Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (41.301-41.400)
-
grébən, -bna, adj. leicht zu krämpeln oder zu kämmen: grebna volna, preja, ogr.- C.
-
grebenáča, f. das Kammrad, Jan. (H.).
-
grebenálọ, n. die Kammaschine, h. t.- Cig. (T.).
-
grebę́nanje, * n. 1) das Krämpeln; — 2) der Krämpelbeleg, DZ.
-
grebę̑nar, -rja, m. der Hechelmacher, Cig.; — der Weberkammacher, Cig.
-
grebę̑nast, adj. 1) kammartig, Cig., Jan.; — grebenaste gore, das Kammgebirge, Jes.; — 2) mit einem Kamm versehen, Z.; grebenasti petelin, Fr.- C.; — gezähnelt, Mur.
-
grebenàt, -áta, adj. mit einem Kamm versehen, Cig.
-
grebę̑nati, -am, vb. impf. 1) kämmen, krämpeln: volno g., grebenana volna, Kammwolle, Cig., Jan.; — 2) räufeln (riffeln): lan g., Cig., Fr.- C.
-
grebenȃtka, f. die Kammuschel, Erj.- C.
-
grebę́nčiti, -ę̑nčim, vb. impf. nos g., die Nase rümpfen, Gor.- Mik.; — g. se, zornig sein, Z.
-
grebę̑nəc, -nca, m. 1) dem. greben, Valj. (Rad); — 2) der Ackerhahnenfuß (ranunculus arvensis), Kras, Ist.- Erj. (Torb.); — der Hahnenkamm (rhinanthus crista galli), Cig.
-
grebeníca, f. 1) das Hechelbrett, Mur., Nov.; — 2) das stachelige Hundshalsband, Mur., Cig., Jan., C., Poh.; — 3) der Nadelkerbel (scandix pecten), Medv. (Rok.); — prim. greben; — 4) der Ableger, der Absenker ( z. B. von Weinreben); rastline pomnožavati s sadikami, grebenicami itd., Zv.; prim. grebsti, grobanica.
-
grebenı̑čar, -rja, m. 1) der die Reben senkt, Cig.; — 2) der mit einem stachligen Halsband versehene Hund, Z.
-
grebeničáti, -ȃm, vb. impf. = grebeničiti (grebenčati), Štrek.
-
grebeníčiti, -ı̑čim, vb. impf. absenken: trte g., Cig., Jan.; — prim. grobati.
-
grebeník, m. die Kammschmiele (Koeleria cristata), Medv. (Rok.); — das Kammgras (cynosurus cristatus), Z.
-
grebeníka, f. die Wasserfeder (hottonia palustris), C.
-
grebenína, f. das Riff: jezerska, lagunska g., das Lagunenriff (Atoll), Cig. (T.); koralna g., das Korallenriff, Jes.
-
grebeníšče, n. 1) der Krämpelstiel, Cig., Fr.- C.; — 2) = tkalčje vratilo, kajk.- C.
-
grebenı̑t, adj. klippenreich, Cig. (T.), Mik.; grebenito morje, C.
-
grebę́niti, -ę̑nim, vb. impf. = grebenati: pren. g. koga za hrbtom, verleumden, Raič ( Let.).
-
grebenják, m. 1) der Kamm, C.; — 2) der Helm, V.-Cig.; brončen grebenjak je imel na glavi, Ravn.; — 3) der Hahn, Fr.- C.
-
1. grebę̑nje, n. coll. = grebeni; — die Klippenbank, Cig. (T.).
-
grebenúša, f. die Kreuzblume (polygala), Tuš. (B.).
-
grę́bica, f. dem. greba; das Erdklößchen: (rastlino) z dobro grebico okoli koreninic izposaditi, Cv.
-
grebíšica, f. der Taumelkäfer (gyrinus), (ker vesla ali "grebe"), Notr.- Erj. (Torb.).
-
grę́biti se, -im se, vb. impf. klößig werden, Rib.- M., Z.
-
grẹ̑bkati, -am, vb. impf. kraspeln, gelinde kratzen, Cig.
-
greblíšče, n. der Riffelbaum, Jan. (H.); — prim. greblo 3).
-
grę̑blja, f. die Scharre; — die Ofenkrücke; — der Rührhaken (im Bergbau), V.-Cig.
-
grebljáti, -ȃm, vb. impf. z grebljo čistiti, auskrücken, Cig.
-
grę̑bljica, f. dem. greblja; 1) die Scharre; die Ofenkrücke; — 2) = pogrebalnik, das Streichbrett beim Getreidemessen, vzhŠt.- C.; — 3) die Jäthacke, Polj.; — 4) die Setzwage, die Schrotwage, h. t.- Cig. (T.), Sen. (Fiz.).
-
greblọ, n. 1) = greblja, grebljica 1), vzhŠt., ogr.- C., Rez.- C.; — 2) der Rechen, ogr.- C.; — 3) die Riffel, Jan. (H.); — 4) das Skelet, C., Z.
-
grę̑bnik, m. die Nelkenwurz (geum), Strp.
-
grébsti, grébem, vb. impf. scharren, graben; kratzen, C.; — vino grebe po grlu, der Wein kratzt, Cig.; — to me grebe, das grämt mich, Cig.; prim. grabiti.
-
grecīzəm, -zma, m. po svojstvu grškega jezika narejen izraz ali rek, der Gräcismus, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
grę̑d, -ı̑, f. 1) die Stange, worauf die Hühner über Nacht ruhen, der Hühnersitz, C., Z., Mik.; kure gredo na gred, Z.; na gredi niti jedne kokoši ni bilo, LjZv.; tudi: pl. gredi, der Hühnersitz, Cig., C.; die Hühnerleiter, Cig.; — 2) der Schwebebaum (pri telovadstvu), Cig. (T.), Telov.; — 3) die Stufe, die Staffel, C.; kamenena, v kamen vsekana g., die Felsenstufe, Cig., C.; — pl. gredi, die Stiege, Cig., Ravn. (Abc.); — trdotne gredi, die Härtescala, Erj. (Min.); (tudi sing. gred, die Leiter, Mur., Cig.; videl je v spanju gred ali lojtro, Ravn.); — 4) = greda (Gartenbeet), Cig., C.; — 5) vom Dache herabgefallener Schnee, Gor.- Mik.
-
gréda, f. 1) der Balken: g. iz drevesa, Trub.- Mik.; grede, das Gebälke, C.; — pos. der Breitenbalken im Dachstuhl, der Bundtram, Cig., BlKr., M.; — der Sprießel (im Vogelhause, an einer Leiter), Fr.- C.; pl. grede, die Hühnersitzstangen, der Hühnersitz, Mariborska ok.- C.; — pl. grede, das Aufsteigbrett für Hühner, die Hühnerleiter, vzhŠt.- C.; — 2) das Gartenbeet; gnojna g., das Mistbeet, C., = topla g., Cig.; tople in mrzle grede, ogr.- Valj. (Rad); — pl. grede, die Dünen, Cig. (T.); — 3) der Gang ( min.): rudna g., Cig. (T.); grede delati, Gänge bilden, Erj. (Min.).
-
gredȃljnica, f. = gredeljnica ("gredȃnica", Cig., Gor.); "gredȃjnica", Dol., Št.; "gredȃnjica", = verižica, vežoča gredelj na plužna kolca, Skrilje- Erj. (Torb.).
-
gredár, -rja, m. der Gärtner, ogr.- C.
-
grédast, adj. 1) balkig, Cig.; — 2) gartenbeetartig.
-
gredę́, * adv. = gredoč.
-
grę́dəlj, -dlja, (-dəljna), m. 1) der Pflugbalken, der Grendel; — sam g. ga je, er ist mager, wie ein Grendel, wie ein Skelet, Z., Notr.; konji suhi, kakor sami gredeljni, Glas.; — 2) der Nasenrücken, V.-Cig.; — 3) die Radwelle, Mur., Cig.; pos. bruno, na katero je mlinsko kolo nasajeno, Št.; — 4) der Schiffskiel, V.-Cig., Vrt.; (ladje) se ne najde ne sled ne znamenje gredeljna med valovi, Škrinj.- Valj. (Rad); — prim. nem. Grendel; pa beseda je morda slovanska, Mik. (Et.).
-
grę́dəljnica, f. 1) trta ali verižica, ki veže gredelj na plužna kolca, die Pflugwiede, die Pfluggrendelkette, C., Cig., Jan., Št.- C., Lašče- Erj. (Torb.); — 2) der Wagebalken, Guts., Cig., Jan., M., Sen. (Fiz.); vaga z gredeljnico, die Balkenwage, DZ.
-
grédən, -dna, adj. 1) Balken-: grȇdna krivina, DZ.; — 2) Beet-, Cig.
-
gredę́še, f. pl., Cig., Polj., Zv.; pogl. gradaša.
-
grédica, f. dem. greda; 1) das Bälkchen, Cig., C.; — der Sprießel (des Vogelhauses, der Leiter), C.; — 2) das Gartenbeetchen; gredíca, Valj. (Rad); — gredíce, Salzgärten, Erj. (Min.); gredice, široke jame, v katere se morska voda napeljuje, Vrt.; — 3) gredíca, die Stufe: kamenita g., C.; — pl. gredice, die Treppe, Cig., C., DZ.
-
gredína, f. die Terrasse, h. t.- Cig. (T.).
-
grȇdje, * n. 1) das Gebälk, Cig. (T.); — 2) das Stufenland, Jan.
-
grę̑dnica, f. 1) deska, po kateri živad na gredi (grede) hodi, Fr.- C.; — pl. grednice, vzhŠt.- C.; — 2) die Stufe: iz hlodov seka grednice ali stopnice v gredi, Ravn. (Abc.).
-
gredǫ́č, adv. im Vorbeigehen, unterwegs; g. kaj opraviti; oglasiti se pri kom; nebenher, Jan. (H.); = hitro, Cig., Vrt.; — prim. iti.
-
gredǫ̑čki, adv. = gredoč; tudi = na gredočkem: na gredočkem spi, im Gehen, BlKr.- Mik.
-
grę̑doma, adv. stufenweise, C., Z.
-
grégor, -rja, m. 1) babji g., der Weibernarr, Kr.; — 2) kožica, ki se dela na kuhanem mleku, vzhŠt.- C.
-
grégorəc, -rca, m. das Taschenmesser, Št.- C.
-
grégorək, -rka, m. neka riba: = zet, der Stichling (gasterosteus aculeatus), Vrt.
-
grégorščak, m. der Monat März, C., kajk.- Valj. (Rad).
-
grégorščica, f. die Frühlings-Schlüsselblume (primula veris), vzhŠt.- C.
-
grẹ́h, m. die Sünde; g. storiti, eine Sünde begehen; smrtni, naglavni g., die Todsünde; izvirni g., die Erbsünde.
-
grẹ́hək, -hka, m. dem. greh, Valj. (Rad).
-
grẹhóta, f. die Sünde, das Laster, Cig. (T.), C., ogr.- M., kajk.- Valj. (Rad).
-
grẹhótən, adj. sündhaft, lasterhaft, Z., Bes.
-
grẹjáča, f. die Wärmpfanne, Cig., vzhŠt.- C.
-
grẹjílọ, n. das Bähesäckchen, Cig.
-
grẹ̑jka, f. = vrhnja suknja, Bolc- Štrek. (Let.).
-
grẹ̑jnica, f. = grejača, Cig.
-
grẹ̑jnik, m. = grejača, Cig.
-
grẹ̑łnica, f. = grejača, Cig., Jan.
-
grẹ́lọ, n. = ogrevalo, der Wärmer, Cig.
-
grę̑n, -ı̑, f. die Bitterkeit, die Schwärze des Mostes, vzhŠt.- C.; vino je v greni, Z.
-
grenadír, -rja, m. posebna vrsta vojakov, der Grenadier; (izprva = Granatenwerfer).
-
grę̑nba, f. = grenitev, C.
-
grenčáti, -ȃm, vb. impf. bitter zu werden anfangen: mošt grenča, BlKr.
-
grȇnčəc, -čca, m. der Bitterstoff, Cig., Jan.
-
grénčən, -čna, adj. ein wenig bitter, bitterlich, C.
-
grenčíca, f. 1) das Bitterwasser, Cig., Jan.; die Bittersalzquelle, Jes.; — 2) das Sodbrennen, Cig., C., Poh.; — 3) eine Art Kirschen, Št.; — 4) der Enzian (gentiana), Z.
-
grenčína, f. das Bittere, die Bitterkeit, Jan., C., Valj. (Rad).
-
grénčiti, grȇnčim, vb. impf. = greniti, Mur.
-
grȇnəc, -nca, m. 1) der Bitterstoff, Jan., Vrtov.- C.; — 2) der bittere Geschmack oder Nachgeschmack, Cig.; — der bittersaure Geschmack des Weines nach der Gährung, Dol.; mošt se letos dolgo grenca brani, Levst. (Zb. sp.).
-
grenẹ́ti, -ím, vb. impf. 1) einen bitteren Geschmack haben; Cig., C., Valj. (Rad); greni, es zieht ins Bittere, Cig.; — 2) greni mi kaj, es ist mir etwas unangenehm, C.
-
greníca, f. 1) die grüne Schale der Nüsse, Cig., C.; — 2) das Bitterkraut (picris), Medv. (Rok.).
-
greník, m. die Schleifenblume (iberis umbellata), Medv. (Rok.), Tuš. (R.).
-
grenišən, -šna, adj. = trotnat: grenišna krava, SlGradec- C.
-
greníti, -ím, vb. impf. 1) bitter machen; verbittern, verleiden; g. komu veselje, življenje; — 2) grämen: to me greni, das kränkt mich, Cig., C.; — g. se, grämeln, zürnen, V.-Cig., C.
-
1. gréniti, * grȇnem, vb. impf. scharren: seno vkup grenejo (grenę̑jo), ogr.- Valj. (Rad).
-
2. greniti, -nem, vb. impf., Kras, Ip.- Erj. (Torb.), pogl. gnati.
-
grenkàst, -ásta, adj. = grenkljat, Jan. (H.).
-
grenkljáti se, -ȃm se, vb. impf. sich ärgern, sich kränken, C.
-
grénkniti, grȇnknem, vb. pf. ( impf.) einen bitteren Geschmack verursachen, Mur., M.
-
grenkóbən, -bna, adj. mit Bitterkeit versetzt, herb, bitter, Jan.
-
grenkokǫ́žən, -žna, adj. mit bitterer Schale, Levst. (Zb. sp.).
-
grenkoslàd, -sláda, m. der bittersüße Nachtschatten (solanum dulcamara), Tuš. (R.).
-
grenkosládən, -dna, adj. bittersüß: grenkosladni razhodnik = grenkoslad, Vrt.
-
grenkosółzən, -zna, adj. bittere Thränen vergießend: grenkosolzne oči, Levst. (Zb. sp.).
-
grenkọ̑st, f. die Bitterkeit; — pren. grenkosti življenja, die Bitterkeiten des Lebens.
-
grenkóta, f. = grenkost, Cig., Jan.; — etwas Bitteres: Z grenkotami ne sili več bolnika, Preš.; grenkọ̑ta, Valj. (Rad).
-
grenkótən, -tna, adj. = grenkoben, Jan.
-
grenkoȗstnik, m. der Bitteres liebt, M.
-
grenkúlja, f. das Gnadenkraut (gratiola offic.), Nov.
-
grenkúljica, f. die Gundelrebe (glechoma hederacea), Medv. (Rok.), Tuš. (R.).
40.801 40.901 41.001 41.101 41.201 41.301 41.401 41.501 41.601 41.701
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani