Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (71.087-71.186)
-
pomǫ̑žnik, m. 1) = pomožnjak, C.; — 2) = pomožni glagol, das Hilfsverbum, Levst. (Zb. sp.).
-
pomǫ̑žnjak, m. = močni kruh, das Weihnachtsbrot, Konjice ( Št.)- Navr. (Let.).
-
pomǫ́žnost, f. die Ersprießlichkeit, Cig.
-
pomračíti, -ím, vb. pf. verdunkeln, Mur., Cig.; p. se, dunkel werden.
-
pomračník, m. die Fledermaus, Vas Krn- Erj. (Torb.).
-
pomrȃk, m. 1) = mrak, Dict., Cig., Jan., C., Dol.; meglen in pust pomrak je nastajal nekega večera črez kranjske gorice, Jurč.; — 2) das dem spät aufgehenden Monde vorausgehende und dem früh untergehenden folgende Halbdunkel, Dol.; — die Nachdämmerung, Cig.; — tudi: pọ́mrak.
-
pomramoríti, -ím, vb. pf. marmorieren, Cig. (T.).
-
pomràz, -mráza, m. der Nachfrost, Cig., Jan., M.
-
pomrȃzica, f. der Nachfrost, Cig., Jan.
-
pomȓda, f. die Grimasse, Cig. (T.).
-
pomȓdək, -dka, m. eine verzogene Miene, die Grimasse, Mur., Cig., C.
-
pomŕdniti, -mȓdnem, vb. pf. nos p., die Nase rümpfen, Cig.; — p. se, die Miene verziehen, Šol.
-
pomrẹ́niti, -im, vb. pf. mit einem Häutchen überziehen, C.; — p. se, sich dünn bewölken, Z.; tenko pomrenjeno nebo, Vrt.
-
pomrẹ́ti, -mrèm, (-mŕjem), vb. pf. nacheinander sterben, aussterben, absterben; vsi moji vrstniki so že pomrli; čebele so pomrle (standen ab), Cig.; — aufhören zu glimmen, verlöschen, Cig.
-
pomrẹ́žiti, -im, vb. pf. 1) mit einem Netze überziehen, Z.; — nebo se je pomrežilo, der Himmel ist mit Wolken überzogen, Rib.- M.; — 2) vergittern, Cig.
-
pomrẹ̑žje, n. = omrežje, das Netzwerk, Jan. (H.).
-
pomr̀k, -mŕka, m. die Verfinsterung: solnčni p., die Sonnenfinsternis, Cig. (T.).
-
pomŕknjenje, n. = mrknjenje, die Verfinsterung, Mur., Zora.
-
pomrtı̑ja, f. = pomor, Jan.
-
pomŕtje, n. das Aussterben, Cig.
-
pomŕzniti, -mȓznem, vb. pf. (nach einander) erfrieren.
-
pomučkáti, -ȃm, vb. pf., C., pogl. pomečkati.
-
pomȗda, f. der Verzug, die Säumnis, das Verweilen; brez pomude; ob pomudah, im Falle von Verzögerungen, DZ.
-
pomȗdək, -dka, m. der Verzug, die Verzögerung, Dict., C.; — das Verweilen, der Aufenthalt, Jan., C.
-
pomúdən, -dna, adj. Aufschub bringend, Cig.
-
pomudílọ, n. das Verweilen: za vsako uro daljšega pomudila, DZ.
-
pomudíti, -ím, vb. pf. p. koga, ein wenig aufhalten; — p. se, ein wenig verweilen; — v hudih mislih p. se, C.
-
pomúhəlj, -hlja, m. der Dorsch, Cig.
-
pomúliti, -im, vb. pf. abfressen, abweiden (o prežvekovavcih), Cig.; vso travo p.; — mit den Händen abpflücken, abraufen, abjäten, Cig., Jan., C.; vinograde p., Dol.- Z.; — = potrgati: vse lase iz glave p., LjZv.; grozdje p., LjZv.
-
pomúriti, -im, vb. pf. schwarz machen, BlKr.
-
pomúzati, -am, vb. pf. 1) p. se, ein wenig schmunzeln, lächeln: p. se komu, C., Z.; — 2) p. jo, davonschleichen, Jan.
-
pomúzgati, -am, vb. pf. 1) zerquetschen, Z.; — 2) aussaugen, Jan. (H.); — prim. muzgati.
-
pomúziti, -im, vb. pf. (Laub) abstreifen, Jan. (H.).
-
pomúzniti, -mȗznem, vb. pf. p. jo, davonschleichen, Jan.
-
ponȃda, f. der Kinderkoch, C.; — prim. it. panata, Brotsuppe.
-
ponáditi, -im, vb. pf. mit Stahl belegen, stählen, vzhŠt.- C.
-
ponagájati, -am, vb. pf. ein wenig ärgern, necken, einen Possen spielen; p. komu.
-
ponágliti, -im, vb. pf. beschleunigen, Cig., Jan.; — p. se, sich übereilen, ogr.- C.
-
ponaję́ti, -nájmem, -najámem, vb. pf. nach der Reihe miethen: ponajete sobe, Zora.
-
ponakúpiti, -im, vb. pf. zusammenkaufen.
-
ponamę̑roma, adv. zufällig, von ungefähr, C.
-
ponamẹ́stiti, -im, vb. pf. nach einander anstellen, Zora, SlN.
-
ponapojíti, -ím, vb. pf. nach einander tränken; — nach einander berauschen.
-
ponaprẹ̑dščina, f. der Vorschuss, Cig. (T.), DZ., Nov.
-
ponaprẹ̑j, adv. im voraus, DZ.
-
ponarásti, -rástem, vb. pf. allmählich anwachsen, C., Vest.
-
ponarę̑dba, f. die Nachbildung, die Fälschung, Mur., Cig., Jan.
-
ponaredíti, -ím, vb. pf. 1) allmählich machen, Zora; — 2) nachmachen, nachbilden (zum Zwecke der Fälschung); ponarejen denar, falsches Geld, ponarejene listine, falsche Urkunden, ponarejen ključ, ein Beischlüssel.
-
ponarę̑ja, f. das Nachmachen, die Nachbildung, die Fälschung, Cig., C., DZ.
-
ponarę́jati, -am, vb. impf. ad ponarediti; nachmachen, nachbilden, fälschen: denar, pisma p.
-
ponaroditi, -im, vb. pf. nationalisieren, Jan.; — p. se, die Volkssitten annehmen, sich nationalisieren, Zora- C.
-
ponaséliti, -sę́lim, vb. pf. nach und nach ansiedeln, Z.
-
ponȃša, f. die Haltung, Jan.; — die Action ( z. B. des Declamators), Cig., Jan., C.; — das Betragen, die Aufführung, Jan.
-
ponȃšanje, n. 1) die Haltung, die Action ( z. B. eines Schauspielers), Cig.; p. s telesom, das Geberdenspiel, Cig. (T.); — 2) das Betragen, die Aufführung, Cig., C., nk.; biti veličastnega ponašanja, Cv.; — 3) das Gepränge, Cig.; — das Prunken, Jan. (H.); — 4) der Stolz, Z.
-
ponȃšati, -am, vb. impf. ad ponesti; 1) abwechselnd tragen und absetzen, Mik.; p. komu otroka, jemandem ein Kind tragen helfen, Npes.- Kres; — v rokah, v naročaju p. kaj, wiederholt etwas in den Händen, in den men tragen, kajk.- Valj. (Rad); — 2) p. se, agieren, gesticulieren, Cig.; — sich geberden, sich betragen, sich aufführen, Cig., Jan., vzhŠt.- C., kajk.- Valj. (Rad), nk.; — gedeihen: naše sadje se dobro ponaša, Z.; — 3) sich brüsten, sich rühmen: p. se s čim, auf etwas stolz sein, Cig., Jan., C., nk.; — 4) p. se za koga, sich jemandes annehmen, Cig.; — 5) p. koga = oponašati, C.
-
ponatəkníti, -táknem, vb. pf. nacheinander aufstecken, Z.
-
ponatìs, -tísa, m., Cig., nk., pogl. ponatisk.
-
ponatìsk, -tíska, m. der Nachdruck (eines Buches), C., nk.
-
ponatískati, -am, vb. impf. ad ponatisniti; nachdrucken, Cig.
-
ponatísniti, -tı̑snem, vb. pf. nachdrucken: knjigo, spis p., Cig., Jan., nk.
-
ponatı̑ščak, m. die Steckenfisole, Lašče- Levst. (Rok.).
-
ponatı̑ški, adj. p. fižol, = ponatiščak, Lašče- Levst. (Rok.), Erj. (Torb.); — prim. natič.
-
ponatȗrən, -rna, adj. natürlich, naturgemäß, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Ravn.
-
ponatȗrnost, f. die Natürlichkeit, Cig.
-
ponaučíti, -ím, vb. pf. nachlehren, p. se, nachlernen, Jan. (H.).
-
ponazóriti, -zǫ̑rim, vb. pf. veranschaulichen, Cig. (T.).
-
pondę̑rək, -rka, m. = pondirek, C., Dict., Mik.
-
pondı̑rati, -am, vb. impf. ad pondreti; untertauchen, C., Z., Mik.
-
pondı̑rək, -rka, m. der kleine Steißfuß (podiceps [colymbus] minor), čopasti p., der große oder gehäubte Steißfuß (p. cristatus), (pandirek) Frey. (F.); — prim. ponirek.
-
pondrénje, n. das Untertauchen, Habd.- Mik.
-
pondrẹ́ti, -ndrèm, vb. pf. untertauchen, pondrt, untergetaucht, Habd.- Mik.
-
ponebę́sən, -sna, adj. himmlisch: ponebesno delo, C.
-
ponebę́siti, -ę̑sim, vb. pf. mit Himmelsglanz verherrlichen, Cig.
-
ponečástiti, -čȃstim, vb. pf. entehren, Cig.; — verunehren, C.
-
ponečę́diti, -čę̑dim, vb. pf. verunreinigen, besudeln.
-
ponečę́jati, -am, vb. impf. ad ponečediti.
-
ponedẹ̑ljək, -ljka, m. der Montag; veliki p., der Ostermontag; zaspani p., der Blaumontag, Levst. (Nauk).
-
ponedẹ̑ljkar, -rja, m. kdor v ponedeljek ne dela, Gor.- DSv.
-
ponedẹ̑ljkati, -am, vb. impf. v ponedeljek ne delati, den Blaumontag feiern, Gor.- DSv.
-
ponę̑hanje, n. das Innehalten, die Pause, Cig.
-
ponę̑hati, -am, vb. pf. innehalten, eine Pause machen; — nachlassen: dež je ponehal; — nachgeben, Cig.
-
ponemáriti, -mȃrim, vb. pf. 1) = zanemariti, Z., Kres; — 2) = ponečediti, Gor.
-
ponemárjati, -am, vb. impf. ad ponemariti, Jan. (H.).
-
ponẹ́mčenəc, -nca, m. der Germanisierte, nk.
-
ponẹ́mčiti, -im, vb. pf. 1) germanisieren, p. se, deutsche Sprache und Sitte annehmen, Cig., Jan., nk.; — 2) verdeutschen, ins Deutsche übersetzen, Cig., Jan., nk.
-
ponemı̑loma, adv. ohne Mitleid, C.
-
ponepotrẹ̑boma, adv. = po nepotrebnem, unnöthigerweise, C.
-
ponesrę̑čenəc, -nca, m. der Verunglückte, nk.
-
ponesrę̑čenka, f. die Verunglückte, nk.
-
ponesrę́čiti se, -srę̑čim se, vb. pf. 1) unglücklich werden, verunglücken, Cig., nk.; — 2) missglücken, Cig., Jan., nk.
-
ponestȃjati, -am, vb. impf. abnehmen, Cig. (T.); — hs.
-
ponestáti, -stȃnem, vb. pf. = zmanjkati, ausgehen, Vrt.; — hs.
-
ponésti, -nésem, vb. pf. 1) ein wenig tragen, Cig.; — ponesem: ich werde tragen; poneso me na pokopališče; — 2) p. se, gerathen, gedeihen: ni se mi poneslo, Z.; ta poskus se prav dobro ponese, Žnid.; — 3) p. se, sich berühmen, rühmend etwas sagen, Zv.; — 4) p. se za koga (kaj), sich jemandes (einer Sache) annehmen, Cig.; p. se za vero, za svoje stiskane brate, Ravn.
-
ponẹ́titi, -im, vb. pf. verheizen, Cig.
-
poneumẹ́ti se, -ẹ̑je se, -ẹ̑ se, vb. pf. poneume se mi, storiti kaj (ali: da kaj storim), ich thue etwas irrthümlich, aus Missverständnis, Levst. ( LjZv., Beč.).
-
poneúmiti, -ȗmim, vb. pf. 1) verdummen, Cig., C.; — 2) poneumilo se mi je, ich habe dumm gehandelt, Z.; ( prim. poneumeti se).
-
pǫ́nga, f. evropska p., die europäische Sumpfschildkröte (emys europaea), Erj. (Ž.), Krk- Erj. (Torb.).
-
ponícanje, n. hoja s ponicanjem, der Wiegegang, Telov.
-
ponícati, -am, vb. impf. ad ponikniti; einsickern: ponicajoča reka, ein verschwindender Fluss, Cig. (T.).
-
poníčən, adj. sanft sich abdachend, Svet. (Rok.).
70.587 70.687 70.787 70.887 70.987 71.087 71.187 71.287 71.387 71.487
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani