Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (7.901-8.000)
-
grẹ̑va, f. = kes, Trub.- C.; — prim. grevati.
-
grẹ́vati, grẹ̑vam, vb. impf. greva me, es reut mich; grehov me greva, Dalm.- C.; grevajo me moji grehi; — prim. stvn. hriuwan, gereuen, Mik.
-
grẹ̑vəc, -vca, m. der Erwärmer, Valj. (Rad).
-
grẹvénje, n. = gretje, Dict.
-
grẹ̑vinga, f. = kesanje; — prim. grevati.
-
grę́zovica, f. das Teichried, die Schlammbinse (heleocharis), Medv. (Rok.).
-
grezovína, f. schlammiger Boden, der Schlickboden, Cig., Jan.
-
grezovı̑t, adj. moorig, Cig., Jan.
-
gŕgavəc, -vca, m. 1) die Gurgel, Rez.- C.; — 2) der Adamsapfel, C.
-
grgràv, -áva, adj. röchelnd, Jan.
-
grgrȃvəc, -vca, m. der Gurgler, Cig., M.
-
gričeváti, -ȗjem, vb. impf. den Laut "griču" hören lassen: ščinkovec gričuje, SlN.
-
gríčevje, n. das Alpenröschen (rhododendron hirsutum), Stranje ( Gor.)- Nov.
-
gríntav, adj. grindig, räudig, BlKr.; milostljiva mati grintavo deco češe, Npreg.- Jan. (Slovn.).
-
gríntavəc, -vca, m. 1) der Grindige, der Räudige, Cig., C., Valj. (Rad); — 2) das Grindkraut (scabiosa arvensis), Cig., C., Medv. (Rok.), Tuš. (R.); vrtni g. (scabiosa atropurpurea), C.; — tudi: der Mauerpfeffer (sedum sexangulare), Josch; — 3) der Dolomit, Frey. (Rok.), Erj. (Min.).
-
gríntavica, f. die Frühjahrswolle, Ist.- C., Z.
-
grìv, gríva, adj. brennend (vom Geschmack), scharf, bitter: grivo vino, grivi jesih, vzhŠt., ogr.- C.; = hud: griv čemer, starkes Gift, vzhŠt.- C.; — pren. griva beseda, ein bitteres Wort, C.
-
gríva, f. 1) die Mähne; konjska griva, die Pferdemähne; starkes Haupthaar ( zaničlj.), vzhŠt.- C.; — der Haarbusch am Helm, Cig.; — 2) der mit Gras bewachsene Rainabhang, der Rain, Mur., vzhŠt.- C., BlKr.; der Bergsaum, SlGor.- C.; — grasiger Platz im Weingarten, Mariborska ok.- Kres; — grive, mit Gras bewachsene Erhöhungen, z. B. auf Aeckern, BlKr.; — = trata, Vrt., Zv., LjZv.; dekleta so se vrtela po mehki grivi, SlN.; — 3) rumena g., die Bärentatze, die gelbe Keulenmorchel (clavaria flava), Tuš. (R.); — konjska g., der hanfartige Wasserdost, der Hirschklee (eupatorium cannabinum), Cig., Medv. (Rok.).
-
grı̑var, -rja, m. 1) ein Soldat mit einer Pferdemähne am Helm, Cig., C.; griva se pruskim grivarjem košati, Bes.; — = žandarm, DSv.; — 2) die Ringeltaube, die Mähnentaube (columba palumbes), Cig., Lašče- Levst. (M.).
-
grívast, adj. mähnenartig; — mähnig.
-
grivàt, -váta, adj. bemähnt, mähnig, Cig., Jan.
-
grívati se, -am se, vb. impf. = griviti se, C.
-
1. grı̑vəc, -vca, m. ein Hammel mit starker Wolle, Z.; — prim. griva.
-
2. grı̑vəc, -vca, m. saurer Wein, Essig, Hal.- C.; — prim. griv.
-
grívən, -vna, adj. zur Mähne gehörig; grivno pečenje, das gebratene Nackenstück, vzhŠt.- C.
-
1. grivína, f. der Rainrasen: dolge riže grivine med njivami, LjZv.; der Rasen: leči na grivino pod oreh, LjZv.; jaselce je zložil od kamena, grivine in mahu, LjZv.; — tudi psovka: ti grivina ti! Jurč.; — prim. griva.
-
2. grivína, f. die herbe Säure, etwas Herbsaures, vzhŠt.- C.; — prim. griv.
-
gríviti, -im, vb. impf. säuern, vzhŠt.- C.; — g. se, scharf schmeckend, sauer werden, C.; — prim. griv.
-
gríviti se, -im se, vb. impf. sich kämmen ( zaničlj. o ženskah), vzhŠt.- C.; — prim. griva.
-
grīvna, f. 1) das Halsband, Z.; die Halskette, Erj. (Min.), ( stsl.); — 2) (po češ.) die Mark, Cig. (T.), C.; nemška g., die Reichsmark, DZ.
-
grı̑vnat, adj. mähnig, bemähnt, Cig.
-
grı̑vnik, m. = grivar 2), Cig., C., Hip. (Orb.), Frey. (F.).
-
grívost, f. die Säure, vzhŠt.- C.
-
grízavica, f. das Bauchgrimmen, Jan., vzhŠt.- C.
-
grizljìv, -íva, adj. beißend, bissig, Cig., Jan.
-
grížav, adj. 1) an der Ruhr krank, Jan., M.; grižavi otroci, jvzhŠt.; — 2) Ruhr verursachend: grižava jabolka, Zv.
-
gríževəc, -vca, m. das Tausendguldenkraut (erythraea centaurium), vzhŠt.- C.; — das Ruhrkraut (gnaphalium dioicum), Cig.; — = grižnica, vzhŠt.- C., Polj.; — Biebernell, vzhŠt.
-
gríževka, f. neka trava, Fr.- C.
-
griževnják, m. 1) eine Art Wiesenkraut, = grižnica, C.; — 2) das Tausendguldenkraut (erythraea centaurium), vzhŠt.- C.
-
grjavíca, f. = grjača, Hip.- C.
-
grjȃvka, f. = grjača, Blc.-C.
-
gŕkavəc, -vca, m. der Schnarrer, Cig.; — prim. grkati 3).
-
gŕkavt, m. ein Name für das Taubenmännchen, C.
-
grlję̑vəc, -vca, m. smreka z grlji, Dol.
-
grljevíca, f. das Kienholz (grlovica), Trnovo- Erj. (Torb.); der Kienspan, GBrda.
-
1. gŕlovica, f. die Halsenge, Mur.
-
2. grlovíca, f., pogl. grljevica.
-
grlovı̑t, adj. eine gute Kehle habend: g. kanarček, SlN.
-
grmẹ̑vəc, -vca, m. 1) der Donnerer, Z.; — 2) der Gewitterregen, Jan. (H.).
-
grmíčevje, n. kleines Gesträuch, Cig.
-
grmljȃva, f. das Donnerwetter, der Donner, Cig.
-
gȓmljavica, f. = grmljava, Jan., vzhŠt.- C., ogr.- Valj. (Rad); z gore se je čula strašna grmljavica, Kres.
-
grmljavína, f. = grmljava, Cig., Jan., ogr.- C.; grmljȃvina, BlKr.
-
grmovína, f. das Strauchwerk, C., Z.
-
grmovı̑t, adj. buschig, gebüschreich, Jan., Šol.
-
grmǫ̑vjast, adj. gesträuchartig, buschig: grmovjasta gošča, Fr.- C.
-
grmǫ̑vje, n. das Gesträuch, das Gebüsch; der Busch; — tudi: grmọ̑vje.
-
grmǫ̑vjiče, n. dem. grmovje, Danj.- Valj. (Rad).
-
grmovlja, f. = mravlja, Zilj.- Jan. (Rok.); — prim. grmoleti. (?)
-
grmǫ̑vnat, adj. strauchig, buschig, Cig., Jan., C.; Strauch-, Cig.
-
grmǫ́vnik, m. die Strauchschnecke (helix nemoralis), Erj. (Ž.).
-
grmovnjàk, m. der Buschmann, Erj. (Som.).
-
grmǫ́vščica, f. der Waldlaubvogel, der Laubsänger (regulus sibilatrix), Cig., Frey. (F.), Levst. (Nauk); — prim. grmuša.
-
grobijȃnčevati, -ujem, vb. impf. sich grob benehmen, ogr.- C.
-
grobǫ̑vje, n. coll. die Gräber.
-
grobǫ́vnica, f., Z., Jan. (H.); pogl. hijena.
-
grobovȏłnat, adj. grobwollig, Jan.
-
grofovína, f. die Grafschaft, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; Celjska g., Vest.; mejna g., die Markgrafschaft, poknežena g., die gefürstete Grafschaft, Cig. (T.).
-
grófovka, f. = grofinja, Valj. (Rad).
-
grófovski, adj. Grafen-, gräflich; grofǫ́vski, Štrek.
-
grofǫ̑vstvọ, n. der Grafenstand, Cig., Jan., nk.; grofovstvọ̀, kajk.- Valj. (Rad).
-
grọ̑mov, adj. des Donners: g. voz, der Donnerwagen, Cig.
-
gromováti, -ȗjem, vb. impf. mit dem Worte grom fluchen, C.
-
gromǫ́vən, -vna, adj. = gromen, Z.
-
gromovı̑t, adj. donnernd: gromovita beseda, das Donnerwort, Cig., Jan.; gromovito ploskanje, donnerndes Beifallklatschen, Cig.; pozdraviti koga z gromovitim veseljem, Jurč.
-
gromovítən, -tna, adj. = gromovit, C.
-
gromovládən, -dna, adj. dem Donner gebietend, Kos.- M.
-
gromǫ́vnik, m. der Donnerer, Mur., Cig., Jan.; — prim. hs. gromovnik.
-
grozdǫ̑vje, n. coll. = grozdje, C.
-
grozdǫ̑vlje, n. coll. = grozdje, KrGora- DSv.; Rosinen, Staro Sedlo- Erj. (Torb.).
-
grozdǫ̑vljiče, n. dem. grozdovlje, Navr. (Let.).
-
grozdǫ́vnice, f. pl. neka priprava na vozu za prevažanje grozdja, Kres.
-
grozı̑təv, -tve, f. die Drohung.
-
grozı̑vəc, -vca, m. der Droher, Cig.
-
grozljìv, -íva, adj. 1) grausig, Jan. (H.); — grauslich, Guts.; — ekelhaft: grozljivo delo, C.; — 2) komur se delati grozi: träge, arbeitsscheu, Fr.- C.
-
grǫ́zničav, adj. fieberkrank, fieberhaft, nk.
-
grozodẹ̑jstvọ, n. die Schreckensthat, Cig. (T.).
-
grozovı̑nski, adj. = grozovit, Mur., Cig., Jan.; ungeheuer, Kos.- M.
-
grozovı̑nstvọ, n. der Greuel, die Greuelthat, Cig., Jan.
-
grozovı̑t, adj. schaudervoll, schauerlich, entsetzlich; — grausam, Mur., Cig., Jan., nk.
-
grozovı̑təc, -tca, m. ein schrecklicher, grausamer Mensch, Valj. (Rad).
-
grozovítən, -tna, adj. = grozovit.
-
grozovı̑tnež, m. der Schreckliche, der Wütherich, der Unmensch.
-
grozovı̑tnica, f. die Schreckliche, die Grausame, Valj. (Rad).
-
grozovı̑tnik, m. = grozovitnež, Cig., Jan., C.
-
grozovítnost, f. = grozovitost.
-
grozovı̑tost, f. die Schauderhaftigkeit, die Entsetzlichkeit; — die Brutalität, die Grausamkeit, Mur., Cig., Jan., nk.
-
grozovláda, f., Jan., C.; pogl. grozovladje.
-
grozovlȃdje, n. die Schreckensherrschaft, Cig.; der Terrorismus, Cig. (T.).
-
grstljìv, -íva, adj. ekelhaft, ogr.- C.
7.401 7.501 7.601 7.701 7.801 7.901 8.001 8.101 8.201 8.301
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani