Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (73.887-73.986)


  1. preglàs, -glása, m. die regelmäßige Veränderung des Sprachlautes: der Umlaut ( gramm.), Cig., Jan., C.; — der Ablaut, Cig. (T.).
  2. preglasíti, -ím, vb. pf. 1) übertönen, überschallen, Mur., Cig.; — 2) = preglasovati I., überstimmen, Guts., V.-Cig., Jan.; — 3) = glas premeniti, umlauten, Cig. ( germ.).
  3. preglȃsje, n. die Lautveränderung, die Lehre von der Lautveränderung, Nov., Navr. (Kop. sp.).
  4. preglȃsnik, m. der Umlaut, C.
  5. preglásniti, -glȃsnem, vb. pf. beim Läuten pausieren, Jan. (H.).
  6. preglášati, -am, vb. impf. ad preglasiti, Cig.
  7. preglèd, -glę́da, m. 1) die Durchsicht, die Einsichtsnahme, die Revision, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; dati komu kaj v p., nk.; — die Musterung, Cig., Jan.; — 2) der Überblick, die Übersicht, Cig., Jan.; prostornostni pregled, die Ubicationsübersicht, DZ.; kratek p. slov. literature, nk.; — 3) ni ga na pregled, er kommt nicht zum Vorschein, Svet. (Rok.).
  8. preglę́dati, -glę̑dam, vb. pf. 1) durchsehen, revidieren; p. knjigo, račune; visitieren, untersuchen; šolo p.; durchmustern; vojsko p., Cig.; — überblicken, überschauen; ni moči vsega polja p.; — 2) p. komu kaj, jemandem etwas nachsehen ( z. B. eine Schuld o. Strafe); on tebi ne bode pregledal, Schönl.; — 3) p. se, sich versehen, Cig., Jan., C., Dalm.; — kdor se pregleda, zaigra, versehen ist verspielt, Cig.; — 4) = izpregledati, sehend werden, Mur., C., Dalm.; — zur Erkenntnis gelangen: čas bo prišel, ko boste pregledali, Burg.
  9. preglę̑dba, f. die Revision, DZ.; die Durchsuchung, Jan.; die Abhaltung einer Commission, C.; — die Revue, Jan. (H.).
  10. preglę̑dəc, -dca, m. einer, der das Gesicht wieder bekommen hat, Mur., C.
  11. preglę̑dək, -dka, m. die Übersicht: v posebnem pregledku v razvidnosti imeti, DZ.; p. višav, die Höhentafel, Cig.
  12. preglę́dən, -dna, adj. 1) Revisions-, Jan., nk.; preglę̑dna pola, Cig.; — 2) übersehbar, Cig.; übersichtlich, Jan., Cig. (T.), nk.; — 3) = prozoren, Jan.
  13. preglę̑dnica, f. der Revisionsbogen, DZ.
  14. preglę̑dnik, m. der Durchseher, der Revident, der Visitator, Cig., Jan., C., DZ., nk.; der Controlor, C.
  15. preglednína, f. die Revisionstaxe, DZ.
  16. preglę́dnost, f. 1) die Übersichtlichkeit, DZ., nk.; — 2) = prozornost, Jan.
  17. prę̑gljaj, m. = pregelj 1), der Jochnagel, Štrek., Notr., jvzhŠt.
  18. preglǫ́bati, -bam, -bljem, vb. pf. durchhöhlen: med ne kisa, dokler ni pregloban, Levst. (Beč.); durchgraben, Z.; — durchnagen, C.
  19. preglobíti, -ím, vb. pf. durchgraben, Z.; durchlöchern, C., Z.
  20. preglǫ́dati, -dam, -jem, vb. pf. durchnagen; miši so desko preglodale.
  21. preglušíti, -ím, vb. pf. übertäuben, Cig.
  22. pregnánəc, -nca, m. 1) der Vertriebene, der Verbannte, Mur., Cig., Jan., nk.; — 2) ein auf verlassenes Gewirk gesetzter Bienenschwarm, V.-Cig.; — 3) der Hochmüthige, Mur.; — 4) = pregnan človek, der Schelm, Cig.
  23. pregnánik, m. = pregnanec 1), Mur.
  24. pregnȃnje, n. die Vertreibung.
  25. pregnánka, f. die Vertriebene, die Verbannte, Cig., nk.
  26. pregnánost, f. 1) die Übertriebenheit, die Überspanntheit, Cig., Jan., nk.; — 2) die Schalkhaftigkeit, Z.; die Pfiffigkeit: p. nẹ́ modrost, Dalm.
  27. pregnāntən, -tna, adj. jedrovit, gehaltreich, prägnant, Cig. (T.).
  28. pregnáti, -žénem, vb. pf. 1) hindurchtreiben, Cig.; — 2) vertreiben; p. koga iz hiše, jemanden aus dem Hause verstoßen; p. sovražnika iz dežele; p. ptiče s streljanjem; s pikanjem in zbadanjem goste krčmarju p.; mrčes s kako rečjo p.; — p. si kako bolezen s čim; žejo si p.; p. skrbi; — 3) übermäßig treiben, übertreiben; živino, konje p.; — übermäßig anstrengen, überspannen, Cig. (T.); — in einer Sache über das Maß hinaus gehen, übertreiben, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — p. se, sich über die Kräfte anstrengen, sich überarbeiten, Cig., Jan., C.; p. se z učenjem, Cig.; — pregnan, übertrieben, überspannt, extrem, Cig., Jan., M.; pregnana kritika, die Hyperkritik, Cig. (T.); pregnano umetovanje, Zv.; pregnano, außerordentlich, allzusehr, C.; — hochmüthig, Mur., Danj.- M.; — 4) pregnan, "durchtrieben", pfiffig, geschickt; na vse pregnan, zu allem geschickt, C.; — schalkhaft, boshaft, Cig., Boh.; pregnani ljudje, Krelj.
  29. pregnésti, -gnétem, vb. pf. 1) durchkneten; testo p.; — 2) p. se, sich hindurch drängen: p. se skozi trumo, Cig.; — 3) von neuem kneten, überkneten, Cig.
  30. pregnẹ́tati, -gnẹ̑tam, vb. impf. ad pregnesti, Cig.
  31. 1. pregníti, pregnèm, vb. pf. = pregeniti; p. po dolzem pismo, Slom.- C.; tudi: prẹ́gniti, -gnem.
  32. 2. prę́gniti, prę̑gnem, vb. pf. auseinander gehen: srajca je pregnila, SlGor.- C.; aufspringen (von Hülsen, Geschwüren. u. dgl.), C.
  33. pregníti, -gníjem, vb. pf. durch und durch faul werden, durchfaulen; capa, deska na mokrem pregnije.
  34. pregnojíti, -ím, vb. pf. 1) zu viel düngen, überdüngen, Cig.; — 2) p. se, durcheitern, Cig.
  35. pregodíti, -ím, vb. pf. zu viel reifen lassen: zu viel rösten: lan p., Cig.; — p. se, überreif werden, Cig., M.
  36. pregódnost, f. die Überreife, Cig.
  37. pregodrnjáti, -ȃm, vb. pf. durchbrummen: ves dan p., Cig.
  38. pregółčati, -ím, vb. pf. zu reden anfangen, M.
  39. pregolíti, -ím, vb. pf. = preguliti, durchwetzen, Cig.; rokave p., Cig.; kamižola na komolcu pregoljena, Jurč.
  40. pregołtáti, -ȃm, vb. pf. = požreti, einstecken ( z. B. einen Schimpf), Cig.
  41. pregoməzljáti, -ȃm, vb. pf. durchwimmeln, Cig.
  42. pregomzẹ́ti, -ím, vb. pf. durchwimmeln, Cig.
  43. pregòn, -gǫ́na, m. 1) der Durchtrieb, Cig., Jan.; der Durchtrieb des Viehes, DZkr.; — 2) die Vertreibung, Cig.; — 3) die Verfolgung, Habd.- Mik., Mur., DZ., ogr.- C.; vrniti se od pregona, Jurč.; sodni p., die Strafverfolgung, DZ.
  44. pregǫ̑na, f. die Verfolgung, C.
  45. pregonı̑telj, m. der Verfolger, Habd., C., kajk.- Valj. (Rad).
  46. pregóniti, -gǫ́nim, vb. pf. 1) konja p., das Pferd durchtummeln, Cig.; — 2) durchjagen: hosto p., den Wald durchjagen, Cig.; — 3) = pregnati, zu sehr treiben, Mur., Cig.
  47. pregǫ̑nski, adj. 1) Durchtriebs-: pregonska pravica, das Recht des Durchtriebes, Cig.; — 2) Verfolgungs- ( prim. pregon 3)).
  48. pregòr, -góra, m. das Durchbrennen: gnoj na pregoru, zu sehr an der Sonne liegender Dünger, vzhŠt.- C.
  49. pregorèč, -ę́ča, adj. allzueifrig; — überaus eifrig, enthusiastisch, Cig.
  50. pregorę̑čnik, m. der Enthusiast, Cig.
  51. pregorẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) vom Feuer durchdrungen werden, durchbrennen; obleka je pregorela; poleno je v sredi pregorelo; — durchmodern (von einem Zeug), Z.; — 2) eine Zeit hindurch brennen: ves dan je v peči pregorelo, Svet. (Rok.).
  52. pregǫ́sti, -gǫ́dem, vb. pf. durchgeigen, durchspielen: vso noč p.; — vse p., kar kdo zna; — durchbrummen; ves dan p., Cig.
  53. pregostolẹ́ti, -ím, vb. pf. durchzwitschern: cele dni in noči p., Cig., Jan.
  54. pregrȃbək, -bka, m. mesto, kjer se zgrabljeno seno razgrabi, da se ondukaj voz postavi in se potem seno od obeh strani naklada, Sv. Jakob pri Savi- Erj. (Torb.).
  55. pregrábiti, -grȃbim, vb. pf. 1) durchrechen, überrechen; senožet p., Cig.; — 2) mit Rechen zubringen: ves dan p., Cig.; — 3) (von einem Orte an einen andern) überrechen, Cig.; — nochmals rechen, überrechen; šestkrat na dan p. otavo; — 4) weghaschen, Cig.
  56. prẹ́grad, m. = pregrada; 1) stena ali pretin v orehu, jabolku, die Scheidewand, (prégrad) Stopice (Tolm.)- Erj. (Torb.); — 2) das Abgetheilte: das Fach ( z. B. in einem Getreidekasten, im Verkaufsgewölbe), Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — 3) eine eingezäunte Wiese, Kr.- Valj. (Rad).
  57. prẹ́grad, f. das Fach: v kašči so pregradi za žito, Notr.
  58. pregrȃda, f. 1) die Scheidewand, Jan., Cig. (T.), C.; svinjak ima po sredi pregrado, jvzhŠt.; die Abzäunung bei Wasserbauten, die Krippe, Cig., C.; — die Barriere, Cig., C.; — der Schlagbaum (im Stalle), Cig.; — 2) das Abgetheilte: die Abtheilung, das Fach, Cig.; ( z. B. im Getreidekasten), C., Notr.; — die Einfriedung, die Umzäunung, C., Valj. (Rad); — tudi: prẹ́grada, Notr., jvzhŠt.
  59. pregrȃdək, -dka, m. die Abtheilung, Jan. (H.); — der Alkoven, Cig.; — die Bienenzelle, Cig., Pot.- M.
  60. pregrȃdən, -dna, adj. Abtheilungs-: pregradni plot, der Zwischenzaun, Cig.
  61. pregradíti, -ím, vb. pf. 1) (mittelst einer Scheidewand, eines Zaunes, einer Schranke, eines Dammes u. dgl.) abtheilen; hlev s steno, polje s plotom, vodo z jezom p.; z zaseko p. kaj, durch gefällte Bäume versperren, verhauen, Cig.; pregrajen svet, coupiertes Terrain, Cig.; — 2) hemmen, hindern, C.
  62. pregrȃdka, f. das Coupé (im Eisenbahnwagen), Jan.; — die Bienenzelle, C.
  63. pregradník, m. pregradniki, t. j. mladeniči, ki ženinu pot pregradijo, kadar gre z nevesto skozi njih selo v cerkev, da jo mora nekako odkupiti z darilom, Levst. (Zb. sp.).
  64. pregrȃdoma, adv. fachweise, Cig.
  65. pregrȃja, * f. 1) die Scheidewand, Cig., Jan., C.; der (abtheilende) Zaun, Mur., Cig., C.; — die trennende Schranke, die Barriere, Cig., Jan.; pregraje v konjskih hlevih, Dol.; — die Verschanzung, C.; — 2) der abgetheilte Raum, ein mit Brettern abgesonderter Raum, der Verschlag, Cig.; pregrajen prostor v hlevu, kjer je tele, (prẹ́graja) Lašče- Erj. (Torb.).
  66. pregrájati, -am, vb. impf. ad pregraditi.
  67. pregŕčati, -ím, vb. pf. durchknurren; durchbrummen: vso noč p., Cig.
  68. pregrèb, -grę́ba, m. die Durchgrabung, M.
  69. pregrẹ́banje, n. das Durchgraben, M.; — die Durchfurchung des Wassers durch ein Schiff, M.; — p. žita, das Durchschaufeln des Getreides, Cig.
  70. pregrẹ́bati, -grẹ̑bam, -bljem, vb. impf. ad pregrebsti, pregreniti; 1) durchgraben, M., C.; — žito p., das Getreide durchschaufeln (um es zu lüften), Cig.; — voda se pregreba, die Fluten theilen sich, Cig.; Pred njo se je pregrebala (vodica), Za njo se je zagrebala, Npes.- Kres; — 2) umscharren, überscharren, Cig.; prst p., C.
  71. pregrebę̑nati, -am, vb. pf. = pregrebeniti, Cig.
  72. pregrebẹ́niti, -ę̑nim, vb. pf. 1) durchhecheln, durchkrämpeln, Cig., Jan.; — 2) von neuem krämpeln, aufkrämpeln, Cig.
  73. pregrébsti, -grébem, vb. pf. durchscharren, durchwühlen, Jan.; žito p., das Getreide durchschaufeln, Cig.; ogenj p., das Feuer aufstören, Cig.
  74. pregredę́šati, -am, vb. pf. von neuem krämpeln, aufkrämpeln, Cig.
  75. pregrẹ̑ha, f. die Versündigung, die Sünde; — das Laster.
  76. pregréniti, -grę́nem, vb. pf. überscharren; (pregrniti, Cig.).
  77. pregreníti, -ím, vb. pf. durchbittern, durchgällen, Cig.
  78. pregrẹ̑šək, -ška, m. die Versündigung, das Vergehen, der Fehltritt; — ein begangener Fehler, der Fehlgriff, Mur., Cig., Jan.; p. v reji, C.
  79. pregrẹ́šən, -šna, adj. sündig, sündhaft; lasterhaft; pregrešno življenje.
  80. pregrẹšénje, n. die Versündigung.
  81. pregrẹšíti, -ím, vb. pf. sündigen, eine Sünde begehen; vari se, da kaj ne pregrešiš! Dalm.; kaj sem pregrešil tvojemu očetu? Dalm.; p. iz človeške slabosti, Jsvkr.; — p. epigram, ein Epigramm verbrechen, Zv.; — (p. zapoved, das Gebot übertreten, vzhŠt.- Valj. [Vest.]); — ( nav.) p. se, sich versündigen, moralisch fehlen; s čim sem se pregrešil? was habe ich verbrochen? p. se zoper zapoved božjo; p. se nad kom, sich an jemandem versündigen; p. se komu, sich gegen jemanden versündigen, Ravn.- Valj. (Rad); Bogu se p., Jsvkr.; — einen Diätfehler begehen, C.
  82. pregrẹ̑ška, f. die Sünde, kajk.- Valj. (Rad).
  83. pregrẹ́šnica, f. die Lasterhafte; — die Übelthäterin, Jan.
  84. pregrẹ́šnik, m. der Lasterhafte; kako dolgo se bodo pregrešniki veselili? Dalm.; hoditi v svet pregrešnikov, Jsvkr.; — der Übelthäter, Jan.; zdajci so njega na križ pribili in dva pregrešnika ž njim, Trub.; pregrešnike svoje bodemo mi vam uže izdali tačas, kadar se nam bode dobro zdelo, Jurč.
  85. pregrẹ́ti, -grẹ̑jem, vb. pf. 1) durch und durch warm machen, durchwärmen; solnce je zemljo pregrelo; p. se, durchwärmt werden; zemlja se je pregrela; — 2) neuerdings wärmen, aufwärmen; pregreta jed; — 3) zu sehr erhitzen: p. se, sich zu sehr erhitzen, durch Erhitzung seine Gesundheit schädigen, Jan., jvzhŠt.
  86. pregrẹ́tje, n. 1) die Durchwärmung; — 2) die zu große Erhitzung, Jan. (H.).
  87. pregrẹ̑tki, m. pl. aufgewärmte Speisen, C.
  88. pregrgráti, -ȃm, vb. pf. eine gewisse Zeit hindurch röcheln, Cig.
  89. pregrinjálọ, n. 1) = to, s čimer se kaj pregrinja: die Überdecke, Cig.; mrtvaško p., das Bahrtuch, Cig.; — 2) = zagrinjalo, der Vorhang, V.-Cig.; das Bettgehänge, Cig.; pl. pregrinjala, Draperien, Cig.
  90. pregrínjati, -am, vb. impf. ad pregrniti.
  91. pregrísti, -grízem, vb. pf. durchbeißen; miši so vreče pregrizle; entzweibeißen; — durchätzen, Cig.
  92. pregrı̑z, m. der Durchbiss, Z.
  93. pregrízniti, -grı̑znem, vb. pf. 1) mit einem Biss durchdringen, durchbeißen, entzweibeißen; otrok skorjo težko pregrizne; — 2) besedo p. = nagajivo ali zlobno odgovoriti komu, zasukavši njegovo besedo v drugačnem zmislu, nego jo je on izrekel, Kr.; den Sinn eines Wortes verdrehen, Mur., Met.; na pregriznjeno besedo se še bolj ostra reče, Jap. (Prid.); (tudi: sein Wort brechen, Cig.; prisego p., den Eid brechen, Vod. [Izb. sp.]).
  94. pregrmẹ́ti, -ím, vb. pf. durchdonnern: celo noč je pregrmelo.
  95. pregŕniti, -nem, vb. pf. 1) eine Hülle über etwas breiten, überdecken, verhüllen; vse mesto je bilo črno pregrnjeno, Levst. (Zb. sp.); — 2) anders decken, umdecken: mizo p., Cig.
  96. pregrọ̑bati, -am, vb. pf. anders versenken: trto p., jvzhŠt.
  97. prẹ́gršče, n. = perišče, die doppelte Handvoll, Cig.; prim. stsl. pregršta.
  98. pregrúditi, -im, vb. pf. zerbeißen, zermalmen, M.
  99. pregrustíti se, -ím se, vb. pf. anekeln: pregrustilo se mi je kaj, es hat mich etwas angeekelt, C.
  100. pregȗba, f. die Falte, V.-Cig., Jan.

   73.387 73.487 73.587 73.687 73.787 73.887 73.987 74.087 74.187 74.287  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA