Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (65.287-65.386)
-
otornják, m. 1) der Randreif an einem Fasse, C.; obroč otornjak, DZ.; — 2) der Kimmhobel, Cig. (T.).
-
otǫ̑ški, adj. Insel-, Cig. (T.), M., Jes.; otoška država, das Inselreich, Cig. (T.).
-
otǫ́žən, -žna, adj. 1) betrübt, missmuthig, niedergeschlagen, traurig; — wehmüthig; otožno petje; — 2) saumselig, Mur.; — kraftlos: o. mraz, Dict.
-
otǫ̑žnica, f. das Klagelied, Jan.
-
otǫ̑žnik, m. ein grämlicher Mensch, Cig.
-
otǫ́žnost, f. 1) die Niedergeschlagenheit, die Betrübtheit, die Schwermuth; — 2) die Saumseligkeit, Mur.
-
otrapáti, -ȃm, vb. pf. 1) närrisch werden, C., Z., Polj.; eselhaft werden, vereseln, Cig.; — 2) = otrapiti, Cig.
-
otrápiti, -trȃpim, vb. pf. bethören, Mur.; — hintergehen, prellen, Cig.
-
ótrd, adj. härtlich, h. t.- Cig. (T.).
-
otȓdba, f. das Hartwerden, Cig.
-
otȓdək, -dka, m. die Verhärtung, C.
-
otrdẹ́lost, f. die Verhärtung (als Eigenschaft), Cv.
-
otrdẹ́ti, -ím, vb. pf. hart werden, verharten, Mur., Cig., Jan.; — srce komu otrdi, C.; otrdel, verstockt, C.; otrdeli Judje, Trub.- Mik.
-
otŕditi, -im, vb. pf. hart machen (tudi: otrdíti), Mur.
-
otŕdniti, -tȓdnem, vb. pf. hart werden, Jan., C.; lojevec v ognju jako otrdne, Erj. (Min.).
-
otrdóbniti, -dǫ̑bnem, vb. pf. verstockt werden, Mur.
-
ótre, ótər, f. pl. beim Hecheln abfallender Flachs, Cig., Jan., C., Mik.
-
otrẹ̑ba, f. 1) die Befreiung vom Unbrauchbaren, die Reinigung, C.; — 2) die Entleerung ( zool.), Cig. (T.); — 3) die Nachgeburt, Levst. (Rok.).
-
otrẹ̑bək, -bka, m. 1) kar odpada, kadar se trebi solata, zelje, repa i. t. d., BlKr.; das Abklaubsel, Mur., Cig., Jan., Ravn.; otrebki = sadje, katero nezrelo popada z drevja, C., Podkrnci- Erj. (Torb.); — 2) das Excrement, otrebki, die Excremente, Cig. (T.), DZ.; mušji o., Navr. (Kop. sp.); — 3) die Nachgeburt, Štrek.
-
otrẹ̑bež, m. = otrebki, das Klauberig, Cig.
-
otrẹbína, f. 1) der Abraum, Cig.; das Klauberig, Cig.; — 2) die Nachgeburt, C.
-
otrẹ́biti, -im, vb. pf. 1) vom Schlechten, Unbrauchbaren befreien, reinigen, putzen; o. fižol, grah, solato za kuho; o. drevo, an einem Baume die unnützen Äste abschneiden, den Baum ausschneiteln; o. si zobe, sich die Zähne ausstochern; o. ribo, dem Fisch die Eingeweide herausnehmen, Mur., Cig.; o. njivo, Steine vom Acker ablesen, Cig.; o. jarek, den Graben abschlämmen, Cig.; o. kože, die Häute abfleischen, abfalzen, Cig.; — das Unbrauchbare, Schlechte absondern, entfernen, weglesen, abputzen: mah o. z drevja, die Bäume abmoosen, Cig.; — 2) o. se, sich der Excremente entledigen: krava, otrok se otrebi; — 3) o. se, sich der Nachgeburt entledigen: krava se je otrebila, Cig.
-
otrẹ́bljati, -am, vb. impf. ad otrebiti, M.
-
otrę̑nək, m. oč(es)ni o., der Augenblick, C.
-
otrèp, -trę́pa, m. der Augenblick, Cig.; na en o., C.
-
otrẹ́palica, f. = trepalnica, C.
-
otrẹ́panje, n. o. lanu, das Flachsschwingen, Nov.
-
otrę́past, adj. gerne blinzelnd: otrepaste oči, katere zmerom otrepljejo, C.
-
1. otrépati, -trę́pljem, otrepáti, -ȃm, vb. pf. ausschwingen: štrene o., perilo o., Cig., Jan.; o. predivo, Cig., Jan.
-
2. otrẹ́pati, -trẹ̑pam, -pljem, vb. impf. ad 1. otrepati, ausschwingen, lan o., Nov.
-
3. otrẹ́pati, -trẹ̑pam, -pljem, vb. impf. 1) blinzeln, C.; — 2) zittern: noge mi otrepajo od trudnosti, Npes.-Vraz; — 3) schütteln, Bes.; — z repom o., schwänzeln, Jan. (H.).
-
otrę̑pəc, -pca, m. der Augenblick, C.
-
otrę̑pnica, f. = trepalnica, C.
-
otrès, -trę́sa, m. die Abschüttelung: rosni o., Cig.
-
otrę́sati, -am, vb. impf. ad otresti; 1) abschütteln, abbeuteln; jablane, hruške o.; sadje o.; roso o. rožici, Čb.- Valj. (Rad); — z glavo o., den Kopf schütteln, Cig.; — o. predivo, den Flachs schwingen, Cig., Jan.; — 2) weg-, abzuschütteln suchen: jarem o., C., Ravn.- Valj. (Rad); ( nam. odtresati).
-
otrę́sən, -sna, adj. o. človek je redkih ter neprijaznih besed, Vas Krn- Erj. (Torb.).
-
otresíne, f. pl. das Ausgeschüttelte, Ausschüttlinge, Cig.
-
otresı̑t, adj. barsch, Cig.
-
otrę̑ski, m. pl. = otresine, Cig.
-
otrę́sniti, -trę̑snem, vb. pf. = otresti, abschütteln, Z.; — o. se, unwillig erwidern, Jan.
-
otrę́sti, -trę́sem, vb. pf. 1) abschütteln, abbeuteln; o. hruško (drevo), o. hruške z drevesa, alle Birnen vom Baume schütteln; — ausschütteln: slamo o., Cig.; — ausschwingen; o. predivo, Cig.; — o. z glavo, den Kopf schütteln, o. z ramami, die Achseln zucken, Cig.; — o. se, sich schütteln; če mu tudi kaj rečem, otrese se, kakor moker pes, (= er macht sich nichts daraus), jvzhŠt.; — o. se koga (česa), sich jemanden (etwas) vom Halfe schaffen, sich entschlagen, Cig., Jan.; — o. se komu, jemandem mit Unwillen erwidern, BlKr.- M.; — 2) wegschütteln, abschütteln: jarm o., das Joch abschütteln, Cig.; ( nam. odtresti, Mik. (V. Gr. IV. 220.)).
-
otrẹ́ti, -tárem, (-térem), -trèm, vb. pf. 1) bereiben, aufreiben, Cig.; črevelj me je otrl, Dol.- Erj. (Torb.); otrl si je rano, = odrgnil, otrl se je na sedlu, = dobil je sadno (den Wolf), Dol.- Erj. (Torb.); — 2) abwischen, Meg., Mur., Cig., Jan.; o. roke, Cig.; noge komu z lasmi svoje glave otreti, Krelj; o. posodo, Dalm.; oterite si solze! Ravn.; o. oči, Jurč.; — 3) lan o., das Brechen (Brecheln) des Flachses vollenden, den Flachs abbrechen.
-
otrẹ́zniti, -trẹ̑znem, vb. pf. o. koga, jemanden nüchtern machen, ihm den Rausch vertreiben, Mur., C.; o. se, nüchtern werden, den Rausch verlieren, Mur.
-
otŕgati, -tȓgam, vb. pf. bepflücken; — o. vinograd, ablesen, Cig.
-
otrı̑nək, -nka, m. der ausgebrannte Docht oder Span, der entfernt wird, die Schnuppe, V.-Cig., Jan., C., M., Lašče- Levst. (M.), BlKr.; zvezdni otrinki, Sternschnuppen, M.; — prim. utrinek.
-
otrinjálọ, n. die Lichtputze, Z., C.
-
otrínjati, -am, vb. impf. ad otrniti; 1) luč o., das Licht putzen, BlKr.- M.; — 2) prügeln, Cig.
-
otrı̑njək, -njka, m. = otrinek, Cig., Jan.
-
otrípati, -trı̑pam, -pljem, vb. impf. = utripati, Jan. (H.).
-
ōtrípən, -pna, adj. Zitter-: otrı̑pna jegulja, der Zitteraal (gymnotus electricus), Cig.; otripni som, der Zitterfisch (silurus electricus), Cig.
-
otŕkniti, -tȓknem, vb. pf. hart werden, verharten, Z., C.
-
otȓnək, -nka, m. = ožarek 2), C.
-
otŕniti, -nem, vb. pf. 1) o. luč, das Licht putzen oder schneuzen; — 2) (mit einem Stock oder einer Ruthe) schlagen, Cig., Notr.; otrni vola! Vreme- Erj. (Torb.); — ausschlagen (o konju), Polj.
-
otŕniti, -im, vb. pf. s trnjem obložiti (kako drevo, da bi ljudje ne lazili na nje krast ovočja), Lašče- Erj. (Torb.).
-
otŕnjati, -am, vb. pf. = otrniti, umdornen, mit Dornen besetzen, Mur., Cig.
-
otȓnkati, -am, vb. pf. mit dem Nasenring (trnek) versehen: nosnice o., C., Škrinj.
-
otróba, f. das Eingeweide, Cig. (T.), Levst. (Nauk), Erj. (Som.); — der Mutterleib, C.; ("votroba", Meg.- Mik.).
-
otrǫ̑bar, -rja, m. der Kleienhändler, Cig., Jan.
-
otrǫ̑bi, m. pl. die Kleien; govoriti kakor bi otrobe vezal, otrobe vezati, unzusammenhängendes Zeug reden, Mur., Cig., nk.; (otrǫ̑bi, f. pl., Valj. [Rad], Svet. [Rok.], LjZv., Dol.).
-
otróbica, f. dem. otroba, Jan. (H.).
-
otrǫ̑bnat, adj. kleiig, Cig.
-
otrǫ̑bnik, m. 1) der Kleienkasten, Jan., C.; — 2) kruh o., das Kleienbrot, Cig., C.
-
otrobnják, m. das Kleienbrot, Cig., C.
-
otročȃd, f. coll. Kinder, C., Zora.
-
otročȃj, m. das Kind; tolpa poljanskih otročajev, LjZv.; der Fratz, Cig.
-
otročȃjast, adj. kindisch, SlN.
-
otročȃjski, adj. kindisch, SlN.
-
otročarı̑ja, f. die Kinderei, der Kinderstreich, Mur., Cig., Jan.
-
otročáriti, -ȃrim, vb. impf. sich kindisch benehmen, Cig., Jan., C.
-
otrǫ́čən, -čna, adj. 1) mit Kindern gesegnet, C., Z.; — 2) = otroški, kindlich, Jan.
-
otročı̑ja, f. die Kinderei, Mur., Cig., Jan.
-
otročı̑n, m. ein großes Kind, C.
-
otročína, f. die Kindschaft, das Kindesalter, C.
-
otročiti, -im, vb. impf. otroke roditi, C.; kindern, Trub.- Mik.
-
otročják, m. 1) = otročaj, C.; — 2) die Fraisen, C.
-
otrǫ́čji, adj. Kindes-, Kinder-; otročji otroci, Kindeskinder, Dalm.; otročja igrača, otročja leta; otročja pamet; otročji denar, das Pupillargeld, M.; otročja postelja, das Kindbett (po nem.); otročja voda, das Fruchtwasser, V.-Cig.; — kinderhaft, Cig., Jan.; po otročje, nach Art der Kinder; — kindisch; otročji biti, kindisch sein.
-
otročle, -eta, n. = otroče, C.
-
otrǫ̑čman, m. (šaljivo) das Kind, C.
-
otrǫ́čnica, f. die Entbundene, die Wöchnerin, Mur., Cig., Jan., Trub., Dalm., Škrinj., nk.
-
otrǫ́čnik, m. 1) = otročjak, das Kind, C.; — 2) ein kindischer Mensch, Štrek.
-
otročnják, m. 1) = maternica, die Gebärmutter, Cig., Vod. (Bab.); otrǫ́čnjak, Mur.; — 2) = otročjak 2), die Fraisen, C.; — 3) = otročanec, otročaj, Vest.; — ein kindischer Mensch, SlN.
-
otrǫ́čnost, f. die Kindlichkeit, Jan.
-
otrohnẹ́ti, -ím, vb. pf. anmodern, Jan. (H.).
-
otròk, -róka, m. 1) das Kind; pl. otroci; imeti s kom otroka, ein Kind von jemandem haben (o nezakonski materi); — 2) der Nebenschössling, C.; der Seitenhalm (bei der Hirse), M.; — tudi ótrok, -róka.
-
otrǫ́ščina, f. die Kindschaft, Guts., V.-Cig., C., Dalm., Škrinj.- Valj. (Rad); božja o., Guts. (Res.).
-
otrǫ́ški, adj. Kinder-, Mur., Cig., Jan.; otroška igra, z otroškimi rečmi se pečati, Dict.; o. stol, Cig.; otroška letca, Ravn.; — kindlich, Jan., Štrek.; otroška ljubezen, Jan.
-
otr̀p, -tŕpa, m. die Starre: vratni o., die Halsstarre, Cig.
-
otŕpəł, -pla, adj. erstarrt, Jan.; o. od mraza, C.; počasi maha z otrplimi perutimi, LjZv.; — verstockt: otrplo srce, C.
-
otŕpən, -pna, adj. = otrpel, Jan.; otrpno srce, Cig. (T.), Schönl., Jsvkr.
-
otrpẹ́ti, -ím, vb. pf. = otrpniti: otrpeli udje, die erstarrten (abgestorbenen) Glieder, Vrt., ("otripeti" Habd.- Mik.).
-
otŕplost, f. die Erstarrung, die Starrheit, Jan.
-
otrpnẹ̀ł, -ẹ́la, adj. = otrpel, Jan.
-
otrpnẹ́lost, f. die Erstarrung, nk.
-
otrpnẹ́ti, -ím, vb. pf. = otrpniti, Dict.- Mik., Mur., C., Trub.
-
otŕpniti, -tȓpnem, vb. pf. erstarren; roke, noge mi otrpnejo; — verstocken, verstockt werden; o. v hudobiji, Cig.; — otrpnjen nam. otrpel.
-
otŕpnjenje, n. das Erstarren; o. udov.
-
otŕpnost, f. die Starrheit, Mur., Cig., Jan.; — die Verstocktheit, Cig.
-
otrstíti, -ím, vb. pf. mit Rohr versehen, berohren: o. strop, Cig.
-
ótrudən, -dna, adj. etwas matt, Mur.
-
otrúditi, -trȗdim, vb. pf. = utruditi, müde machen, abmüden, Mur.
64.787 64.887 64.987 65.087 65.187 65.287 65.387 65.487 65.587 65.687
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani