Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (75.487-75.586)


  1. presúšati, -am, vb. impf. ad presušiti, Cig., Jan., C.; durchtrocknen: krompir se lepo presuša, jvzhŠt.
  2. presušíti, -ím, vb. pf. 1) durchtrocknen, durchdörren; dobro p. kaj; — p. se, durchtrocknen, ( intr.), durchgehends trocken werden; — 2) noch einmal trocknen, Cig.; — nachdörren, Cig.; — 3) p. se, versiegen, C.; — 4) zu sehr trocknen, Cig.
  3. presúti, -spèm, (-sȗjem), vb. pf. überschütten, umschütten (von trockenen Dingen); žito iz vreče v vrečo p., Cig.
  4. prę́ša, f. 1) die Presse; vinska p.; — die Kluppe, der Kloben zum Castrieren der Schafböcke, Cig.; — die Beuge bei den Böttchern, Cig.; — kolesna p., bei den Wagnern der Radstock zum Festhalten des Rades, V.-Cig.; — 2) der Presskuchen ( z. B. der Leinkuchen), C.; — iz nem.
  5. prešáliti se, -šȃlim se, vb. pf. mit Scherzen zubringen, verscherzen; p. se ves čas, Cig.
  6. prę́šanəc, -nca, m. der Pressmost, Cig.
  7. prešanína, f. der Pressmost, C., Štrek.
  8. prę́šanje, n. 1) das Pressen; — 2) = prešanina, der Pressmost, Cig.; — 3) laneno p., der Leinkuchen, Cig.
  9. prešantáti, -ȃm, vb. pf. hinkend durchwandeln, durchhinken, Cig.
  10. prešápiti, -im, vb. pf., C., pogl. preščapiti.
  11. prę̑šar, -rja, m. der Kelterer, Cig.
  12. prę́šati, -am, vb. impf. pressen, keltern; p. laneno seme, grozdje.
  13. prešatǫ́riti, -ǫ̑rim, vb. pf. anders lagern, umlagern, V.-Cig.
  14. prešatǫ́rjati, -am, vb. impf. ad prešatoriti, V.-Cig.
  15. preščápiti, -im, vb. pf. = prešepiti, (-šapiti) C.
  16. prę́ščati, -ím, vb. impf. schreien, Dol.
  17. preščəgəčkáti, -ȃm, vb. pf. durchkitzeln, Cig.
  18. preščékniti, -ščę́knem, vb. pf. 1) durchkneipen, Mur., jvzhŠt.; klemmen, Mur.; — preščeknjen, schlank, dünn um die Mitte: preščeknjenega života, C., Z., SlGor.; — 2) (mit der Hand) umfassen, Mur., C.
  19. preščéniti, -ščę́nem, vb. pf. durchkneipen, durchzwicken; p. žrebelj, den Nagel entzweizwicken; — p. se, sich einschnüren (o ženskah), Cig.; preščenjen, schlank, Jan., C.
  20. preščepátiti, -ȃtim, vb. pf. = preščepiti, (-šepatiti) C.
  21. preščepíti, -ím, vb. pf. mit der Hand umfassen, umschlingen ( z. B. einen Baum), C.
  22. preščę́titi, -im, vb. pf. von neuem bürsten, überbürsten, Cig.
  23. preščípati, -pam, -pljem, vb. pf. durch Kneipen etwas durchlöchern o. zertheilen, durchkneipen, durchzwicken: p. šibico; — überall zwicken: p. koga po vsem telesu, jvzhŠt.
  24. preščı̑pəc, -pca, m. = precep: vjel sem kačo v p., Podkrnci- Erj. (Torb.).
  25. preščı̑pək, -pka, m. = preščipec, Podkrnci- Erj. (Torb.).
  26. preščípniti, -ščı̑pnem, vb. pf. durchkneipen, durchzwicken; preščipnjen = preščenjen, preščeknjen.
  27. preščı̑pnjenəc, -nca, m. das Insect, Cig.
  28. prešę́miti, -šę̑mim, vb. pf. übertölpeln, Jan.
  29. prešę́pati, -am, vb. pf. durchhinken, Cig.
  30. prešəpətáti, -ətȃm, -áčem, (-ę́čem), vb. pf. mit Flüstern, Lispeln zubringen, durchlispeln: celo uro p., Cig.
  31. prešepíti, -ím, vb. pf., C., pogl. preščepiti.
  32. prešę́rən, -rna, adj. ausgelassen, muthwillig, übermüthig, Meg., Mur., Cig., Jan., nk.; ljubezen nẹ́ prešerna, "die Liebe treibt nicht Muthwillen", Dalm.; prešeren, lotrast hlapec, ("ein schalkhafter Knecht"), Krelj; leichtsinnig, Met.; keck, frech, Meg., Cig., C.; z besedami so prešerne ("frech") in nesramne, Trub.; prešerno reči, "frech heraussagen", Trub.; — geil, unzüchtig, Meg.; — hoffährtig: p. v obleki, ogr.- C.; — ( Metelko, Levst. [ SlN. V. 39.] i. dr. pišejo: preširen; toda prim. Škrabec, Kres I. 520.).
  33. prešę́rnost, f. die Ausgelassenheit, der Muthwille, die Keckheit, Mur., Cig., Jan., Dalm., Trub., nk.; prešernosti, Ausschreitungen, Levst. (Nauk).
  34. 1. prešéstən, -stna, adj. vergangen, verflossen: prešestno nedeljo, am vergangenen Sonntag, vzhŠt.- C.
  35. 2. prę̑šestən, -stna, adj. ehebrecherisch, Cig.; — pogl. prešušten.
  36. prešę̑stkati, -am, vb. pf. abzirkeln, C.
  37. prešę̑škati, -am, vb. pf. 1) mit einer Ruthe o. einem Stäbchen durchprügeln, C., BlKr.- M.; — 2) p. se, sich durchschmarotzen, Cig.
  38. prę̑šeštən, -štna, adj. = prešušten, Mur., Jan.; (prešešen) Jsvkr.
  39. prę̑šeštnica, f. = prešuštnica, Mur., Cig., Jan.
  40. prę̑šeštnik, m. = prešuštnik, Mur., (-šnik), Skal.- Mik.
  41. prešèt, -šę́ta, m. das Spazierengehen, der Spaziergang: iti na p., voditi koga na p., BlKr.- DSv.
  42. prešę́tati, -am, I. vb. pf. durchwandeln, Jan.; p. se = prehoditi se, Jan. (H.); — II. p. se, vb. impf. auf und abgehen: Po hiši se prešetata, Za roke se sprijemata, Npes.-K.
  43. prešíbati, -šı̑bam, I. vb. pf. mit einer Ruthe durchprügeln, durchpeitschen, Cig., Bes.; — II. vb. impf. ad prešiniti, durchdringen, C.
  44. prešíniti, -šı̑nem, vb. pf. durchzucken, durchdringen, Cig., Jan., Cig. (T.), Mik.; ogenj, svetloba prešine kaj, Cig., M.; p. mozeg in kosti, durch Mark und Bein dringen, Cig.; gorkota, mraz, groza me prešine, Cig., nk.; prešinila me je misel, es fuhr mir der Gedanke durch den Kopf, Jan. (H.).
  45. prešišnják, m. = opresno testo, opresnik, ogr.- Mik.
  46. prešíti, -šı̑jem, vb. pf. 1) durchnähen; — 2) übernähen, steppen; — 3) anders nähen, umnähen.
  47. preškáljati, -am, vb. pf. verwittern, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  48. preškǫ́da, f. überaus großer Schade, Cig.; preškoda! Jammerschade! Jan.
  49. preškrábati, -am, vb. pf. durchschaben, Cig.
  50. preškŕbati, -am, vb. pf. durchnagen, C.
  51. preškrbljáti, -ȃm, vb. pf. durchnagen, Jan.
  52. preškríliti, -im, vb. pf. s kamenjem p., mit Steinplatten pflastern, C.
  53. preškrípati, -pam, -pljem, vb. pf. eine bestimmte Zeit hindurch knarren oder auf der Geige schlecht fiedeln, Cig.
  54. preškŕniti, -škȓnem, vb. pf. durchkneipen, Mur.
  55. preškrnjáti, -ȃm, vb. pf. durchnagen, durchfressen (o miših), Cig.
  56. preškropíti, -ím, vb. pf. durchspritzen, Jan.; überspritzen, Cig.
  57. prešlátati, -šlȃtam, vb. pf. durchtasten, durchfühlen: vse p.
  58. préšlost, f. die Vergangenheit, Cig., Jan., C.; — prim. prošlost.
  59. prę̑šnik, m. der Presswein, C.
  60. prešnína, f. der Presswein, C.
  61. prę̑šta, f. = presta, die Bretze, Cig.; — iz nem.
  62. preštapnjáti, -ȃm, vb. pf. durchstöbern, Cig.
  63. prę̑štar, -rja, m. der Bretzelmann, Cig.
  64. preštefnjáti, -ȃm, vb. pf., Cig., jvzhŠt., pogl. preštapnjati; (tudi -fnati).
  65. preštempláti, -ȃm, vb. pf. 1) überstempeln; — 2) umstempeln.
  66. preštẹ́ti, -štẹ̑jem, vb. pf. 1) durchzählen, überzählen; p. svoj denar, ovce, delavce; — 2) p. se = ušteti se, sich verzählen, Kor.- Cig., Jan.
  67. prę̑štica, f. dem. prešta; ein kleines Brot, das zu Allerheiligen Bettlern, Kinder u. andern gegeben wird, das Seelenweck, (preščica) Cig.; ( nav. "prę́šca", Gor., Notr.; iz nem. Bretze, Štrek. [LjZv. IX. 230.]).
  68. preštimáti, -ȃm, vb. pf. = preceniti, Krelj; — prim. štimati.
  69. preštorkljáti, -ȃm, vb. pf. durchtrampeln, durchplumpen, Cig.
  70. prešumẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) rauschend durchfahren, durchrauschen, durchsausen; — 2) eine bestimmte Zeit hindurch rauschen: ves dan p., Cig.; — 3) hinüber rauschen: p. na ono stran, Cig.; — 4) verrauschen, Cig.; — 5) überrauschen, übertosen.
  71. prešumetljáti, -ȃm, vb. pf. durchsäuseln, Cig.
  72. prešumljáti, -ȃm, vb. pf. 1) durchsäuseln, durchlispeln, Cig.; — 2) eine bestimmte Zeit hindurch säuseln, Cig.
  73. prešundráti, -ȃm, vb. pf. lärmend zubringen, durchlärmen; p. vso noč, Cig.
  74. prešúntati, -am, vb. pf. durch Aufhetzen umstimmen: p. in pregovoriti, Burg.
  75. prešušiti, -im, vb. pf. (?) die Ehe brechen, Guts. (tudi: prešuštiti (?), Guts., Mur.); — nezanesljiva beseda.
  76. prę̑šuški, adj. = prešušten: prešuški rod, Trub.- Mik.
  77. prę̑šušnica, f. = prešuštnica, Dict., Dalm.
  78. prę̑šušnik, m. = prešuštnik, Meg., Dict., Dalm.
  79. prešušnjáti, -ȃm, vb. pf. durchstöbern, C.
  80. prę̑šuštən, -štna, adj. ehebrecherisch, Guts.
  81. prę̑šuštnica, f. die Ehebrecherin, Guts.
  82. prę̑šuštnik, m. der Ehebrecher, Guts., Trub.
  83. pretȃčən, -čna, adj. za pretakanje služeč: pretačna cev, der Schlauch, DZkr.
  84. pretájati se, -tȃjam, -jem se, vb. pf. durchthauen: led se je pretajal, Cig.
  85. pretȃkanje, n. das Überschenken; das Abziehen des Weines; — p. solza, das Vergießen von Thränen; — p. krvi, der Blutumlauf, Cig.
  86. pretȃkati, -am, vb. impf. ad pretočiti; 1) in ein anderes Gefäß gießen, übergießen, überschenken; vino p.; — solze p., Thränen vergießen; — p. se, fließen: kri se po žilah pretaka (circuliert); — 2) p. proso, die Hirse durch eine Reiter gleiten lassen u. so reinigen, Dol.
  87. pretákniti, -nem, vb. pf. = pretekniti.
  88. pretalíti, -ím, vb. pf. 1) umschmelzen, Cig. (T.); — 2) p. se, durchthauen ( v. Eis), Cig.
  89. pretantáti, -ȃm, vb. pf. übertölpeln, prellen, Mur., Cig., Jan., Gor.
  90. pretapljȃłnica, f. die Frischesse, der Frischofen, Cig., Jan.
  91. pretȃpljanje, n. 1) das Umschmelzen, das Frischen (in den Schmelzhütten), Cig.; — 2) p. glasov, die Lautrückung, Cig. (T.).
  92. pretȃpljati, -am, vb. impf. ad pretopiti; umschmelzen; p. železo, das Eisen frischen, Cig., Jan.
  93. pretȃrnati, -am, vb. pf. durchjammern: ves dan p., Cig.
  94. prẹ̑tba, f. die Drohung, C.
  95. pretéči, -téčem, vb. pf. 1) durchlaufen; vso pot p.; mesto, polje p.; — pot komu p., jemandem quer in den Weg rennen: če preteče komu zajec pot, znači to nesrečo, Navr. (Let.); pretekla mu je stara baba pot, LjZv.; — durchfließen; — 2) eine bestimmte Zeit hindurch laufen: celo uro p., Cig.; — 3) vorbeifließen, verströmen; preteklo bode še mnogo vode, da se ta reč izdela; — vergehen, verstreichen (o času); kadar leto preteče; pretekel, vergangen; pretekli čas; preteklo nedeljo, am verflossenen Sonntag; (manj pravilno: pretečen); — 4) im Laufen zuvorkommen, den Vorsprung abgewinnen: p. koga.
  96. pretèg, -tę́ga, m. der Ausschlag bei der Wage, Cig. (T.).
  97. pretę̑ga, f. 1) das Übergewicht, Cig. (T.), Sen. (Fiz.), DZ.; ( hs.); — 2) die Anstrengung: na vse pretege, mit aller Anstrengung, aus allen Kräften; — zdaj delaš in trpiš za žive pretege, Jurč.
  98. pretę́gati, -am, vb. impf. ad pretegniti.
  99. pretę́gəł, -gla, adj. mager: pretegla krava, ZgD.
  100. pretę̑gljaj, m. der Ausschlag der Wage, Jan.

   74.987 75.087 75.187 75.287 75.387 75.487 75.587 75.687 75.787 75.887  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA