech gefülltes Osterei, Mur., Met., Kr.- Valj. (Rad); — 2) der Pechkranz, Mur.- Cig.; — 3) mit Pech bereitete Wagenschmiere, der Wagentheer, Mur., V.-Cig., Jan., Met., Gor.
-
smołnjákast, adj. theericht, Cig.
-
smolotečína, f. die Pechrinne (an einem Baume), Cig.
-
smolotòk, -tǫ́ka, m. der Harzfluss (an Bäumen), Cig., Jan., Nov.- C.
-
smółski, adj. Pech-, Mur.; s. kamen = jantar, der Bernstein, Mur., Cig.
-
smótər, -tra, m. der Endzweck, die Intention, das Ziel, Cig. (T.), C., nk.; — stsl.
-
smotláka, f. nichtsnutziges, wirres Zeug, C.; vsa ta smotlaka človeških postav, Dalm.; hudičeva smotlaka ali kramarija ("des Teufels Trödelmarkt"), Krelj; — das Ungeziefer, Dict., Hip. (Orb.); črvi in druga smotlaka, Trub. (Post.); — das Gesindel, (smet-) Cig.; — (psovka človeku): der Wicht, Notr.; (psovka ženski): die Hexe, Z.; — tudi: smǫ́tlaka.
-
smotren, -trena, adj. zweckmäßig, Cig. (T.).
-
smotrenost, f. die Zweckmäßigkeit, Cig. (T.), Lampe (D.).
-
smrȃd, smrȃda, smradȗ, m. der Gestank; hud s., scharfer Gestank; etwas Stinkendes, C.; — die Bienenfaulbrut, Naprej- C.; — ( fig.) s. greha, C.
-
smrádən, -dna, adj. stinkend, Mur.
-
smradẹ́ti, -ím, vb. impf. = smrdeti: ribe bodo smradele, Škrinj.
-
smrȃdež, m. der Gestank, Jan. (H.).
-
smradíšče, n. eine stinkende Pfütze, C.
-
smráditi, smrȃdim, vb. impf. Gestank verursachen, Mur., Cig.; kaj s tlečo gobo smradiš po hiši! jvzhŠt.
-
smradotǫ̑čje, n. die Cloake, Cig., DZ.
-
smradotòk, -tǫ́ka, m. die Cloake, Jan.
-
smradúh, m. eine stinkende Person, Jan.
-
smrája, f. der Gestank, Jarn., C.; — = smrdljiva stvar, C., Notr.; — (kot psovka): ti smraja ti! Št.- C.
-
smȓcati, -am, vb. impf. abstreifen: listje z veje s., Blc.-C.; sirek s., die Mohrhirse abstreifen, Z.; — prim. smukati.
-
smrčȃj, m. der Schnarchlaut, Jarn.
-
smrčálọ, n. 1) der Schnarcher, Cig.; — 2) livkasto smrčalo v orglah, das Trichterschnarrwerk, Cig.
-
smrčȃnje, n. das Schnarchen; — s. gosi, das Schnarren der Gänse (bolezen), Strp.
-
smŕčati, -ím, vb. impf. die Luft kräftig durch die Nase treiben, schnauben, Dict., Boh.- C.; — schnarchen.
83.787 83.887 83.987 84.087 84.187 84.287 84.387 84.487 84.587 84.687
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani