Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (71.887-71.986)


  1. posəsáti, -sȃm, vb. pf. aufsaugen, absaugen; vse mleko p. iz siskov, iz vimena.
  2. posẹ̑st, f. 1) das Besitzen, der Besitz, Cig., Jan., Ravn.- Valj. (Rad), nk.; v posesti biti, Cig.; v posest vzeti, Cig., Jan., nk.; v p. dobiti, Z., nk.; odtrgali so ga iz njegove posesti in oblasti, LjZv.; — 2) = vdrtina (posesti so okrogle jamice, kakršnih je videti po vsem Dolenjskem), LjZv.
  3. posẹ̑stən, -stna, adj. Besitz-, Cig., Jan., nk.; posestno pravo, das Besitzrecht, Jan.
  4. posẹ́sti, -sę̑dem, vb. pf. 1) nacheinander sich setzen; ko so bili vsi za mizo posedli, začel je gospodar moliti; gospodi ne pride na misel posesti v voz, Zv.; — 2) p. se, sich senken: zemlja se je posedla, Z.; sneg se je posedel, der Schnee ist niederer geworden, SlN.; — posede se ilovična krogla, ko jo posadiš mehko na lončarsko vreteno (plattet sich ab), Vest.; — 3) durch Sitzen einnehmen, besetzen: posedenih je bilo šest voz, Jurč.; — p. kaj, in Besitz nehmen, Besitz ergreifen von etwas, Cig., nk.; deželo p., Trub., Dalm.; vstani in posedi vinograd, Dalm.; večno življenje p., Krelj.
  5. posẹ̑stnica, f. die Besitzerin; — die Realitätenbesitzerin, Jan., nk.; — hišna p., die Hausbesitzerin.
  6. posẹ̑stničək, -čka, m. dem. posestnik; ein kleiner Besitzer, Bes.
  7. posẹ̑stnik, m. der Besitzer; upravičeni p., der rechtliche Besitzer, Nov.; — der Realitätenbesitzer, Cig., Jan., nk.
  8. poséstrima, f. die Wahlschwester, die Bundesschwester (nach serbischer Volkssitte), Cig., Jan.; hs.
  9. poséstriti, -im, vb. pf. zur Wahlschwester machen, Navr. (Let.).
  10. posẹ̀t, -sẹ́ta, m. der Besuch, C.; na p. prihajati, Raič ( Let.); — prim. posetiti.
  11. posẹ́titi, -im, vb. pf. besuchen, C.; stsl., rus.
  12. posẹ̑tnica, f. die Visitenkarte, Jan. (H.).
  13. posę́zati, -am, vb. impf. = posegati; langen, greifen; usurpieren: p. na (v) kaj, Cig. (T.); — konjiči laglje posezajo, die Pferde schreiten leichter aus, Jurč.; — veja poseza (schnellt) nazaj v prejšnjo lego, Zv.; — (pri pogovoru) vmes posezati, sich in ein Gespräch mischen, Jurč.; nazaj p., (in einer Erzählung) zurückgreifen, Jurč.
  14. posę́zən, -zna, adj. habgierig, Svet. (Rok.); — usurpatorisch, Cig. (T.).
  15. posę̑žək, -žka, m. = poseg, C.
  16. poshrániti, -im, vb. pf. nacheinander aufbewahren, M.
  17. posíhati, -am, vb. impf. ad posehniti; allmählich trocken werden, austrocknen: zemlja posiha, C.; studenci posihajo (versiegen), C., Dalm.
  18. posihdȏb, adv. von nun an, künftighin, C.
  19. posihdóbən, -bna, adj. künftig, C.
  20. posihmȃł, adv. = posihdob.
  21. posihmáłən, -łna, adj. = posihdoben, C., jvzhŠt.
  22. posijáti, -sı̑jem, vb. pf. 1) ein wenig scheinen oder strahlen; solnce je nekoliko posijalo, pa se kmalu zopet skrilo; — 2) = zasijati, anfangen zu scheinen, aufscheinen.
  23. posíkati, -kam, -čem, vb. pf. 1) verspritzen: vso vodo p., Cig.; — 2) ein wenig zischen, nk.
  24. posíłən, -łna, adj. 1) gewaltsam, gewaltthätig, Mur., Cig., Jan., C.; — 2) Zwangs-, Cig., Jan., Cig. (T.); posilna prodaja, executive Veräußerung, C.; posilno, zwangsweise, nk.
  25. posíliti, -sı̑lim, vb. pf. überwältigen; spanje človeka posili, Z.; smeh, kašelj me je posilil, ich musste lachen, husten, Z., jvzhŠt.; bezwingen, Mur., Cig.; p. mesto, die Stadt zur Übergabe zwingen, Cig.; — nothzüchtigen: p. devico, Mur., Cig., Jan.; — einen Zwang anthun, nöthigen; p. koga k čemu, Cig.; — aufnöthigen, aufdringen: p. komu kaj, Cig., Jan.; = p. koga s čim, Cig.; — erzwingen, Cig., Jan.; posiljen jok, Z.; — p. se, sich zwingen, Cig.; p. se pri jedi, sich zum Essen zwingen, jvzhŠt.; p. se v smeh, gezwungen lachen, Erj. (Izb. sp.).
  26. posíljenje, n. die gewaltsame Nöthigung, der Zwang, die Überwältigung; — die Nothzucht, Cig., C.; p. ženske, DZ.
  27. posı̑ljenost, f. gezwungenes Wesen, Cig.; die Affectiertheit, C.
  28. posı̑łnica, f. das Zwangshaus, C.
  29. posı̑łnik, m. der Nöthiger, Cig.; — der Gewaltthäter, Cig.; der Tyrann, C., Raič (Slov.); — der Nothzüchtiger, Cig., Jan.
  30. posíłnost, f. die Gewaltthätigkeit, Cig., Jan., DZ.
  31. posı̑loma, adv. zwangsweise, gezwungenerweise.
  32. posı̑nək, -nka, m. der Adoptivsohn, (tudi: pósinək), kajk.- Valj. (Rad).
  33. posíniti, -im, vb. pf. an Sohnes statt annehmen, adoptieren, Cig.
  34. posínjenəc, -nca, m. der Adoptivsohn, Cig.
  35. posìp, -sípa, m. 1) der Schutt, Mur.; — die Ruine, Cig.; posipi, das Getrümmer, Cig.; — 2) die Beschotterung, DZ.; — der Schotter, Stopice (Tolm.)- Erj. (Torb.); — der Streusand, C.
  36. posipȃłnica, f. die Streusandbüchse, Jan., C.
  37. posipálọ, n. der Streusand, Jan.; — tudi češ.
  38. posípanje, n. 1) das Beschütten, C.; — das Beschottern; — 2) die Terrainabsitzungen, Levst. (Močv.).
  39. posípati, -sı̑pam, -pljem, vb. impf. ad posuti; 1) (mit trockenen Dingen) beschütten; ceste p., Straßen beschottern; — s kamenjem p., steinigen, Trub., Dalm.; — 2) p. se, abrutschen: posipajoče se obrežje, DZkr.; — ( vb. pf. = posuti, Št.).
  40. posı̑pka, f. der Streusand, C.; češ.
  41. posírati, -am, vb. impf. ad posrati.
  42. posíriti, -sı̑rim, vb. pf. (Milch) gerinnen machen, käsen, Cig.
  43. poskákati, -kam, -čem, vb. pf. 1) nacheinander springen; žabe so v mlako poskakale; — 2) ein wenig herumspringen.
  44. poskakljáti, -ȃm, vb. pf. 1) nacheinander hüpfen; — 2) ein wenig hüpfen, Cig.
  45. poskakọ́ma, adv. im Galopp, C.
  46. posklę́kniti, -klę̑knem, vb. pf. nach und nach zusammenstürzen, C.
  47. posklę́sniti se, -klę̑snem se, vb. pf. wanken, straucheln, ogr.- C.; — prim. klesniti, klecniti.
  48. posklę́snjenje, n. das Straucheln, C.
  49. posklę́ti, -ím, vb. pf. eine Zeitlang einen beißenden o. brennenden Schmerz verursachen, Z.
  50. posklízniti se, -sklı̑znem se, vb. pf. auf dem Eise hingleiten, vzhŠt.
  51. poskǫ́bljati, -am, vb. pf. behobeln, Cig.
  52. poskǫ̑čək, -čka, m. 1) der Aufsprung, C.; — 2) die Sporenschleuder ( bot.), h. t.- Cig. (T.).
  53. poskóčən, -čna, adj. eig. gerne hüpfend: lustig; poskočni in veseli ljudje, Jurč.; poskočni glasovi godčevski, Zora.
  54. poskočı̑n, m. der Springinsfeld, Jan. (H.).
  55. poskóčiti, -skǫ̑čim, vb. pf. aufspringen; od veselja, od strahu p.; — steigen (o ceni): cena je žitu poskočila; žito je poskočilo (ist im Preise gestiegen); p. s ceno, z blagom, den Preis einer Ware erhöhen.
  56. poskǫ̑čnica, f. ein Tanzmusikstück, Z.
  57. poskòk, -skǫ́ka, m. 1) der Aufsprung, der Sprung; teliček poskuša prve poskoke, Str.; — das Hüpfen (pri telovadbi), Cig. (T.); vaje v poskoku, Telov.; — godci godejo na poskok (spielen lustige Tanzweisen), Erj. (Izb. sp.); — 2) die Springfeder, h. t.- Cig. (T.); — 3) neki hrošč (elater segetis), Erj. (Z.); — der Springer, eine Art Eidechse, Jarn.; — poskoki, nekake pticam podobne pošasti, Trst. ( Glas.).
  58. poskokı̑nka, f. neka goba, Rihenberk- Erj. (Torb.).
  59. poskókniti, -skǫ̑knem, vb. pf. = poskočiti, LjZv.
  60. poskopúniti se, -ȗnim se, vb. pf. ein Geizhals werden, verfilzen, Cig.
  61. poskrbẹ́ti, -ím, vb. pf. Vorsorge treffen, sorgen; p. za koga, za kaj; za vse je poskrbel; kolikor je moči za zložnost si p., sich so behaglich als möglich einrichten, Šol.; p., da se kaj zgodi.
  62. poskríti, -krı̑jem, vb. pf. nacheinander verstecken; p. se, sich nacheinander verstecken.
  63. poskrǫ́biti, -im, vb. pf. (die Wäsche) stärken, Jan.
  64. poskrúniti, -im, vb. pf. nacheinander verunreinigen, schänden, Z.
  65. poskúbsti, -skúbem, vb. pf. nacheinander ausraufen, abrupfen; perje p. gosem.
  66. poskȗs, m. der Versuch, die Probe; das Experiment, Cig. (T.), Sen. (Fiz.); — nam. poizkus.
  67. poskȗsək, -ska, m. der Versuch, Cig., Jan.
  68. poskúsən, -sna, adj. Versuchs-, Probier-, Probe-, Cig., Jan., C.; poskȗsnọ leto, das Probejahr, Jan.; poskusni kamen, der Probestein, Cig., Jan.; poskusno določiti, probeweise bestimmen, DZ.
  69. poskúsiti, -kȗsim, vb. pf. einen Versuch machen, versuchen; poskusi, če se upaš! z lepo p., es in Güte versuchen; p. puško, das Gewehr probieren; p. obleko, das Kleid anprobieren, Cig.; p. kamen, behauen (im Bergbau), Cig.; — erfahren; on je že veliko poskusil na svetu; — p. se s kom, es mit jemandem aufnehmen, einen Kampf mit jemandem wagen, Cig.; — p. se za koga, sich für jemanden verwenden, Podkrnci- Erj. (Torb.); — nam. poizkusiti.
  70. poskȗsnik, m. der Probierer, Cig.
  71. poskȗsoma, adv. versuchsweise, Cig. (T.).
  72. poskušȃj, m. = poskus, C., SlN.
  73. poskušalíšče, n. der Versuchshof, C.
  74. poskušȃłnica, f. der Versuchshof, C.; vinska p., Nov.
  75. poskušálọ, n. der Probestein ( fig.), Cv.
  76. poskúšanje, n. 1) das Versuchen, das Probieren; — 2) das Rivalisieren, Cig.; p. v boju, der Wettkampf, Cig.
  77. poskúšati, -am, vb. impf. ad poskusiti; Versuche machen, versuchen, probieren; p. se s kom, sich in Kämpfe einlassen; — p. se za koga, sich für jemanden verwenden, Podkrnci- Erj. (Torb.).
  78. poskȗšnja, f. die Anstellung eines Versuches, der Versuch, die Probe; za poskušnjo, probeweise, versuchsweise; na p., zur Probe.
  79. poskútiti, -skȗtim, vb. pf. ekelhaft, widerlich machen, C.
  80. poslabẹ́ti, -ím, vb. pf. schwach werden, Mur.; auswittern (vom Erz), Mur.
  81. poslabíti, -ím, vb. pf. schwächen, Mur.; — p. se = poslabeti, Mur.
  82. poslȃbšati, -am, vb. pf. verschlechtern, verschlimmern, Cig., Jan., C.
  83. poslàd, -sláda, m. = poslada, Z.
  84. poslȃda, f. die Versüßung, Jan. (H.).
  85. poslȃdək, -dka, m. der Nachtisch, das Dessert, Vas Krn- Erj. (Torb.), Štrek.
  86. posladẹ́ti, -ím, vb. pf. einen süßlichen Nachgeschmack haben: malo posladi, Cig.
  87. posladíti, -ím, vb. pf. ansüßen, versüßen.
  88. posladkáti, -ȃm, vb. pf. süß machen, M.; p. si usta s kako rečjo, Lašče- Levst. (M.); — versüßen: težave p., Jap. (Prid.); — p. se, den Gaumen kitzeln, naschen: p. se s čim, Cig.; ne bodi presladek, da se kdo s teboj ne posladka, Mur.
  89. posladkǫ́riti, -ǫ̑rim, vb. pf. = pocukrati, Jan. (H.).
  90. poslájati, -am, vb. impf. ad posladiti, Cig.
  91. poslajšáłən, -łna, adj. versüßend, Jan. (H.).
  92. poslȃjšati, -am, vb. pf. süßer machen, versüßen, Cig., Jan., M.
  93. poslánəc, -nca, m. der Abgesandte; nebeški, božji p., der Himmelsbote, der Gottesbote, Cig., Jan.; — der Gesandte (eines Staates), der Legat, Mur., Cig., Jan.; — der Abgeordnete, der Deputierte: deželni, državni p., der Landtags-, Reichstagsabgeordnete.
  94. poslanẹ́ti, -ím, vb. pf. einen salzigen Geschmack empfinden lassen: morska voda poslani, Polj.
  95. poslaníca, f. das Sendschreiben, Mur., Cig., Jan.; die Epistel ( stil.), Cig. (T.); die Depesche: telegrafska p., DZ.
  96. poslaníčən, -čna, adj. Depeschen-: poslanı̑čna skrivnost, DZ.
  97. poslaník, m. der Bote, der Gesandte, Jap. (Sv. p.), Vrt., Levst. (Nauk); p. ali božji sel, Krelj; beneški p., Vod. (Izb. sp.).
  98. poslȃnje, n. die Übersendung, Cig.; — die Sendung, die Mission, ZgD.
  99. poslanjúh, m. der Faulenzer, C.
  100. poslánka, f. die Sendbotin, die Gesandte, Mur.

   71.387 71.487 71.587 71.687 71.787 71.887 71.987 72.087 72.187 72.287  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA