Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (78.687-78.786)
-
1. ránica, f. neka zgodaj zrela češpa, črešnja, hruška, GBrda- Erj. (Torb.), Tolm.; — neka vinska trta, BlKr.- Erj. (Torb.).
-
2. ránica, f. 1) dem. rana; eine kleine Wunde; — 2) raníca, der Wundklee (anthyllis vulneraria), Cig.
-
ranína, f. 1) kar je rano ali zgodaj zrelo, C.; — 2) neka vinska trta, BlKr.- Erj. (Torb.).
-
ranı̑telj, m. der Verwunder, kajk.- Valj. (Rad).
-
rániti, rȃnim, vb. pf. verwunden.
-
rȃnjak, m. der Wundklee (anthyllis vulneraria), Cig., Jan., Vrt.; — tudi: die Zahnwurz (dentaria), (ranják), M., ("rajnek") Medv. (Rok.).
-
rȃnje, n. z ranja, frühmorgens, ogr.- Mik.
-
ránjen, adj. ranjeno pero, ein Wundkraut, ( nam. ranən) Lašče- Levst. (Rok.).
-
rȃnjenəc, -nca, m. der Verwundete, Mur., Cig., Jan., Ravn.- Valj. (Rad), nk.
-
rȃnjenik, m. 1) der Verwundete, Cig., Jan., Trub.- Mik.; — 2) der Wundklee (anthyllis vulneraria), Cig., Medv. (Rok.); ( hs.).
-
ránjenje, n. die Verwundung.
-
rȃnjenka, f. die Verwundete, Cig., Jan., nk.
-
rȃnka, f. neka vinska trta, BlKr.- Erj. (Torb.).
-
ranocẹ̑łəc, -łca, m. der Wundarzt, der Chirurg, Jan., Slom., DZ., Levst. (Zb. sp.).
-
ranocẹ̑łnik, m. = ranocelec, Guts.- Cig., Mur., Jan., nk.
-
ranocẹ̑łniški, adj. ranocelski, nk.
-
ranocẹ̑łski, adj. wundärztlich, Mur., Cig., Jan., DZ.
-
ranorẹ̑zəc, -zca, m. der Operateur, Jan. (H.).
-
ranọ̑st, f. die Frühzeitigkeit, Cig.
-
rȃnta, f. ein langes Querholz: die Querstange am Zaune; rante, das Gestänge, das Geländer; die Harpfenlatte, Mur., C.; — (o dolgem človeku), Cig., M.; — prim. bav. rante, Stange, Mik. (Et.).
-
rántaha, f. = velika ruha, die Plache; r. se razgrinja po tleh; z njo se pokrivajo kolibe ob semnjih; — iz nem. Randtuch, Mik. (Et.).
-
rȃntast, adj. = ranti podoben, stangenförmig, Cig., Jan.
-
rȃntež, m. = jako dolg človek (eine Hopfenstange), Cig.
-
rantíšče, n. = ratišče, der Sensenstiel, Danj.- Mik.
-
rántoha, f. = rantaha, Valj. (Rad), jvzhŠt.
-
rápa, f., nam. vrapa, C., Z.
-
rápast, adj. = rapav, Pirc.
-
rapína, f. eine rauhe Stelle des Erdbodens, ogr.- C.; — nam. vrap-.
-
rapı̑nje, n. die rauhe Erdkruste, ogr.- C.; — nam. vrap-.
-
rapír, -rja, m. der Fechtdegen, das Rapier, Cig., Jan.
-
rȃplja, f. eine kleine Traube, ein Stückchen von einer Traube, Štrek.; — prim. rapulja 2).
-
rapúlja, f. 1) die Trespe (bromus), Cig., Nov.; — 2) = paberek na trti, Z.; — prim. rep.
-
rapuljáti, -ȃm, vb. impf. = paberkovati, C., Z.; — prim. repkati.
-
rárog, m. der Heuschreckenkrebs (palinurus vulgaris), Martinščica na Čresu- Erj. (Torb.), Trst. (Let.); — hs.
-
rárožica, f. = rarog, Martinščica na Čresu- Erj. (Torb.).
-
rȃs, m. härener Zeug, Cig.; — grobes Haustuch aus Schafwolle, vzhŠt.; žensko volneno krilo domačega dela, Bolc- Erj. (Torb.), Zilj.- SlN.; — = raš: ras je iz lanenih in volnenih niti stkano domače blago, DSv.; — prim. aras, raš.
-
rȃsast, adj. = iz rasa narejen: rasaste hlače, DSv.
-
rȃska, f. = žensko volneno krilo domačega dela, Bolc- Erj. (Torb.); — prim. ras.
-
rȃslək, -sləka, (-səłka), m. das Wachsthum, Trub. (Psal.).
-
rȃst, -ı̑, f. 1) das Wachsen, das Wachsthum, die Vegetation; — 2) der Wuchs; človek lepe rasti; — 3) živa r., die Thierpflanze, Cig.; — 4) der Jahresring, Z., Svet. (Rok.), Notr.; — 5) ein scheinbarer Bruch im Glase, V.-Cig.; — 6) pl. rasti, männliche Zeugungstheile, Cig.
-
rȃst, m. = rast f. 1) das Wachsthum: r. vaše vere, Jap. (Sv. p.); — 2) der Wuchs, die Gestalt, (lepega) rastu, Jap. (Prid.)- Valj. (Rad); — 3) po rastu klati les, das Holz nach der Mitte spalten, Cig.
-
rȃstba, f. das Wachsthum, C.
-
rástən, -tna, adj. 1) üppig wachsend, Cig., Jan., M., Svet. (Rok.), Gor.; — 2) das Wachsthum fördernd: jvzhŠt.
-
rásti, rástem, vb. impf. wachsen; drevo počasi raste; — zunehmen; dan, mesec raste; mraz raste; steigen: voda raste; — srednje je rasel, er ist von mittlerer Größe, LjZv.; ( nav. lepo raščen, schön gewachsen); — in Aufregung gerathen: le z lepo, le nikar precej rasti! Glas.; — rastoč, steigend ( math.), Cig. (T.), Cel. (Ar.); — ( praes. rasem, Gor.).
-
rastíka, f. das Gewächs, die Pflanze, V.-Cig., Jan., Cig. (T.), C.; — der Zweig, Danj.- M.; — jezik (die Sprache) se je razcepil na dve rastiki, Navr. (Kop. sp.).
-
rastílọ, n. 1) das Wachsthum, das Wachsen, Jan.; — kupiti drevo na rastilu, den noch nicht gefällten Baum kaufen, Dol.- Cig., BlKr.- Mik.; — 2) das Befruchtungsorgan, Jan.
-
rastína, f. das Gewächs, Dict., Z.
-
rástiti, -im, vb. impf. betreten, befruchten (o kuretini in ptičih sploh), Cig., Jan., Štrek., Kras- Erj. (Torb.); petelin kuro rasti, Rož.- Mik.; jajca niso raščena, Erj. (Torb.); — r. se, sich begatten, balzen (o ptičih), Cig., Jan., Kras- Erj., Kor.- Z.
-
rȃstje, n. 1) das Wachsthum: debelca so v najlepšem rastju, Jarn. (Sadj.); — 2) das Gewächs, die Pflanze, Cig., Jan., DZ.; — coll. die Vegetabilien, das Pflanzenreich, Cig., Jan.
-
rastlíca, f. die Pflanze, C.
-
rastlíka, f. das Gewächs, die Pflanze, Z.; — der Ast, der Zweig, vzhŠt.
-
rastlı̑nar, -rja, m. der Pflanzensammler, Cig.; — der Pflanzenforscher, Cig.
-
rastlináriti, -ȃrim, vb. impf. sich mit Pflanzen (mit der Botanik) abgeben, Cig., Jan.
-
rastlínast, adj. pflanzenartig, Cig.
-
rastlinják, m. das Gewächshaus, Cig., Jan., Cig. (T.), C., DZ.
-
rastlı̑nje, n. coll. die Gewächse, die Pflanzen, die Flora, Mur., Cig., Jan., Jes., nk.
-
rastlinojẹ̀d, -jẹ́da, adj. = rastlinojeden, Jan. (H.).
-
rastlinojẹ̑dəc, -dca, m. der Pflanzenesser, Cig., Jan.
-
rastlinojẹ́dən, -dna, adj. pflanzenessend, Cig.
-
rastlinojẹ̑dka, f. die Pflanzenesserin, Cig.; ein pflanzenfressendes Thier, Cig., Jan.
-
rastlinopìs, -písa, m. die Pflanzenbeschreibung, Jan.
-
rastlinopı̑səc, -sca, m. der Pflanzenbeschreiber, Cig., Jan.
-
rastlinopísən, -sna, adj. pflanzenbeschreibend, Cig.
-
rastlinopı̑sje, n. die Pflanzenbeschreibung, Cig., Jan.
-
rastlinoznȃnəc, -nca, m. der Pflanzenkenner, der Botaniker, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
rastlinoznȃnski, adj. botanisch, Cig., Jan., nk.
-
rástnost, f. die Vegetationskraft, Šol.
-
rȃš, m. der Rasch, eine Art Zeug, gew. aus Wolle und Flachs gemischt; — ein grober, aus diesem Stoffe gemachter Frauenkittel, Polj.; po zimi nam rabi kak star raš (v obleko), LjZv.; — prim. ras, aras in nem. Rasch.
-
1. ráša, f. = raš, Cig.
-
2. ráša, f. neka vinska trta, BlKr.- Erj. (Torb.).
-
rȃšar, -rja, m. = kdor raš izdeluje, Cig.
-
rȃšč, -ı̑, f. = rast, das Wachsthum, Nov.; — das üppig Wachsende: trebiti kako pregosto rašč, n. pr. koruzo, gozd, Erj. (Torb.).
-
rȃšč, rášča, adj. im Wachsen begriffen, C.; — üppig wachsend, Cig., Jan., Svet. (Rok.), Goriš.; ti orehi so rašči, Gor.
-
rášča, f. das Wachsthum, der Wuchs, Jarn., Mur., Jan., Mik., Nov.; drevesna r., Jarn. (Sadj.); daješ raščo kalu, Ravn.; naj pogleda nje (trte) deblo in raščo, Vrtov. (Vin.); oni škrope, Ti pa raščo deliš, Burg.
-
ráščenje, n. die Begattung (von Vögeln): die Balz, Cig.
-
ráščiti, -im, vb. impf. = rastiti; betreten, befruchten; r. se, sich begatten (o perutnini), Jan., Mik., Št.
-
rȃšəc, -šca, m. = orešec, die Wassernuss (trapa natans), Tuš. (B.).
-
rašę̑ljika, f. die Machaleb-Kirsche (prunus mahaleb), Kras, Trnovo- Erj. (Torb.), Štrek.
-
rašílọ, n. der Schürhaken, Jan.
-
rášiti, -im, vb. impf. lockern, Mur., Jan., Danj.- Mik.; posteljo r., C.; — schüren: ogenj r., Jan.; — wühlen, reizen, hetzen, Mur., Glas.
-
raška, f. der Zank, Guts.- Cig., (ražka, Jarn.).
-
rȃškar, -rja, m. = kavka, Z.
-
rȃškarica, f. = kavka, Z.
-
rȃšlja, f. das Gabelholz, Dol.- Cig.; — prim. hs. rašlje.
-
1. rȃšpa, f. die Raspel, Cig., Jan.; — po nem.
-
2. rȃšpa, f. = rajšpa 2), Jan.
-
rȃšpar, -rja, m. der Raspelhauer, Cig.
-
rȃšpati, -am, vb. impf. raspeln, Cig., Jan.
-
rȃt, adv. genug: rat imam, ("od starejšega nem. "rat" [zdaj = Vorrath], die Fülle, der Reichthum"), Kot (na beneški meji)- Erj. (Torb.).
-
rátaj, m. der Pflüger, der Ackersmann; tudi: ratȃj, Valj. (Rad).
-
rátajka, f. das Ackersweib, Mur.
-
ratár, -rja, m. der Pflüger, der Ackersmann, Dict., Cig., Dol., Gor., Št.; tudi: rátar.
-
rátən, -tna, adj. 1) gedeihend, žito je ratno, Erj. (Torb.); — dick, Cig., Jan., M.; — gut: ti nisi nič ratnejši od njega, Lašče- Erj. (Torb.); — 2) trotzig, Jan.; "glej, kako ratno gre!" (rekše, po koncu, moški), Tolm.- Erj. (Torb.); — prim. nem. gerathen = gedeihen.
-
ratíšče, n. der Lanzenstiel, der Lanzenschaft, Meg., Dict., Mur., Cig., Jan., Hip. (Orb.), Dalm.; — der Sensenstiel, Z., vzhŠt.; — der Axtstiel, BlKr.- M.; — prim. rantišče in ranta, Mik. (Et.).
-
rȃtka, f. die Pflugreute, Jan.; — iz nem. 'Reute'.
-
rȃz, m. 1) ein Kreis in etwas Weiches gemacht, BlKr.- Mik.; — 2) das Streichholz beim Getreidemessen, Cig. (T.), BlKr.; (tudi hs.).
-
ràz, I. praep. c. acc. = z, s c. gen. von — herab, von — weg; Je pa rinčica padla Raz mizo na tla, Npes.-Schein.; raz brdo priti, vom Hügel herabkommen, raz vrh proso nositi, raz drevo pasti, raz mizo vzeti, raz konja pasti, stopiti, Mik.; dere se, ko bi jermene razenj rezali, er schreit, als ob man Riemen von ihm herabschnitte, Mik.; gre meso razenj, ko perje raz starega orla, Mik.; pastirci, tecite raz polje! Mik.; raz sebe = narazen, auseinander, Jarn. (Sadj.); brati raz bukve, Polj.; (napačno c. gen.; raz života, Ravn.; nam. raz tudi: z (s) c. acc.: padel je z mizo, z Belo, z Visoko priti [redkeje: z Visokega], Gor.- Mik. (V. Gr. IV. 441.)); — II. praef. znači 1) ločitev (v raznih obzirih), pos. taka, da se dejanje vrši v razne meri ali na raznih mestih: auseinander-, auf-, entzwei-, zer-; razvezati, razodeti, razkriti, razporočiti, razveljaviti; razgnati, raziti se, razdati, razbiti, raztrgati; — 2) razširitev, razmnožitev, okrepčanje: er-; razbliniti, razvaljati; razbeliti, razgreti, razveseliti, razsrditi; — 3) začetek dejanja: razjokati se; — (pred samostalniki: Ex-: razkralj, nk.).
-
ráza, f. 1) die Ritze, die Spalte, Nov., Rihenberk, Vreme- Erj. (Torb.), Štrek.; Rolandova r., der Rolandspalt, Silvijeva r., der Sylvische Spalt, Erj. (Som.); — 2) der Strich ( min.), Cig. (T.), Erj. (Min.); — raze v obličju, die Züge im Gesichte, V.-Cig.; moške raze, Glas.; — 3) neka riba: der Engelroche, Cig.
-
razáłən, -łna, adj. Streich-: razȃłna mera, das Streichmaß, Cig. (T.).
-
razálọ, n. 1) das Streichholz (beim Messen des Getreides), Cig. (T.); — 2) das Nivellierinstrument, Cig. (T.).
78.187 78.287 78.387 78.487 78.587 78.687 78.787 78.887 78.987 79.087
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani