Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (70.487-70.586)


  1. polẹ́tẹšnji, adj. im Sommer stattfindend: poletešnje delo, die Sommerarbeit, Nov.- C.
  2. poletẹ́ti, -ím, vb. pf. ein wenig fliegen, einen Flug thun; kvišku p.; poletim, ich werde fliegen.
  3. polẹ́ti, adv. = po leti; pogl. leto.
  4. polẹ́ti, -ím, vb. impf. 1) = paliti se, gesengt werden, C.; nekaj na peči poli, kruh v peči poli, C.; — 2) lichterloh brennen, C.; flackern, flammen, Cig.; plamen poli, Cig.
  5. polẹ́tina, f. der Sommer, C.
  6. polẹ́titi se, -im se, vb. pf. sich sommerlich zu kleiden anfangen, das Oberkleid ablegen, C.; polečen, sommerlich gekleidet ( z. B. in Hemdärmeln), Mur., vzhŠt.; ali si že polečen? vzhŠt.; danes bom polečena k maši šla, Mur.
  7. polẹ̑tnica, f. eine Rebe, die nur zuweilen trägt, C., Mik.
  8. polẹ̑tniški, ** adj., Mur., Cig., pogl. poletenski.
  9. poletúša, f. = leteča veverica, das Flugeichhörnchen (pteromys), Erj. (Z.).
  10. poležák, m. der Faulenzer, M.
  11. poléžati, -ím, vb. pf. 1) ein wenig liegen, noch ein wenig liegen bleiben: malo še p.; — 2) durch Liegen niederdrücken, Cig.; travo p., Z.; žito smo pomendrali in poležali, Jurč.; poležano žito, Polj.; p. obleko, die Kleidung durch Liegen zerknüllen, Polj.; — otroka p., das Kind im Liegen erdrücken, Z., Kr.; — durch Liegen absondern: konj si je dlako poležal, das Pferd hat sich das Haar abgelegen, Cig.
  12. polə̀žək, -žka, m. die Erleichterung, C.
  13. poležı̑n, m. der gerne liegt, der Lieger, der Faulenzer, Cig., C.
  14. poležiti, -im, vb. pf. erleichtern, C.
  15. poləžkáti, -ȃm, vb. pf. erleichtern, C.
  16. poležúh, m. der Faulenzer, Cig., Jan., Mik.
  17. połfȗntar, -rja, m. der Halbpfünder, Cig.
  18. polfúntən, -tna, adj. halbpfündig, Cig., Jan.
  19. polgi, adv. praep., Meg., Boh., pogl. poleg.
  20. półh, * m. der Bilch (Billich) oder Siebenschläfer (myoxus glis); — mali p., die Eichelmaus, Cig.; die große Haselmaus (myoxus nitella), Frey. (F.); — rjavi p., die kleine Haselmaus ( m. avellanarius), Frey. (F.); — półh, półha, Dol.
  21. półhək, -hka, adj. = plehek, mürbe, C., Habd.- Mik.; — gehaltlos, geschmacklos, ungesalzen, Notr.; — prim. pligek.
  22. pȏłhən, -hna, adj. = poln, Cig., Jan., Kr.
  23. 1. póli, adv., Gor., pogl. potle, potlej.
  24. 2. poli, praep. = poleg, ogr.- C.
  25. poliandrı̑ja, f. mnogomoštvo, ( bot.) mnogoprašništvo, die Polyandrie, Cig. (T.).
  26. 1. políca, f. 1) ein horizontal irgendwo ( z. B. an der Wand) angebrachtes Brett, um etwas darauf zu stellen; p. za kuhinjsko pripravo, za bukve; — p. pod oknom, das Fensterbrett; — der Vorsprung des Bienenstockes, Cig.; — das Pflugspannbrett, das Holz, woran die Pflugräder laufen, und worauf der vordere Theil des Grendels ruht, Cig.; — das Querholz an der Egge, Cig., Svet. (Rok.); — das Gesims, Cig., Jan., Mik.; — die Schwinge beim Wagen, Mik.; — das Streichbrett am Pfluge, pri Fari- Štrek. (LjZv.); — die Tragleiste an der Haspel, V.-Cig.; — der Flügel oder Schaft am Webestuhl, Bolc- Erj. (Torb.); — das Holz, das in der Mühle den Triebstock hält, Z., jvzhŠt.; — 2) = pola, die einfache Breite der in einen Ballen zusammengelegten Leinwand, C.; — 3) eine niedere, ebene Fläche, C.
  27. 2. polīca, f. ein Zettel ( z. B. der Mautzettel), SlGor.- C.; — die Polizze, nk.; prim. it. polizza.
  28. policı̑ja, f. redarstvo, die Polizei; občinska p., die Gemeindepolizei, porečna p., die Strompolizei, DZ.; pristanska p., die Hafenpolizei, Cig.
  29. policı̑jski, adj. Polizei-; p. komisar, der Polizeicommissär; — polizeilich: policijsko nadzorstvo, polizeiliche Aufsicht.
  30. polı̑čar, -rja, m. kdor po poličih pije, M.
  31. polı̑čarica, f. die Halbflasche, C.
  32. políčica, f. dem. polica; das ovale Brettchen am Pfluge, Rib.- Mik.; — das Gesims am Ofen, Kasten u. dgl., Cig.
  33. polı̑čna, f. die untere Fichtenrinde, Kr.- Valj. (Rad).
  34. 1. polı̑čnica, f. die Halbmaßflasche, Z.; — prim. polič.
  35. 2. polı̑čnica, f. ein Gestell mit Fächern, Z.; ein solcher Kasten, Fr.- C.; — prim. polica.
  36. 3. polı̑čnica, f. die Maulschelle, Fr.- C., Nov.; — prim. lice.
  37. 1. polı̑čnik, m. ein Gefäß, das eine halbe Maß hält, Mur., C., Z.; — prim. polič.
  38. 2. polı̑čnik, m. der Kehlhobel, Cig.; — prim. polica.
  39. poličnják, m. = 1. poličnik, Mur.
  40. poligōn, m. mnogokotnik, das Vieleck, das Polygon, Cig. (T.), Cel. (Geom.).
  41. poligonometrı̑ja, f. merstvo mnogokotnikov, die Polygonometrie, Cig. (T.).
  42. polihromı̑ja, f. mnogobarvnost, die Polychromie, Cig. (T.).
  43. polı̑ja, f. starker Regen, Jan., Nov., SlN.
  44. polijáč, m. eine Art kleiner Zuber, V.-Cig.
  45. polijȃłnica, f. die Gießkanne, Zilj.- Jarn. (Rok.).
  46. polijálọ, n. die Gießkanne, Cig.
  47. políjati, -am, vb. impf. ad politi, = polivati, Mur., Cig.
  48. políka, f. = polič, Cig.
  49. polı̑kati, -kam, -čem, vb. pf. glätten, Mur., Cig., Jan.; pot p., den Weg bahnen, Mur.; perilo p., die Wäsche auf-, ausbügeln, Cig., Jan.; — glänzend machen, C.
  50. políniti, -lı̑nem, vb. pf. begießen, bespülen, M., C.
  51. polinōm, m. mnogočlenec, das Polynom ( math.), Cig. (T.), Cel. (Ar.).
  52. polinōmən, -mna, adj. mnogočlen, polynomisch ( math.), Cig. (T.).
  53. polīp, m. der Polyp; morski polipi, Korallenthiere oder Blumenthiere (anthozoa), Erj. (Ž.); sladkovodni polipi, Süßwasserpolypen (hydrae), Erj. (Ž.).
  54. políska, f. 1) = paliska, der Mehlstaub, das Flugmehl (in den Mühlen), Mur., Cig.; mlinarjev klobuk je poln poliske, Rib.; — 2) der Mehlhund, die Mundschwämmchen (eine Kinderkrankheit), Mur., V.-Cig., Jan., C.; ustna p., Vod. (Izb. sp.).
  55. polískast, adj. mit Mundschwämmchen behaftet, Mur.
  56. pòliš, adv. = liš, unpaarig, Ip., Rihenberk- Erj. (Torb.).
  57. polı̑ški, adj. eine halbe Maß haltend: poliška ročka = ročka, ki polič drži, jvzhŠt.
  58. polı̑špati, -am, vb. pf. aufschmücken, Cig.; — svoje napake p., seine Fehler bekleistern, Cig.
  59. politeīzəm, -zma, m. mnogoboštvo, der Polytheismus, Cig. (T.).
  60. políti, -líjem, vb. pf. begießen, übergießen; s kropom kaj, koga p.; solze so ga polile, Thränen liefen über seine Wangen.
  61. polītičən, -čna, adj. kar v politiko spada, politisch.
  62. polītik, m. der Politiker, Jan., nk.
  63. polītika, f. državoznanstvo, državništvo, die Politik.
  64. polízati, -žem, vb. pf. ablecken; vse je pojedel in polizal.
  65. polı̑zəc, -zca, m. = polizavec, Cig.
  66. polı̑zək, -zka, m. 1) kake jedi to, kar se ne da z žlico pograbiti, ampak samo polizati, Valj. (Rad); — lahka jed, ki malo zaleže, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — 2) der Tellerlecker, Valj. (Rad).
  67. polı̑zkati, -am, vb. pf. abnaschen, Cig.
  68. 1. polják, m. der Feldhüter, Cig., Jan., C., BlKr.
  69. 2. polják, m. der Schöpflöffel, C.; — prim. plati.
  70. poljána, f. das Flachfeld, das Flachland; poljane, eine flache Gegend, das Feld, Cig., Z.
  71. poljánəc, -nca, m. der Bewohner der Ebene; der Feldbauer ( opp. Gebirgsbauer), Cig., Jan., Valj. (Rad).
  72. poljániti, -ȃnim, vb. impf. ein Feldbauer sein, V.-Cig.
  73. poljánka, f. die Bewohnerin der Ebene; die Feldbäuerin, Cig., Valj. (Rad).
  74. poljár, -rja, m. = 1. poljak, der Feldhüter, C.
  75. pọ̑ljce, n. dem. polje, Štrek.; (poljice, Cig., Jan.; poljece: Stoji mi stoji 'polece', Npes.-Vraz).
  76. pọ̑lje in polję̑, n. das Feld: rodovitno p.; žitno p., das Getreidefeld; — die Ebene, Cig.; Stoji stoji ravno polje, Po polju steza uglajena, Npes.- jvzhŠt.; — das Feld in der Heraldik, Cig. (T.); — das Gebiet (der Wissenschaft, der Kunst u. dgl.), Jan., nk.
  77. pọ̑ljəc, -ljca, m. = poljanec, C., Z.
  78. poljedẹ̑łəc, -łca, m. der Feldbauer, der Landwirt, Cig., Jan., ogr.- Valj. (Rad), nk.
  79. poljedẹ̑łka, f. die Feldbauerin, Valj. (Rad).
  80. poljedẹ̑łski, adj. den Feldbau, die Agricultur betreffend, landwirtschaftlich, Jan., nk.
  81. poljemèr, -mę́ra, m. = poljemerec, Cig.
  82. poljemę̑rəc, -rca, m. der Feldmesser, Cig. (T.).
  83. pọ̑ljiče, n. = poljce; Leži mi leži poljiče, Npes.- Pjk. (Črt.).
  84. poljína, f. eine Reihe neben einander liegender Äcker, Cig.
  85. pǫ̑ljka, f. der Spelt (triticum spelta), Rihenberk- Erj. (Torb.).
  86. pọ̑ljnat, adj. vielfeldig, Cig.
  87. póljski, adj. Feld-; poljsko orodje, das Ackergeräth; poljski čuvaj, der Feldhüter, Cig., nk.; poljski kmet, der Bauer der Ebene, Kres.
  88. poljùb, -ljúba, m. der Kuss, Cig., nk.
  89. poljȗbəc, -bca, m. = poljubek, Mur., Jan.
  90. poljȗbək, -bka, m. dem. poljub; das Küsschen, der Kuss, Cig., Jan., M., Npes.-Schein., nk.
  91. poljúbən, -bna, adj. 1) beliebig, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; (po nem.); — 2) zahm: poljubna toca, eine Katze, die sich streicheln lässt, Rez.- C.
  92. poljubı̑nka, f. neko jabolko (iz Poljubina pri Tolminu doma), Šebrelje (Goriš.)- Erj. (Torb.).
  93. poljúbiti, -im, vb. pf. 1) zu lieben anfangen, C.; ne da bi mi bili Boga ljubili, samuč da je on nas poljubil, Krelj; — 2) abstreicheln, liebkosen, Rez.- C.; — 3) einen Kuss geben, küssen, Mur., Cig., Jan., Kast., Kor.- Kres (V. 312.), nk.; p. koga v lice, p. komu roko, Cig., nk.; Al' boš me poljubil? Poljubi me prav! Npes.-Schein.; — 4) p. se (tudi: vb. impf.) belieben; (po nem.); prim. ljubiti 4).
  94. poljȗbljaj, m. der Kuss, Cig., Jan., Npes. ( Kor.)- Kres (V. 312.), Npes.-Schein.
  95. poljúbljati, -am, vb. impf. ad poljubiti; 1) liebkosen, Jarn.; streicheln, Rez.- C.; — 2) küssen, C., Let.
  96. poljúdən, -dna, adj. populär, Cig. (T.), nk.
  97. pȏłk, m. das Regiment, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; rus.
  98. pólke, f. pl. = polkne, C.
  99. pọ̑łkož, m. der Schwabenkäfer (tudi: pokoš, pokož, pukož, C., vzhŠt.).
  100. pọ̑łkožnik, m. 1) = polkož, C.; — 2) eine Art große Fisole, C.

   69.987 70.087 70.187 70.287 70.387 70.487 70.587 70.687 70.787 70.887  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA