Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (76.587-76.686)
-
prilı̑mati, -am, vb. pf. = prikeliti, priklejiti, anleimen.
-
prílip, m. neka trta, Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.); — prim. prilep.
-
prilípniti, -lı̑pnem, vb. pf. ankleben, Jan., Mik. (Et.); — p. se, sich anfügen, passen: tako se je prilipnilo ali prileglo, ko bi bilo pripahnjeno, Mik. (Et.).
-
prilı̑stək, -stka, m. das Nebenblatt, Cig. (T.), Tuš. (B.).
-
prilı̑tək, -tka, m. der Zuguss, Cig.
-
prilíti, -líjem, vb. pf. dazugießen; vode (k) vinu p.; rožici p., eine Blume begießen, Npes.-Schein.
-
prilízati se, -žem se, vb. pf. p. se komu, sich bei jemandem einschmeicheln, Cig.; — prim. prilizniti se.
-
prilı̑zək, -zka, m. die Schmeichelei, C.
-
prilízniti, -lı̑znem, vb. pf. p. se komu, sich bei jemandem einschmeicheln, durch Schmeichelei seine Gunst erwerben, Mur., Cig., Jan.; ta se zna p., jvzhŠt.; — priliznjen, schmeichlerisch: priliznjeno vedenje, priliznjen človek.
-
prilı̑znjenəc, -nca, m. der Schmeichler, Cig., Jan., Ravn.- Valj. (Rad), jvzhŠt.
-
prilı̑znjenka, f. die Schmeichlerin, Cig., Jan.
-
prilı̑znjenost, f. schmeichlerisches Wesen, Cig., Jan.
-
prilizȗn, m. der Schmeichler ( zaničlj.), M., Cig. (T.); der Speichellecker, Cig.
-
priljúbiti, -im, vb. pf. lieb, gefällig, angenehm machen: p. komu kaj, C.; liebgewinnen: p. si koga, kaj, Jan., C., Navr. (Let., Kop. sp.); ko je človek priljubil ljudi, iti mora dalje, Erj. (Izb. sp.); jaz bi si ga ne mogla p., Dol.- M.; krava je tele priljubila, kadar je pripušča k vimenu, Z.; kar rečeš, hočem p., was du sagst, damit will ich fürlieb nehmen, Svet. (Rok.); — p. se komu, sich bei jemandem beliebt machen, von ihm liebgewonnen werden, Cig., Jan.; on bi se mi ne mogel p., Dol.- M.; priljubljen, beliebt, nk.
-
priljúbljati, -am, vb. impf. ad priljubiti, Navr. (Spom.), nk.
-
priljúbljenəc, -nca, m. der Liebling, Navr. (Kop. sp.).
-
priljúbljenost, f. die Beliebtheit, nk.
-
príloč, f. = priroč, die Pflugsterze, ogr.- C.; — prim. preloč.
-
prilǫ́čiti, -im, vb. pf. zuordnen, beigesellen, Jan., C., Trub.; Matija je bil k apostolom priločen, Dalm.
-
prilòg, -lǫ́ga, m. 1) die Beilage, Cig.; — der Beitrag, M., Cig. (T.); p. za šolo, DZ.; mrtvaški prilogi v cerkvi, die Leichenopfergänge, Levst. (Nauk); prilogi k Prešernovemu životopisu, LjZv.; — 2) das Beiwort, das Adjectiv, Mur., Cig., Jan., nk.; — 3) der Vampyr, Notr., Bistrica- Levst. ( LjZv.); — tudi: prílog, Valj. (Rad).
-
prilǫ̑ga, f. die Beilage, Cig., Jan., nk.; — die Zulage, die Zubuße, BlKr.- M.; — das Randmuster, der Rahmen (der Schuster), V.-Cig.; — ein hinzugefügtes Stück: der Keil in den Schneidemühlen, um damit den Brettbaum zu befestigen, Cig.
-
prilòm, -lǫ́ma, m. der Anbruch, Z.; p. vršičkov (od snega), der Gipfelbruch der Bäume, Cig.
-
prilomȃst, f. das stürmische Andringen, der Einfall: po prilomasti madžarski, Navr. (Kop. sp.); p. Sasov, Let.
-
prilomástiti, -ȃstim, vb. pf. mit Ungestüm herankommen, heranstürmen; v hišo p., mit der Thüre ins Haus fallen, Cig.
-
prilǫ̑mək, -mka, m. der Anbruch, Jan. (H.).
-
prilómiti, -lǫ́mim, vb. pf. 1) verbrechen (= vorne etwas abbrechen): p. šibo, Cig.; anbrechen, Jan. (H.); — 2) p. v hišo, mit der Thüre ins Haus fallen, Cig.
-
prilončáriti, -ȃrim, vb. pf. als Hafner erwerben, Jan. (H.).
-
priložȃj, m. = deležnik 2), das Particip, Cig., Jan., C.
-
prilọ̑žək, -žka, m. die Beilage, die Beigabe, Cig., Jan., C.; die Zulage (zu einer Besoldung u. dgl.), Mur., Cig.; — der Beitrag, C.
-
prilǫ́žən, -žna, adj. 1) anfügbar, Cig.; — angemessen, passend, Mur., Cig.; priložen čas, dan, Dalm.; zemlja priložna za rejo živine, Jap. (Sv. p.); — gelegen, bequem, Mur., Cig., Jan.; — p. gospod, ein Herr, mit dem man leicht auskommen kann, Polj.; — geschickt, Štrek.; — 2) adjectivisch, Cig.
-
priložénje, n. die Zulage: brez priloženja dobrih del, kajk.- Valj. (Rad).
-
priložíti, -ím, vb. pf. dazulegen, beilegen; drv p. k ognju; denarje p. k pismu; — p. komu eno, jemandem eine Ohrfeige geben, Ljub.; — beisteuern, Cig.; — anwenden, C.; vsi imamo skrb p., Krelj; — andichten: p. komu kaj, Cig.
-
prilǫ̑žje, n. = priložaj, deležnik 2), C.
-
prilǫ́žnostən, -stna, adj. Gelegenheits-, Jan.
-
prilučíti, -ím, vb. pf. hinzuwerfen, Boh.
-
prilúditi se, -im se, vb. pf. sich einstellen, sich einschmeicheln: p. se komu, vzhŠt.
-
prilúkati, -am, vb. pf. hervorgucken; solnce priluka izza oblakov.
-
prilȗnje, n. der Nebenmond, Cig. (T.).
-
prilúpiti, -im, vb. pf. 1) dazuschälen: se nekoliko krompirjev p.; — 2) mit dem Schälen ( z. B. der Pflaumen) erwerben: p. si nekaj denarjev.
-
primáč, m. der Griff (an Fenstern, Thüren), ogr.- C.; perni p., der Federhälter, ogr.- C.
-
primáča, f. der Thürgriff, ogr.- C.; — das Geländer, C.
-
primȃčka, f. der Fenstergriff, ogr.- Valj. (Rad).
-
primáhati, -am, vb. pf. die Hände schwingend kommen, eilend kommen; tudi: p. jo.
-
primahedráti, -ȃm, vb. pf. geschlottert kommen, Cig., Bes.
-
primájati se, -jam, -jem se, vb. pf. wackelnd kommen.
-
primȃka, f. die Befeuchtung, Cig., Vrt.; strnem manjka primake, SlN.; imeti kaj za primako za suho grlo, Jurč.
-
primȃkati, -kam, -čem, vb. impf. ad primočiti; befeuchten, Cig.; dež setvam dobro primače, C.
-
primȃkljaj, m. ein Trunk, Z.; ima vedno pripravljen kak grižljaj in primakljaj, SlN.
-
primákniti, -nem, vb. pf. = primekniti.
-
primámiti, -mȃmim, vb. pf. durch Bethörung herbeilocken, verlocken, Cig., Jan., Cig. (T.), C.
-
primȃnjək, -njka, m., Jan., pogl. primanjkljaj.
-
primȃnjkati, -am, vb. pf. ausgehen: denarjev je primanjkalo, das Geld ist ausgegangen, Cig., Jan.
-
primȃnjkljaj, m. das Deficit, Cig., nk.
-
primȃrati, -am, vb. impf. ad primorati; zwingen, Habd.- Mik.
-
primārij, m. prvi zdravnik oddelka (v bolnici), der Primarius.
-
primȃrjati, -am, vb. impf., Mur., Cig., ogr.- Mik., vzhŠt., pogl. primarati.
-
prīmas, m. prvak med nadškofi kake dežele ali države, der Primas, Cig. (T.).
-
primasláriti, -ȃrim, vb. pf. mit Butter- oder Schmalzhandel erwerben, Cig.
-
primašíti, -ím, vb. pf. 1) hinzustopfen, beistopfen; — 2) ein wenig verstopfen: p. čebelni panj.
-
primátičən, -čna, adj. p. roj, ein Bienenschwarm, der einen Weisel hat, Mur.
-
primázati, -mȃžem, vb. pf. aufschmieren, Cig.; il p., den Thon an die Drehscheibe befestigen, Cig.; — p. komu eno, jemandem einen Schlag versetzen, Z.; — hinzuschmieren, nachschmieren.
-
prímaž, m. der Schraubstock, V.-Cig., Jan., DZ.; — die Handhabe (an der Weberlade, an der Thür), Cig.; — pogl. primež.
-
prı̑mčək, -čka, m. der Anhalter (an einer Thür), Cig.
-
primẹ̑čək, -čka, m. die Zugabe, der Zuschuss, Cig., Jan.; dati komu 10% primečka, jemandem 10% mehr geben, DZ.; najprej iščite božje kraljestvo in njega pravico, in vse drugo bo primeček, Ravn.- Valj. (Rad).
-
priməčkáti, -ȃm, vb. pf. dazuquetschen, Cig.
-
prı̑mək, -mka, m. nav. nam. priimek.
-
primę̑ka, f. das Aufthauen, M.
-
primeketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. meckernd kommen: koze so domov primeketale.
-
priməkníti, -máknem, vb. pf. dazurücken, her-, hinrücken; stol k mizi p.; — annähern ( math.), Cig. (T.); — noch dazu geben (beim Handeln): koliko boste še primeknili? — p. se, zurücken ( intr.); primakni se bliže! rücke näher!
-
primẹ̑na, f. die Apperception ( phil.), Cig. (T.).
-
priməncáti, -ȃm, vb. pf. = mencaje priti, antrippeln, Cig.
-
1. primẹníti, -ím, vb. pf. 1) (durch Änderung) anpassen, accommodieren: p. kaj čemu, Cig. (T.); — 2) durch Tausch erwerben, eintauschen, Šol., Z.; primenil sem te "predge", davši za nje drug papir, Valj. ( Let.).
-
2. primẹ́niti, -im, vb. pf. zumuthen, C.
-
primẹnjáriti, -ȃrim, vb. pf. als Wechsler erwerben, Cig.
-
primẹ́njati, -am, I. vb. pf. durch Tausch erwerben, ertauschen, Cig., Nov.; — II. impf. ad 1. primeniti: primenjajoče pomisli, appercipierende Vorstellungen, Cig. (T.).
-
primèr, -mę́ra, m. 1) das Beispiel, Mur., Cig., Jan.; p. trdote v drugi stopinji, ein Beispiel der zweiten Härtestufe, Erj. (Min.); za p., beispielsweise, Cig. (T.); s primerom razjasniti, exemplificieren Cig. (T.); na primer (= n. pr.), tudi: na prímer, zum Beispiel, Cig., Jan., nk.; — 2) = primera 2), Cig.
-
primę̑ra, f. 1) die Vergleichung, der Vergleich, Cig., Jan., ogr.- Valj. (Rad); v primeri, im Vergleich, Cig., nk.; — das Verhältnis, die Proportion, Mur., Cig., Jan.; po primeri, im Verhältnis, Cig.; brez primere, unverhältnismäßig, Cig.; — 2) der Zufall, der Fall, C.
-
primę̑rčək, -čka, m. dem. primer; das Beispielchen, Cig.
-
primę̑rək, -rka, m. 1) das Exemplar, Cig. (T.), DZ.; — 2) das Vorkommnis, der Fall, Dict., Cig., Jan., C.; za ta p., auf diesen Fall, diesfalls, Cig.
-
primę́rən, -rna, adj. 1) verhältnismäßig, Cig., Jan.; relativ: primerna visokost, Jes.; specifisch ( phys.): primerna težkota, Cig. (T.); — 2) im richtigen Verhältnis stehend, angemessen, entsprechend, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; primerno besedo najti, den rechten Ausdruck finden, Cig.; — 3) vergleichbar, Jan. (H.).
-
primę́riti, -mę̑rim, vb. pf. 1) anmessen, Cig.; — anprobieren; suknjo komu p.; — primerjen, angemessen, adäquat, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); njih veličastvu primerjena čast, Burg.; — 2) einen Vergleich machen, vergleichen; p. kaj s čim; — 3) p. se, sich treffen, sich zutragen, sich ereignen; taka se utegne tudi tebi p.; ako bi se primerilo, wenn der Fall eintreffen sollte; živemu človeku se vse primeri, mrtvemu pa jama, Npreg.- Glas.
-
primerjáłən, -łna, adj. vergleichend, Vergleichungs-, Mur.; primerjȃłna stopnja, die Vergleichungsstufe, Jan.; primerjalni način, die Comparationsmethode, Cel. (Ar.).
-
primerjȃłnica, f. vergleichende Tabelle, SlN.; die Reductionstabelle, Cig.
-
primerjȃłnik, m. der Comparativ ( gramm.), Jan.
-
primę́rjanje, n. 1) das Anmessen, das Anprobieren; — 2) das Vergleichen; — die Steigerung ( gramm.), Cig. (T.).
-
primę́rjati, -am, vb. impf. ad primeriti; 1) anmessen, Cig.; — anprobieren; suknjo komu p.; — anpassen, Cig.; — 2) vergleichen; collationieren, Cig. (T.); comparieren ( math.), Cig. (T.); — 3) beiläufig das Maß vorher bestimmen, einen Überschlag machen, Kamnik ( Gor.), M.; — vermuthen: primerjali smo, da nocoj prideš, Polj.; p. po čem, nach (aus) einer Sache schließen, Polj.; — 4) p. se, sich zu ereignen pflegen.
-
primę̑rjenost, f. = primernost, Mur., Cig., Jan.
-
primę̑rljaj, m. das Ereignis, der Zufall, der Fall, Mur., Cig., Jan., nk.; Bog vse človeške primerljaje obrača, Ravn.- Valj. (Rad).
-
primę̑rnik, m. das Formularienbuch, Jan. (H.).
-
primę́rnost, f. die Angemessenheit, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
primę̑roma, adv. 1) vergleichungsweise, Cig., C.; — beispielsweise, Cig. (T.); — verhältnismäßig, Cig., nk.; — 2) ungefähr, Cig.; approximativ, C.; — 3) zufällig, C.
-
primẹ̑s, f. die Beimischung, Cig., Jan., C., Nov., DZ.; narodi brez primesi tuje krvi, Slovan; die Legierung, Cig., Jan.
-
primẹ̑sa, f. = kar se testu primesi, Kr.- Valj. (Rad), Mur.; — = primes, V.-Cig., Vrt.
-
primesáriti, -ȃrim, vb. pf. durch das Fleischerhandwerk erwerben.
-
primẹ̑sək, -ska, m. das Einmengsel, der Mengtheil, Jan., C.
-
primésən, -sna, adj. dem Fleisch beigegeben: primę̑sna jed, die Zuspeise, C.
-
primẹ́siti, -im, vb. pf. dazumengen, beimischen (bei der Bereitung eines Teiges); — zusetzen, legieren, Cig., Jan.
-
primẹ́stən, -stna, adj. bei der Stadt gelegen, C.
-
1. primésti, -métem, vb. pf. 1) dazufegen, dazukehren; — hinzufegen: prah k steni p., Cig.; — 2) ein wenig kehren: nekoliko primesti okoli kupa, Slc.; — 3) fegend, kehrend kommen; med tem primete v vežo, Glas.
-
2. primę́sti, -mę́tem, vb. pf. hinzuquirlen, Cig.; moke p., C.
76.087 76.187 76.287 76.387 76.487 76.587 76.687 76.787 76.887 76.987
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani