Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (67.987-68.086)
-
plóhniti, plǫ̑hnem, vb. pf. = plosniti, ploskniti, C.
-
plǫ́ja, f. die Kothsuppe mit Schnee auf den Straßen, Fr.- C.; (tudi: pluja, C.).
-
plǫ́jalica, f. Regenwetter mit Schnee, C.
-
plǫ̑jdra, f. = plodra, Cig.
-
plojénje, n. die Zeugung ( zool., bot.), Cig. (T.).
-
plǫ̑jka, f. die Platte: p. zavojita, das Spiralblatt im Ohr, Erj. (Som.); — hs.
-
plojkáš, m. plojkaši, blattförmige Insecten (lamellicornia), Cig. (T.), Erj. (Ž.).
-
1. plòsk, plóska, m. 1) der Laut, den ein flach auffallender Körper erzeugt, der Patsch, der Platzer, der Klatschlaut, Mur., Cig., Jan., C.; — 2) das Beifallklatschen, der Applaus, Jan., C., nk.; — 3) ein dickes Kind, C.
-
2. plòsk, plóska, m. 1) das Flache, die Fläche, Mur., Cig.; na p. zdelati, abplatten, Cig.; na p. pobiti žrebelj, den Nagelkopf flach schlagen, Gor.; desko na p. položiti, das Brett flach legen, Z.; s ploskom pasti, flach fallen, Z.; štorklja si dela gnezdo precej na plosk, Glas.; — der flache Theil des Hammers (die Bahn), Cig.; — die Bahn für den Laufkarren im Bergbau, Valj. (Rad); — 2) die Steinplatte, C.; — die flache Klinge ( z. B. eines Degens), Cig.; — das Sägeblatt, C.; — 3) die Karausche (carassius vulgaris), Gaziče na Krki- Erj. (Torb.); — der Plattwurm (planaria lactea), Erj. (Z.).
-
plȏsk, plóska, adj. platt, flach, Cig., Jan., Cig. (T.), C., DZ.; ploski lik, die flache Figur, Cig. (T.); plosko zrcalo, der Planspiegel, LjZv.; ploska riba, ein Flachfisch, Cig.; ploska kopita, Vrt., Levst. (Podk.).
-
1. plǫ̑ska, f. 1) = ploskalica, die Patsche, C.; — 2) = debel človek, C.; — 3) neka hruška (če z drevesa pade, rada se razplosne), Mariborska ok.- Erj. (Torb.); — eine Art Frühbirne, die Platzbirne, vzhŠt.- C.; die Jacobibirne, Mur.
-
2. plǫ̑ska, f. 1) die Fläche, Mur.; — po ploski položiti desko, ne po robu, Notr.; — 2) die Platte, Jan.; der Dünnstein, Cig.
-
ploskáča, f. die Granate, Nov.- C.
-
plóskalica, f. die Patsche (Schnee und weicher Koth), C., Z.
-
1. plóskast, adj. kothig, patschig, C.; ploskasta steza, ploskasto vreme, Z.
-
2. plóskast, adj. flach, C.
-
1. plóskati, plóskam, vb. impf. patschen, platzen, Mur., Cig., Jan.; dež gre, da ploska, Cig.; po blatu p., im Koth herumpatschen, Cig.; — schlagen (so dass es patscht), Cig.; etwas Weiches werfen, Mur.; — klatschen; z rokami p.; p. komu, jemandem Beifall klatschen; — tudi: ploskáti, -ȃm, plǫ́skam, Valj. (Rad).
-
2. ploskáti, -ȃm, vb. impf. flach machen, flächen, V.-Cig.; flach schlagen: žreblje p., den Kopf der Nägel flach machen: ploskan žrebelj, Gor.; kladivo p., dem Hammer eine flache Bahn geben, Gor.
-
plóskniti, plǫ̑sknem, vb. pf. einen Patschlaut hervorbringen, platzen; z rokami p., die Hände zusammen schlagen, Cig.; — schlagen, so dass es patscht: p. koga, jemandem einen Schlag ( z. B. mit der flachen Hand) versetzen, Cig.
-
ploskobǫ́čən, -čna, adj. flachseitig, Cig.
-
ploskoizbǫ́čen, adj. planconvex, Cig. (T.).
-
ploskoizbǫ́kəł, -kla, adj. planconvex, Cig. (T.).
-
ploskojámast, adj. planconcav, Cig. (T.).
-
ploskokopítən, -tna, adj. platthufig, Jan. (H.).
-
ploskokrı̑łəc, -łca, m. ploskokrilci, die Plattflügler ( zool.), Cig. (T.).
-
plǫ̑skoma, adv. mit der Fläche, M.
-
ploskonòg, -nǫ́ga, adj. plattfüßig, Cig., Jan.
-
ploskonogáč, m. = ploskonožec, Bes.
-
ploskonòs, -nǫ́sa, m. die Plattnase, Jan.
-
ploskonǫ̑səc, -sca, m. die Plattnase, Cig.
-
ploskonǫ̑žəc, -žca, m. ein mit einer breiten Fußplatte versehener Mensch, der Plattfuß, Cig.
-
ploskonǫ́žən, -žna, adj. plattfüßig, Jan.
-
ploskorẹ̑zba, f. das Basrelief, Cig.
-
ploskọ̑st, f. die Plattheit, die Flachheit, Cig. (T.).
-
ploskostébəłn, adj. platthalmig, Cig.
-
ploskotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. ein gewisses klatschendes Geräusch hören lassen, schwappeln, Cig.; klatschen, C.
-
ploskȗn, m. ploščnata, sodu podobna posoda, v kateri na hrbtu olje, drožje i. dr. nosijo, zapŠt.
-
plosnàt, -áta, adj. = ploščnat, platt, flach, Habd.- Mik.
-
plosnatíca, f. = skat, der Rochen, C.
-
plósniti, plǫ̑snem, vb. pf. = ploskniti, Mur., C., Danj. (Posv. p.).
-
plošč, adj. = plosk, flach, Jan.
-
plǫ́šča, f. 1) die Platte; kamenita p.; p. ledena (ledu), eine Eisscholle; — 2) die Klinge ( z. B. eines Degens), Cig.; — 3) die gemeine Scholle o. Platteiße (platessa vulgaris), Erj. (Ž.); — tudi: plóšča.
-
ploščȃd, f. die ebene Fläche, Cig., Jan.; — ein ebener Platz, Cig.; die Esplanade, Cig. (T.).
-
ploščȃdka, f. dem. ploščad, Cig.
-
ploščák, m. gelbrandiger Schwimmkäfer (dyticus marginalis), Erj. (Z.).
-
plǫ̑ščar, -rja, m. 1) der Plattenschläger, Cig.; — 2) der Plattapfel, C.
-
plǫ́ščast, adj. = ploščat, Cig.; ploščasta skleda, C.
-
ploščàt, -áta, adj. flach, platt, Cig., Jan.; p. nos, Dict.; sedel sem na ploščati skali, Jurč.
-
plǫ́ščati, plǫ̑ščam, vb. impf. beplatten, Cig.
-
ploščȃtnik, m. der Schaufelzahn, der Vorderzahn, C.
-
plǫ̑ščək, -ščka, m. 1) der Teller, Ravn. (Abc.), nk.; — 2) der Wirbelkörper, Erj. (Som.).
-
plóščən, -ščna, adj. platt, flach, Cig.; ploščno kopito, Cig.
-
plǫ́ščenje, n. das Plattschlagen, Cig.
-
ploščenòg, -nǫ́ga, adj. = ploskonog, Jan.
-
ploščenòs, -nǫ́sa, adj. plattnasig, Cig.
-
plǫ́ščica, f. dem. plošča; 1) das Plättchen: slikarska p., die Palette, Jan. (H.); jezičkova p., das Züngelblatt, Jan. (H.); — der Teller, C.; lončar dela sklede, ploščice, piskre, Ravn. (Abc.); — 2) = plošča 3), Hip.- C.
-
ploščı̑łnica, f. die Plattmühle, Cig.
-
ploščína, f. die Fläche, C.; — die Oberfläche, Cig.; der Flächeninhalt, Cel. (Geom.); — die Plattform, Jan.
-
ploščı̑nski, adj. Flächen-: ploščinska vsebina, Cel. (Geom.).
-
1. plǫ́ščiti, plǫ̑ščim, vb. pf. = plosniti, ploskniti, C.
-
2. plǫ́ščiti, plǫ̑ščim, vb. impf. 1) platt machen, plätten, platt schlagen, Cig. (T.); — 2) = s ploščami kriti, C.
-
ploščnàt, -áta, adj. flach, geflacht, platt; ploščnata skleda; ploščnato kopito, der Platthuf, Cig.; ploščnata pila, die Flachfeile, Cig.; ploščnati nos, die Plattnase, Cig.; ploščnatega lica biti, C.
-
ploščnátən, -tna, adj. = ploščnat, C.
-
ploščnatíca, f. die Tunkenmuschel (tellina gari), Erj. (Z.).
-
ploščníca, f. 1) ein breiter, flacher Stein, C.; — 2) eine Art Pfirsich, C.; — die Scheibenbirne, Cig.
-
ploščník, m. der Teller, C.
-
ploščnjàt, -áta, adj. = ploščnat, Cig., Levst. (Rok.).
-
ploščnjáti, -ȃm, vb. impf. = 2. ploskati, abplatten, Cig.
-
ploščóta, f. = ploščnatost, Jan.
-
plȏšej, m. ein kleiner Block, SlGradec- C.; — prim. ploh.
-
plóšič, m. dem. ploh; ein kleiner, flacher Block, Cig.; das Pressbrett, V.-Cig.
-
plọ̑t, plọ̑ta, plotȗ, m. 1) das Flechtwerk; pletenina pri košu, Sv. Peter pri Gorici- Erj. (Torb.); — 2) der Zaun; za plotom; p. delati; živ p., lebendiger Zaun, der Heckenzaun.
-
plọ̑tar, -rja, m. der Zaunmacher, Cig.
-
plotíti, -ím, vb. impf. auszäunen, bezäunen, Cig.
-
plọ̑tje, n. das Zaunwerk, der Zaun, M.
-
plotníca, f. 1) der Zaunpfahl, Jurč.; — 2) der Kürbis, Meg.- Cig., Mur., Boh.
-
plọ̑tnik, m. 1) der Zaunstecken, Nov.- C.; — 2) die Schwertlilie (iris germanica), Gorjansko (Kras)- Erj. (Torb.).
-
plotnína, f. das Zaunholz, Jarn.
-
plùg, plúga, m. 1) der Pflug; — 2) ein Gespann, ein Joch: p. volov, ein Joch Ochsen, Cig.; — ima brdke pluge (= konje), er hat ein schönes Gespann, Podkrnci, Kameno na Soči- Erj. (Torb.); — = vsaka družba v kako delo: n. pr. v našej vasi smo imeli tri pluge godcev, Ben.- Erj. (Torb.); na dva pluga igrati, in zwei Gruppen spielen, C.; — 3) ein Joch Land, der Morgen: p. zemlje, Cig., Poh.- Pjk. (Črt.); imeti pet plugov lesa (Wald), C.
-
plȗgar, -rja, m. der Pflugmacher, Cig., C.
-
plúhək, -hka, adj. = pligek, plehek, plivek, vzhŠt.- C.
-
plúja, f. = ploja, Fr.- C.
-
plȗk, m. modri morski p., die blaue Meerlunge oder Cuviers Wurzelqualle (rhizostoma Cuvieri), Erj. (Ž.).
-
plúka, n. pl., Drežnica- Erj. (Torb.), pogl. pljuča.
-
plúkniti, plȗknem, vb. pf. = plunkniti, pljuskniti: voda je iz škafa pluknila, C.
-
plȗncgati, -am, vb. impf. patscheln: p. po vodi, Cig.; — prim. plunkati.
-
plȗndra, f. = plodra, Cig., M., Blc.-C.
-
plùnk, interj. plumps! Cig., Jan.
-
plȗnka, f. die Harfe, die Laute, Guts., Cig., Jan.
-
plȗnkar, -rja, m. 1) der Lautenmacher, Cig., Jan.; — 2) der Harfenist, Jan.
-
plȗnkarica, f. die Harfenistin, Jan.
-
plȗnkati, -am, vb. impf. 1) = pljuskati, plätschern, plumpen, Cig., Jan., C.; voda plunka (= zaganja se v breg), Koborid- Erj. (Torb.); v nepolnem sodu tekočina plunka, Štrek.; — 2) die Harfe, die Laute spielen, Mur., Cig.
-
plúnkniti, plȗnknem, vb. pf. = pljuskniti, plumpen, platzen, Cig.; p. v mlako, Cig.; überschlampen: voda črez posodo plunkne, Cig.; plätschernd aufschlagen, Štrek.
-
plušč, m. die Schwarzwurz (consolida major = symphytum officinale), Dict., Hip.- C.
-
plušəc, -šca, m. mali p., der Portulak (portulaca oleracea), Cig., Vod. (Izb. sp.), Medv. (Rok.).
-
plúta, f. = probkovina, der Kork, Cig., Jan., Cig. (T.), Tuš. (B.), nk.; — hs.
-
plȗtar, -rja, m. der Korkschneider, der Korkbildner, Cig.
-
plȗtarica, f. die Feuerunke (bombinator igneus), Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
-
plútast, adj. korkartig, Cig.
-
plȗtəc, -tca, m. die Korkeiche (quercus suber), Jan., C., Tuš. (R.).
67.487 67.587 67.687 67.787 67.887 67.987 68.087 68.187 68.287 68.387
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani