Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (4.901-5.000)


  1. bŕstovje, n. = brstje, Cig.
  2. bŕstovka, f. = brstnik 1), Cig., Frey. (F.).
  3. bršljȃnov, adj. Epheu-.
  4. bršljȃnovəc, -vca, m. bršljanovci, Epheuarten (araliaceae), Tuš. (R.).
  5. bršljȃnovica, f. die Cissoide, die Epheulinie ( math.), Cig. (T.).
  6. brtȃvs, m. ein großes Stück (Brod, Fleisch u. dgl.), Cig.
  7. brtávsati, -am, vb. impf. plump niederwerfen, C.
  8. brtávsniti, brtȃvsnem, vb. pf. plump niederwerfen, Z.
  9. bŕtviti, bȓtvim, vb. impf. luftdicht schließen, verspunden: b. sod, C., Z.
  10. brȗnovje, n. das Balkenwerk, LjZv.
  11. brusȃrstvọ, n. das Schleiferhandwerk, Cig., Jan.
  12. brušẹ́vati, -ẹ́vam, vb. impf. zu schleifen pflegen, Jan.
  13. brȗzovka, f. neka hruška, v Brkinih- Erj. (Torb.).
  14. bȓv, -ı̑, f. 1) der Steg; — 2) die Ruderbank, C.
  15. brvȃnje, n. coll. vsaj po večem že obtesani hlodi, BlKr.; die Balken, das Gebälke, Jan.; das Bauholz, Cig.; — prim. brvno.
  16. bȓvca, f. dem. brv.
  17. brvən, ** brvna, m. = brvno, bruno, BlKr.
  18. bȓvnọ, n. = bruno, der Balken, Mur., Mik., ogr. in kajk.- Valj. (Rad), SlGor., BlKr.; (pomni: "bruvan" nosači, Balkenträger, Krelj).
  19. brzíkavka, m. die Mandelgeschwulst: b. se mi dela, Polj.; tudi brzikȃvka, Notr.; — prim. bezgavka.
  20. brzojàv, -jáva, m. der Telegraph, h. t.- Cig. (T.), nk.
  21. brzojávən, -vna, adj. telegraphisch, nk.
  22. brzojáviti, -im, vb. pf. telegraphieren, nk.
  23. brzojȃvka, f. die telegraphische Depesche, nk.
  24. brzojávljati, -am, vb. impf. ad brzojaviti, nk.
  25. brzojȃvstvọ, n. die Telegraphie, nk.
  26. brzovàr, -vára, m. der Schnellsieder, Cig.; — der Digestor (Papinianischer Topf), Cig. (T.).
  27. brzovlàk, -vláka, m. der Schnellzug, Cig., Jan., C., DZ., nk.
  28. brzovòz, -vǫ́za, m. die Eilpost, die Diligence, Cig.
  29. brzovǫ́zən, -zna, adj. schnellfahrend, Zora; brzovozno blago, Eilgut, Jan.
  30. brzovǫ̑znik, m. der Schnellfahrer, Jan.
  31. brzovoznína, m. das Eilgut, Cig.
  32. bržnjákovka, f. neka hruška, Šebrelje (Goriš.)- Erj. (Torb.).
  33. bučeglàv, -gláva, m. neka riba: der Stutzkopf (coryphaena), Erj. (Z.).
  34. bučevína, f. das Kürbiskraut, die Kürbisblätter, Jan., C.
  35. budı̑vəc, -vca, m. der Wecker, der Erwecker, Cig., Jan., nk.
  36. búhav, adj. b. je sod, ako diši po plesni, pa tudi vino, ki se je spravilo v tak sod, Soška dol., Goriška ok.- Erj. (Torb.).
  37. búkəv, -kve, f. die Buche, die Rothbuche (fagus silvatica).
  38. búkəvca, f. die Frucht der Rothbuche, C., Mik., Št.
  39. búkov, adj. 1) Buchen-; b. les, das Buchenholz; — 2) grob: bukovo sukno, die Lode, Cig., Levst. (Rok.), Notr.
  40. bukováča, f. = bukova palica, der Buchenstock, Cig.
  41. bukovčica, f. neka goba: = pečenka, kukmak, Poh.
  42. búkovəc, -vca, m. schlechter Wein, Notr.
  43. búkovica, f. 1) die Buchengegend, Gor.; — 2) das Lodentuch, Cig., C., DZ.
  44. búkovina, f. 1) das Buchenholz; — 2) die Buchengegend, Mur.; tudi: bukovína; — 3) = bukovo sukno, das Lodentuch, C.
  45. búkovje, n. der Buchenwald.
  46. búkovski, adj. Bücher-: bukovski jezik, die Büchersprache, die lateinische Sprache, Trub., Dalm.
  47. búkovščica, f. der Waldmäusedorn (ruscus hypoglossum), Hal.- Erj. (Torb.).
  48. bȗkva, f. = bukev.
  49. bukvár, -rja, m. = knjigar, Cig., Jan.
  50. bukvárna, f. = knjigarna, Z., nk.
  51. bukvárnica, f. 1) = knjigarnica, Cig., Jan.; — 2) = knjižnica, Mur., Cig., Jan.
  52. bukvȃrstvọ, n. = knjigarstvo, Cig.
  53. bȗkve, -kəv, f. pl. das Buch; tudi: búkve.
  54. bȗkvež, m. ungeschickter Mensch, Valj. (Rad).
  55. bȗkvica, f. 1) = bukevca, Dict., Cig., Jan., C.; — 2) pl. bukvice, dem. bukve; das Büchlein; — 3) bukvica, die Betonie (betonica officinalis), C.
  56. bukvíšče, n. 1) = knjižnica, Jan., Cig., Vod. (Izb. sp.); — 2) = knjižnjak, Jan.
  57. bukvovę̑ški, adj. = knjigoveški, Cig., Jan.
  58. bukvovę̑štvọ, n. = knjigoveštvo, Cig., Jan.
  59. bukvovèz, -vę́za, m. = knjigovez, Cig., Jan.
  60. bukvovę̑znica, f. = knjigoveznica, Cig., Jan.
  61. búlovka, f. neka goba "za bule", C.
  62. búnjav, adj. = bunjast, Z.
  63. búnjavəc, -vca, m. der Bausback, Cig., Valj. (Rad).
  64. bȗnkavəc, -vca, m. der Bassgeigenspieler, Jarn.
  65. burjȃva, f., Pohl., pogl. severni sij (žar).
  66. búrjavəc, -vca, m. = razsajavec, ein ungestümer Mensch, C.
  67. burjevı̑t, adj. stürmisch, C.
  68. búrjevka, f. = burnica, Erj. (Ž.).
  69. búrkav, adj. spaßhaft, Cig.
  70. burljìv, -íva, adj. tumultuarisch, Jan.
  71. búrovž, m. 1) die Kuhglocke, Cig., Dol., Polj.; die Glocke, die das vorderste Pferd trägt, M.; — ( prim. Al' je grom al' treskanje, Al' voz burovžev(i) gre? Npes.-K.) — 2) veliki b., der große Bär, der Wagen, Cig., Jan.; Čmu nek' so gostoževci, Čmu meni vel'ki burovž? Čb. — ( Levst. [Rok.] meni, da je ta beseda iz nem. voraus nastala.).
  72. bȗteštvọ, n. die Tölpelhaftigkeit, ZgD.
  73. butoglȃvəc, -vca, m. der Kaulkopf (mlada žaba), Polžane (Ist.)- Erj. (Torb.).
  74. buzdovȃn, m. der Streitkolben, Cig., Jan.; hs. iz tur. bozdogan.
  75. búžav, adj. schwächlich, Gor.
  76. cácavən, -vna, adj. verzärtelt, empfindlich, ogr.- C.
  77. cácavnost, f. die Verzärtelung, die Weichlichkeit, ogr.- C.
  78. cajhnováti, -ȗjem, vb. impf. = cajhnati, C.
  79. cȃncavəc, -vca, der Zögerer, Zauderer, Mariborska ok.- Kres; — prim. cencati.
  80. cándrav, adj. fetzig, lappig, Cig., Jan.; — zerlumpt, Dict., Mur., vzhŠt.
  81. cándravəc, -vca, m. der Zerlumpte, Mur., BlKr.
  82. cápav, adj. zerfetzt, Cig.
  83. cápavəc, -vca, m. = 1. capin, Cig., C.
  84. capovǫ̑znik, m. die Wasserralle (rallus aquaticus), Cig., Ljubljanska ok.
  85. carı̑nstvọ, f. das Zollwesen, das Zollsystem, Cig. (T.).
  86. carjeváti, -ȗjem, vb. impf. Zar sein; — herrschen, regieren, (carovati) Cig., Jan.
  87. cȃrjevič, m. der Sohn des Zaren; — der kaiserliche Prinz, Cig., C.
  88. carjevína, f. das Zarenreich; — das Kaiserreich, C., nk.
  89. cȃrstvọ, n. das Zarenthum; das Kaiserthum, nk.
  90. cȃvfati, -am, vb. impf. zurückgehen, M., Z.; prim. bav. zaufen.
  91. cávfniti, cȃvfnem, vb. pf. zurücktreten, Z.; — prim. 2. cafniti.
  92. cȃvmar, -rja, m. der Brautführer, Guts., C.; — cavmar se pelje po cesti, Npes. ( Kor.)- Kres; — iz nem. ( dial.) samer, Säumer, torej cavmar toliko kakor balar, C. (?)
  93. cę́cavən, -vna, adj. saugend, C.
  94. cecȃvka, f. der Meerschwamm, ogr.- C.
  95. cẹdı̑vəc, -vca, m. der Durchseiher, Cig., Jan.
  96. cẹdı̑vka, f. die Durchseiherin, Cig., Jan.
  97. cę́drov, adj. Cedern-.
  98. cedrovína, f. das Cedernholz.
  99. cę́drovje, n. der Cedernwald, Jan.; cédrovje, Valj. (Rad).
  100. cəfrȃvəc, -vca, m. der Zupfer, Cig., Jan.

   4.401 4.501 4.601 4.701 4.801 4.901 5.001 5.101 5.201 5.301  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA