Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (44.201-44.300)


  1. izmenı̑t, adj. Wechsel-, i. kot, ein Wechselwinkel, izmenite rime, Wechselreime, h. t.- Cig. (T.); izmenito, abwechselnd, SlN.; hs.
  2. izmẹ́niti, * -im, vb. pf. 1) auswechseln, Mur., Jan.; verwechseln, Cig. (T.); — ablösen: nova straža staro izmeni, Navr. (Let.); — 2) i. se, sich ändern, Mur.; Izmene se kače v zvezdice, Npes.- Kres; — ausarten, Cig.
  3. izmẹ̑nja, f. der Austausch, die Auswechslung, Mur., Cig., Jan., DZ.; i. knjig, Cig.; i. straže, die Ablösung der Wache, Cig.
  4. izmẹnjalíšče, n. der Auswechslungsort, DZ.
  5. izmẹ́njati, -am, I. vb. pf. auswechseln, austauschen; i. denar, i. klobuk; i. stražo, ablösen, Cig.; — II. vb. impf. ad izmeniti, = izmenjavati, Mur.
  6. izmẹnję́nec, -nca, m. der Zwitter, Hip. (Orb.).
  7. izmẹnję́nik, m. 1) der Wechselbalg, Cig.; — 2) der Zwitter, Poh.
  8. izmẹ̑noma, adv. abwechselnd: vstajal je in pletel koš, potem spet molil, in tako dalje izmenoma, Cv.
  9. izmę̑ra, f. die Ausmessung, die Abmessung, das Ausmaß, Cig., Jan., Cig. (T.), DZ.; izmera učnine, DZ.; izmere, Vermessungen, DZkr.
  10. izmę̑rək, -rka, m. = izmera, Cig.
  11. izmę́rən, -rna, adj. ermesslich, messbar, Jan., Cig. (T.).
  12. izmerílọ, n. das Ausmaß, Levst. (Pril.).
  13. izmę́riti, -mę̑rim, vb. pf. ausmessen; i. dolgost in širokost; posodo i.; i. kaj na sežnje, abklaftern, Cig.; na stopinje i., abschreiten, Cig.; i. na oko, nach dem Augenmaß abmessen; i. cesto, traçieren, Cig.; i. kraj, eine Gegend aufnehmen, Cig. (T.).
  14. izmę́rjanje, n. die Ausmessung, die Vermessung(en), Cig.
  15. izmę́rjati, -am, vb. impf. ad izmeriti; ausmessen, vermessen.
  16. izmę́rjenost, f. die Bemessenheit, Cig., Jan.
  17. 1. izmésti, -métem, vb. pf. 1) herausfegen; i. smeti iz kota; — 2) ausfegen; i. kot; — i. se (o nebu), auswittern, Šol.
  18. 2. izmę́sti, -mę́tem, vb. pf. ausbuttern, Jan. (H.).
  19. izmešetáriti, -ȃrim, vb. pf. 1) ermäkeln, ausmäkeln; — 2) aufhören zu mäkeln, Z.
  20. izmešę́titi, -ę̑tim, vb. pf. = izmešetariti, Z.
  21. izmèt, -mę́ta, m. das Ausgeworfene, der Auswurf ( z. B. einer Mine), Cig.; — das Verworfene, der Abschaum, Cig., Jan., Cig. (T.), C., Valj. (Rad).
  22. izmẹtálọ, n. = iztrebilo, das Ausführungsorgan ( zool.), h. t.- Cig. (T.).
  23. izmetanína, f. das Strandgut, Jan.
  24. 1. izmétati, -mę́čem, I. vb. pf. 1) das Herauswerfen beenden; i. kamenje iz jame; veliko krvi iz sebe i.; — i. zobe, ausbrechen, die letzten Lamm- oder Füllenzähne verlieren (o ovcah in konjih), Cig.; — 2) i. se, in die Kolben schießen: sirek se je izmetal, Vrsno- Erj. (Torb.); — II. izmẹ́tati, -mẹ̑tam, -čem, vb. impf. ad izvreči, izmetati I., 1) auswerfen, Cig., Mik.; ausschließen: izmetajoč vzrok, ein Ausschließungsgrund, Levst. (Pril.); — 2) i. se, Aehren ansetzen: ječmen se je izmetal, Dalm.; — tvor se izmeče, bildet sich, Z.; — žužki se izmečejo, kriechen aus, Vrt.
  25. 2. izmẹ́tati, * -am, vb. impf. ad izmesti; herausfegen, ausfegen.
  26. 1. izmẹ̑tək, -tka, m. das Ausgeworfene, der Auswurf, der Ausschuss, Cig., Jan., nk.; — izmetki, die Excremente, Vrt.; die Auswurfstoffe, DZkr.
  27. 2. izmẹ̑tək, -tka, m. das Auskehricht, der Mist, C., Valj. (Rad).
  28. izmę́ti, -mánem, vb. pf. 1) durch Reiben herausbringen; i. se, infolge des Schüttelns und Reibens herausfallen, sich ausrühren (o žitu), Cig.; — 2) das Reiben beenden; i. proso: austreten, Cig., M., Kr.
  29. izmetína, f. = 2. izmetek, das Kehricht, Z.
  30. izmetljaj, m. das Geschwür, Z., Notr.
  31. izməzẹ́ti, -ím, vb. pf. aussickern, Cig.
  32. izmę́zniti se, -mę̑znem se, vb. pf. sich entwinden, C.
  33. izmíjati, -am, vb. impf. ad izmiti, = izmivati, Cig.
  34. izmíkati, -mı̑kam, -čem, I. vb. impf. ad izmekniti; 1) ausreißen: kokolj i., ausjäten, vzhŠt.- C.; — 2) entrücken, wegrücken; — i. se, entgleiten, aus seiner Lage weichen, Cig.; sich fortstehlen, Cig.; — II. vb. pf. 1) izmı̑kati, -am, das Hecheln beenden, aushecheln, fertig hecheln; vse predivo i.; — 2) ausbilden: Vodnik je prvi izmikal glasove slovenski liri, Glas.
  35. izmíljanje, n. die Erosion, Cig. (T.).
  36. izmíljati, -mı̑ljam, vb. impf. ad izmleti, Cig.
  37. izmírati, * -ı̑ram, vb. impf. ad izmreti; im Aussterben begriffen sein, aussterben, Cig. (T.), nk.
  38. izmisati se, -am se, vb. pf. sich ausmausen, Cig.
  39. izmı̑səł, -sla, m. = izmišljaj, Cig. (T.).
  40. izmísəłn, -səłna, adj. = izmišljiv, Jan. (H.).
  41. izmı̑slək, -sləka, (-səłka), m. die Erdichtung, Cig., Navr. (Kop. sp.); to so prazni izmisleki, das sind faule Fische, Cig.
  42. izmísliti, -mı̑slim, vb. pf. ersinnen, erdichten, erfinden; i. (si) kaj; to si (si) ti izmislil, das ist deine Erfindung; izmišljen, ersonnen, erdichtet; izmišljene pripovedke; fingiert, Cig. (T.); izmišljeno ime.
  43. izmı̑šljaj, m. die Erdichtung, Cig. (T.).
  44. izmišljálọ, n. der Spintisierer ( zaničlj.), Cig. (T.); hs.
  45. izmíšljanje, n. das Ersinnen, das Erdichten; i. besed, Cig.
  46. izmíšljati, -am, vb. impf. ad izmisliti; ersinnen, erdichten, erfinden.
  47. izmíšljenica, f. das Hirngespinnst, die Chimäre, Cig. (T.).
  48. izmišljenína, f. die Erdichtung, die Fabelei, Cig. (T.).
  49. izmíšljenka, f. ein ersonnenes Wort, nk.; eine erdichtete Erzählung, Bes.
  50. izmišljetina, f., nk., pogl. izmišljotina.
  51. izmišljı̑ja, f., Zora, pogl. izmišljava.
  52. izmišljotina, f. = izmišljava, Cig. (T.), nk.; hs.
  53. izmíti, -mı̑jem, vb. pf. 1) durch Waschen herausbringen, wegwaschen; i. maroge; — 2) auswaschen; i. sod, rane.
  54. izmladíti se, ** -ím se, vb. pf. abliegen (o sadju), Dol.
  55. izmlẹ́sti, -mółzem, vb. pf. = izmolsti.
  56. izmlẹ́ti, -mę́ljem, vb. pf. 1) durch Mahlen herausbringen, ausmahlen: preveč i. žito, Cig., Z.; — 2) mit dem Mahlen fertig werden.
  57. izmóči, -mǫ́rem, vb. pf. 1) heraushelfen: i. koga iz —, C.; — 2) auswirken: i. komu kaj, Cig.
  58. izmóčiti, -mǫ́čim, vb. pf. auswässern, ausbeizen (und dadurch Salze, Säuren u. dgl. entziehen), Cig.
  59. izmodrijániti, -ȃnim, vb. pf. = izmodrovati, Cig.
  60. izmodríti, -ím, vb. pf. klug machen; to ga bo izmodrilo; i. se, klug werden, jvzhŠt.
  61. izmòł, -móla, m. izmoli, Erosionsthäler, Cig. (T.); češ.
  62. izmóliti, -mǫ́lim, vb. pf. 1) durch Beten erlangen, erflehen, erbeten; i. komu blagoslov iz nebes, Cig.; — 2) mit dem Beten fertig werden, ausbeten; še enega očenaša nisem mogla i.
  63. izmółsti, -mółzem, vb. pf. 1) i. iz koga kaj, jemandem etwas entpressen, Cig.; vse denarje je iz mene izmolzel, Z.; — 2) ausmelken; do dobrega i., Cig.; — erschöpfen, Cig., Jan.; izmolzena njiva, magerer Acker, Cig.; i. koga, i. komu mošnjo, jemandem den Beutel leeren, Cig.; aussaugen ( fig.), Cig., Jan., Cig. (T.); izmolzena okolica, Zora; — izmolzen, entnervt, Cig.
  64. izmȏłzək, -zka, m. der Extract, C.
  65. izmȏłža, f. 1) das Abmelken, C.; — die Erschöpfung des Bodens, Cig.; — 2) die Emulsion ( chem.), Cig. (T.).
  66. izmọ̑ngati, -am, vb. pf. = izmungati, Cig.
  67. izmotáti, -ȃm, vb. pf. 1) herauswinden, loswickeln; i. se, sich herauswinden, sich loswickeln; sich herausarbeiten; i. se iz pravde, Z.; — sich entspinnen, sich entwickeln: vojska se bo izmotala iz tega, Cig.; — 2) mit dem Haspeln fertig werden, ausspulen.
  68. izmọ̑zgati, -am, vb. pf. entmarken, Št., BlKr.- M.; — ausmergeln, C.
  69. izmráziti, -mrȃzim, vb. pf. auskälten, Cig.
  70. izmȓcati, -am, vb. pf. auszehren, ausmergeln: i. se, C.
  71. izmŕdanica, f. izmrdana ženska, SlGor.- C.
  72. izmŕdanka, f. = izmrdanica, C.
  73. izmŕdati, * -mȓdam, vb. pf. durch Unzucht schwächen, C.
  74. izmrẹ́ti, -mrèm, (-mŕjem), vb. pf. = odmreti, pomreti, aussterben, Cig. (T.), C., nk.
  75. izmrmráti, -ȃm, vb. pf. 1) ermurren, Cig.; — 2) mit dem Brummen fertig werden, ausbrummen.
  76. izmúčiti, -mȗčim, vb. pf. abmartern, abquälen, Cig., nk.
  77. izmȗgati, -am, vb. pf. = izmungati, jvzhŠt.
  78. izmúliti, -im, vb. pf. ausjäten, ausraufen, Cig., C.; — ausgrasen: travnik i., Cig.
  79. izmúljati, -am, vb. impf. ad izmuliti; ausraufen, ausgrasen, Cig.
  80. izmȗngati, -am, vb. pf. ausmangen: i. perilo, Dol., Gor., Tolm.; — prim. izmongati.
  81. izmúzati se, -mȗzam se, vb. pf. entschlüpfen, sich davon schleichen, Cig., C., Lašče- Levst. (Rok.), jvzhŠt.; vsi se izmuzajo ven, Jurč.; i. se komu, Str.
  82. izmȗzək, -zka, m. die Entgleitung, C.; ti izmuzki, ti izpolzki nature iz svojih modrih tečajev, Ravn.
  83. izmúzniti, -mȗznem, vb. pf. 1) die Rinde abstreifen, entrinden, C.; mladico, vejico i., Dict.; — 2) schnipfen, entwenden, Cig.; — 3) i. se, entgleiten, entschlüpfen; — sich wegstehlen: i. se iz hiše, C.; sich entziehen: i. se iz svoje dolžnosti, Jap.- C.; — 4) intr. entschlüpfen: iz rok mi izmuzne kaj, C., jvzhŠt.
  84. iznàd, praep. c. gen. über—her, über—herab; iznad hriba prileti truma ptičev; odvali kamen iznad vodnjaka, Ravn.
  85. iznȃjdba, f. die Erfindung, Cig., Jan., ogr.- M., nk.
  86. iznȃjdəc, -dca, m. = iznajdnik, Cig., Jan.
  87. iznȃjdək, -dka, m. die Erfindung, Cig., C.; — die Ermittelung, Cig., Jan.
  88. iznájdən, -dna, adj. = iznajdljiv, Jan.
  89. iznájdenje, n. die Erfindung, Mur., Cig. (T.), nk.
  90. iznájdenost, f. die Erfahrenheit, die Fertigkeit, Cig., Jan.; — prim. iznajti 2).
  91. iznȃjdnica, f. die Erfinderin, Cig., Jan.
  92. iznȃjdnik, m. der Erfinder, Mur., Cig., Jan., DZ., nk.
  93. iznájdnost, f. = iznajdljivost, Cig., Jan.
  94. iznájti, -nájdem, vb. pf. 1) ausfindig machen, Cig., Jan.; erfinden, Dict., Guts., Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — 2) i. se v čem, sich zurecht finden, sich orientieren, Cig. (T.); sich auskennen, Cig.; — iznajden, klug, gescheit, Cig., Jan., Gor., Savinska dol.; iznajdeni in premeteni, Jap. (Prid.); Prelepa 'znajdena mladenka, Npes.-K.
  95. iznaroditi, -im, vb. pf. (narejeno po nem. glagolu: entnationalisieren, Nov., Let.).
  96. iznȃšanje, n. das Heraustragen, Cig.
  97. iznȃšati, -am, vb. impf. ad iznesti; 1) heraustragen, Mur., Cig., Jan.; — 2) = raznašati, verleumden, M.; — 3) ( germ.) betragen, ausmachen, Cig., Jan., Cig. (T.); prim. iznesti 3).
  98. iznášləc, -šləca, (-šəłca), m. der Erfinder, Šol., Bes.
  99. iznebı̑tək, -tka, m. der Abortus, C.
  100. iznebíti se, -ím se, (-bǫ̑m se, -bǫ̑dem se, Mik., Trub., Levst.), vb. pf. loswerden, sich entäußern, befreit werden; i. se koga, česa; i. se dolgov; da smo se le tega sitneža iznebili! — otroka se i., abortieren, Jan.; — etwas von sich geben: do bedakov se ni nikoli nepotrebne besede iznebil, Ravn.; i. se kake neumne, etwas Dummes aussprechen, Nov.

   43.701 43.801 43.901 44.001 44.101 44.201 44.301 44.401 44.501 44.601  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA