Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (76.687-76.786)
-
primẹ̑ša, f. die Beimischung, Mur., Cig.
-
primẹ́šanica, f. das Beigemisch, Cig., C.
-
primẹ́šati, -am, vb. pf. dazumischen, beimischen, beimengen; vode k vinu p.
-
primẹ̑šək, -ška, m. das Beigemischte, die Ingredienz, Cig.
-
primešetáriti, -ȃrim, vb. pf. als Mäkler erwerben, ermäkeln.
-
primèt, -mę́ta, m. = zabelja, začimba, C.
-
1. primẹ́tati, -mẹ̑tam, vb. impf. ad 1. primesti.
-
2. primẹ́tati, -mẹ̑tam, -čem, vb. impf. ad privreči, Levst. (Zb. sp.).
-
primę̑tba, f. der Zusatz, Raič ( Let.); — hs.
-
primę̑tbica, f. dem. primetba; ein kleiner Zusatz, Zora.
-
primę̑tək, -tka, m. = primeček, kajk.- Valj. (Rad).
-
primetláriti, -ȃrim, vb. pf. durch Besenbinderei erwerben, Cig.
-
priməžúrkati, -am, vb. pf. mit den Augen zwinkernd herankommen, Svet. (Rok.).
-
primícija, f. = nova maša, die Primiz, Jan.
-
primíčən, -čna, adj. convergent, convergierend ( math.), Cig. (T.), Cel. (Geom.); — Näherungs-: primı̑čni lom, der Näherungsbruch, primična metoda, die Näherungsmethode, Cig. (T.).
-
primíčnost, f. die Convergenz, Cig. (T.).
-
primígati, -mı̑gam, vb. pf. 1) = migaje priti, M.; = (z repom) migaje priti, Bes.; — 2) durch Winken erlangen, eräugeln, Cig.
-
primigljáti, -ȃm, vb. pf. funkelnd, flimmernd zum Vorschein kommen: zvezdice primigljajo, C.
-
primìk, -míka, m. die Heranrückung, Cig.; die Annäherung, Cig. (T.).
-
primíkanje, n. das Heranrücken; die Annäherung; die Convergenz ( math.), Cig. (T.).
-
primíkati, -mı̑kam, -čem, vb. impf. ad primekniti; heranrücken, nähern; p. se, näher rücken, sich nähern; — convergieren ( math.), Cig. (T.).
-
primíliti se, -im se, vb. pf. sich einschmeicheln, C.; jemandes Liebe erwerben, Z.; p. se komu in prikupiti, LjZv.; lieb werden, Jan. (H.).
-
primı̑slək, -sləka, (-səłka), m. der Hintergedanke, Cig.
-
primísliti, -mı̑slim, vb. pf. dazudenken, C.; — p. komu kaj, jemandem etwas andichten, C.; — ime komu p., primišljeno ime, der Spottname, C.
-
primišljȃj, m. der Hintergedanke, Cig. (T.).
-
primíšljati, -am, vb. impf. ad primisliti, Mur.
-
prímiti, prímem, vb. pf. = prejeti: primil sem pismo, denar, Ip., Kras- Erj. (Torb.); — nam. prijeti.
-
prı̑mka, f. das Recepisse, Cig., Cig. (T.), DZ.; oddajna p., das Aufgabsrecepisse, povratna (povračna) p., das Retourrecepisse, DZ.
-
primláskati, -mlȃskam, vb. pf. schmatzend kommen, Cig.
-
primlátiti, -im, vb. pf. 1) dazudreschen, Cig., M.; — 2) durch Dreschen verdienen; p. si mnogo denarja.
-
primlẹkáriti, -ȃrim, vb. pf. durch den Milchhandel erwerben, Jan. (H.).
-
primlẹ́sti, primółzem, vb. pf. = primolsti, M.
-
primlẹ́ti, -mę́ljem, vb. pf. 1) dazumahlen; — 2) durch Mahlen erwerben.
-
primlináriti, -ȃrim, vb. pf. als Müller erwerben, Z.
-
primnǫ̑žba, f. die Zunahme ( z. B. der Bevölkerung), Cig. (T.).
-
primnǫ̑žək, -žka, m. = primnožba, Cig. (T.).
-
primóčiti, -mǫ́čim, vb. pf. ein wenig befeuchten, Cig.; primoči (grlo z vinom) in začni (pripovedovati)! Zv.; primoči (pero) in začni (pisati)! Zv.
-
primog, m. der weiche Bärenklau (acanthus mollis), Medv. (Rok.).
-
primòk, -móka, m. die Befeuchtung, Cig.
-
primokáriti, -ȃrim, vb. pf. durch den Mehlhandel erwerben, Z.
-
primółčati, -ím, vb. pf. dazu schweigen: primolčiš in maščevanja ne iščeš, Kast. (N. c.); prizanesi, primolči! Kast. (N. c.); nobene mi ne primolči, er bleibt mir keine Antwort schuldig, Z.
-
primolẹ́ti, -ím, vb. pf. ragend zum Vorschein kommen, C.
-
primóliti, -mǫ́lim, vb. pf. 1) beim Beten bis zu einer Stelle des Gebetes gelangen; — 2) durch Beten erlangen, erbeten; Oh, kaj sem primolila! Preš.
-
primolíti se, -ím se, vb. pf. = primoleti: Se bandero primoli, Npes.-K.
-
primółsti, -mółzem, vb. pf. 1) dazumelken; — 2) ermelken: molzla sem, pa nisem nič primolzla.
-
primomljáti, -ȃm, vb. pf. brummend herankommen: medved primomlja, Bes.
-
primǫ̑rati, -am, vb. pf. nöthigen, zwingen; p. koga k čemu, da kaj stori; primoran sem, ich bin bemüssigt; — erzwingen: primoral sem, da so šli kurit, jvzhŠt.
-
primọ̑rəc, -rca, m. der Meeranwohner, der Küstenländer, Cig., Jan., C.
-
primorjánəc, -nca, m. = primorec, Jan.
-
primọ̑rje, n. die Gegend am Meere, das Küstenland, Mur., Cig., Jan., Jes.
-
primọ̑rka, f. die Küstenländerin, Cig.
-
primọ̑rski, adj. am Meere gelegen, Küsten-, See-, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Jes., nk.; primorsko mesto, die Seestadt, primorska država, das Küstenreich, primorska reka, der Küstenfluss, Cig. (T.).
-
primọ̑rščina, f. neka vinska trta, Z., Dol.
-
primọ̑stək, -stka, m. die Seitenbrücke, Cig., Jan.
-
prímož, m. der Anhalter bei einer Thür, der Thürgriff, Cig., C., Gor., Tolm.; — die Narbe beim Thürverschluss, M.; — kovaški p., der Schraubenstock, Levst. (Podk.), DZ.; — der Hobelbankhaken, der den zu bearbeitenden Gegenstand festhält, Cig.; — pogl. primež.
-
prímožək, -žka, m. dem. primož; — die Ringelblume (calendula officinalis), Cv.; — hribovski p., das Bergwohlverleih (arnica montana), Medv. (Rok.); tudi: das Rindsauge (buphthalmum salicifolium), Glas.; — žlahtni primožki, neka vrtna cvetlica, LjZv.
-
primožíti, -ím, vb. pf. 1) durch Heirat erwerben, erheiraten (o ženski); primožena otroka, Npr.-Krek; — 2) p. se kam, h komu, zuheiraten (o ženski).
-
primrȃk, m. die Verdunkelung, Z.; das Dunkel, Jan.
-
primráziti, -mrȃzim, vb. pf. verleiden, Z.
-
primrgolẹ́ti, -ím, vb. pf. wimmelnd herankommen.
-
primrmráti, -ȃm, vb. pf. 1) murrend, brummend kommen; — 2) erbrummen.
-
primȓzək, -zka, m. das Angefrorene, Z.
-
primrzíti se, -ím se, vb. pf. Ekel, Überdruss erregen, zuwider werden, C., BlKr.; primrzil mu se je ves svet, LjZv.; primrzila sta se mu meč in puška, LjZv.
-
primrzlína, f. das Angefrorene, Z.
-
primŕzniti, -mȓznem, vb. pf. anfrieren; jezik k železu primrzne; stal je, kakor da bi bil primrznil, Z.
-
prı̑mski, adj. zinsbar (emphyteutisch), Pohl.- Mik.; in Erbpacht stehend: primsko zemljišče, Svet. (Rok.); primsko pismo, die Übergabsurkunde bei Erbpacht, M.
-
primščák, m. der Erbpächter, Svet. (Rok.).
-
prı̑mščič, m. der Erbpächter, Dict.
-
prı̑mščina, f. 1) eine Abgabe an den Grundherrn bei der Übernahme eines Lehens oder Erbpachtgutes, das Laudemium, Mur., Cig.; — 2) die Summe, die an eine Kirche für die Erwerbung des Rechtes, einen Kirchenstuhl zu benützen, gezahlt wird, Kr.; — prim. prijemščina.
-
prímši, adv. ( part. praet.) = oprimši: p. hoditi, sich anhaltend gehen, Cig.
-
primudíti, -ím, vb. pf. ein wenig aufhalten, säumen machen, Dict.
-
primúkati, -kam, -čem, vb. pf. muhend kommen.
-
primúzati se, -am se, vb. pf. 1) schlüpfend anstreifend, herangeschlichen kommen; Cig., Jan., C.; mačka, tat se primuza; — 2) schmunzelnd kommen; — 3) den Mund ein wenig zu einem schmunzelnden Lächeln verziehen, Z.
-
prinabírati, -bı̑ram, vb. impf. ad prinabrati, Jan. (H.).
-
prinabráti, -bérem, vb. pf. dazusammeln, dazulesen, Jan. (H.); — zunehmen (beim Stricken), Jan. (H.).
-
prinágniti, -nem, vb. pf. ein wenig neigen, p. se, sich ein wenig neigen: Prinagnil bodem se nad vodo, Greg.
-
prinajẹ̑mati, -mam, -mljem, vb. impf. ad prinajeti, Cig.
-
prinajẹ́sti se, -jẹ́m se, vb. pf. (in Folge zu reichlichen Genusses) widerstehen: kozina se mu je prinajela, er hat so viel Ziegenfleisch gegessen, dass es ihm zuletzt widerstand, Z., UčT., Gor.
-
prinaję́ti, -nájmem, -najámem, vb. pf. dazudingen, nachdingen, Cig.
-
prinamę́riti se, -mę̑rim se, vb. pf. zufällig zustoßen, geschehen: prinamerilo se mu je, C., Z.
-
prinapíti se, -píjem se, vb. pf. in Folge zu vielen Trinkens widerstehen: to vino se mi je prinapilo, C., Z.
-
prináredən, -dna, adj. bereit, gefasst, Jan., Trub., Krelj, Dalm.; p. sem storiti, kar on hoče, Krelj; bodite prinaredni! Trub.; — geeignet: bukve, prinaredne za ljudstvo, Jsvkr.
-
prinaredíti, -ím, vb. pf. 1) noch dazu machen, C., Z.; — 2) bereiten, C.; prebivališča prinarediti in pripraviti, Trub.
-
prinárednost, f. die Bereitschaft, Jan.
-
prinaskútən, -tna, adj. widrig, Abscheu erregend, Jan.
-
prinaskútiti se, -skȗtim se, vb. pf. Ekel erregen: prinaskutilo se mi je, ich bekam Ekel, Jan.
-
prinaskútnost, f. die Ekelhaftigkeit, Jan.
-
prínaš, m. neka velika pogača o svatovščinah, eine Art Hochzeitsbrot (Torte), C., Z.; — prim. prinos 2).
-
prinȃšati, -am, vb. impf. ad prinesti, bringen, zubringen, heranbringen; p. komu (napitek), jemandem zutrinken, C.
-
prinatìsk, -tíska, m. der Andruck (bei den Buchdruckern), Cig.
-
prinatísniti, -tı̑snem, vb. pf. beidrucken, andrucken, Cig.
-
princēsa, f. 1) = princesinja, Cig.; — 2) die Prinzessinbirne, Cig.
-
princēsnik, m. der Prinzessinapfel, Cig., Jan.
-
principiēlən, -lna, adj. načelen, principiell, nk.
-
prinę̑hati, -am, vb. pf. = pripustiti, Guts.- Cig.
-
prinę̑səc, -sca, m. der Überbringer, Cig., Jan., DZ.; obligacije, sloveče na prinesca, auf Überbringer lautende Obligation, DZ.
-
prinę̑sək, -ska, m. der Beitrag, Cig., Jan., Cig. (T.), DZ.; šolski p., DZ., Cv.
-
prinesı̑təlj, m. der Überbringer, Cig. (T.), DZ.
-
prinésti, -nésem, vb. pf. bringen; p. komu pismo, veselo novico; p. jed na mizo; s sabo p., mitbringen; na uho p., zu Ohren tragen, Cig.; za dar, v dar p., zum Opfer bringen, als Opfer darbringen, Cig.; beseda je besedo prinesla, ein Wort gab das andere, Cig.
-
prinẹ́titi, -im, vb. pf. nachheizen, Cig.
76.187 76.287 76.387 76.487 76.587 76.687 76.787 76.887 76.987 77.087
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani