Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (40.801-40.900)
-
gornı̑ja, f. gorniški urad, Cig.
-
gǫ̑rnik, * m. 1) pred l. 1848: v vinskih krajih od graščine izvoljen zaupni mož, ki je nadzoroval v svojem okraju vinograde, trgatev, pobiranje desetine, gornice itd., der Bergmeister, Mur., Cig., Rec., Met., Dol., jvzhŠt.; gorni gospod ali njegov gornik; sedaj: pošten mož, katerega izbero, da jim za plačilo vino meri, kadar se prodaja, Dol.- Levst. (Rok.); — der Bergmeister: gorniki, kateri naj pazijo vsega, kar je vinogradom na korist, Levst. (Nauk, 43.); — 2) der Weinbauer, Cig., C.; ubogim gornikom gornino pobirati, SlN.; prim. gornjak 3); — 3) = gozdar, C.; — 4) gorník, der Alpensänger, der Flühvogel (accentor alpinus), Trenta, Soča- Erj. (Torb.); — 5) die Bärentraube (arctostaphylos), C.
-
gornína, f. = gornica 2), SlN., jvzhŠt.
-
gornı̑ški, adj. das Bergrecht betreffend, Z.
-
gornják, m. 1) der Oberländer, der Bergbewohner, C.; — 2) der von den Gebirgen her wehende Wind, der Bergwind, Cig.; der Nordwind, C.; der Westwind, Jarn.; gọ̑rnjak: sivi sever, mrzli zdolec, suhi gornjak, Saleška dol.- Kres (IV. 404.); — 3) kdor je gornico ali gornino plačeval (pred 1848. l.), Valj. (Rad); — 4) gọ̑rnjak, gornji del kake reči, Valj. (Rad); — der Oberschlusssatz (propositio praemissa maior), Cig. (T.).
-
gọ̑rnji, adj. der oberhalb oder oben befindliche, der obere; g. konec, das obere Ende; gornja ustnica, die Oberlefze; gornja hiša, die Bodenkammer, Cig.; — prim. gorenji.
-
gọ̑rnjica, f. 1) das obere Stockwerk des Bauernhauses, das Obergemach, das Bodenzimmer, Cig., C., Burg., Vrt.; (gornica:) On puhne v svitlo gornico, Vod. (Pes.); — 2) das Rauchloch, das Luftloch eines Zimmers, C.
-
gǫ̑rnọ, n. = gornica, gornina, das Bergrecht, C., Mik.
-
gornostȃj, m. das Hermelin, Jan., C.; — rus.
-
gorogrȃnščica, f. neka trta, Celje- Erj. (Torb.).
-
gorokàz, -káza, m. die Gebirgskarte, Cig. (T.).
-
goropìs, -písa, m. die Orographie, Jan., Cig. (T.).
-
goropı̑səc, -sca, m. der Orograph, Cig., Jan.
-
goropísən, -sna, adj. orographisch: goropı̑sni zemljevid, die Gebirgskarte, Jes.
-
goropı̑sje, n. die Orographie, Cig., Jan.
-
gorostàs, -stása, m. der Riese, Cig. (T.), Prip.- Mik.; — hs.
-
gorostásən, -sna, adj. riesig, nk.; — hs.
-
górski, adj. Berg-, Gebirgs-; gorsko jezero, der Gebirgssee; — gorska gospoščina, die Bergobrigkeit, staro pismo iz l. 1630.- Let. 1887., 313.
-
gǫ̑ršati, -am, vb. impf. verschönern, Cig.; — g. bolnika, einen Kranken aufbringen, Cig.; — prim. gorši 2).
-
gǫ̑rščak, m. 1) = gornik 1), staro pismo iz l. 1630.- Let. 1887., 314.; — 2) der Berghold, Hal.- C.; — 3) der Wildbach, C., Z.
-
górščina, f. 1) die Berggegend, C.; — 2) das Bergrecht, die Berggiebigkeit, Cig., Rec., LjZv.; kmet nam daje desetino in gorščino, LjZv.; — 3) der Bergholdenbesitz, Rec.
-
gǫ̑rščnik, m. die Blaumeise (parus coeruleus), Frey. (F.).
-
goršek, m., v starih listinah, pogl. gorščak 1).
-
gǫ̑rši, adj. compar. 1) ärger, vzhŠt.- C.; še gorši je naslednik, Navr. (Let.); — 2) stattlicher, schöner, hübscher; dekle je zalo, ali sestra je še gorša, Gor.; bil je izmed vseh najgorši, Savinska dol.- DSv.; gorša dekleta, Npes.- Vod. (Pes.); Prvi ljubček je bil gorši, Npes.-Schein.; imel je ženo, goršo kakor drugi plemenitaši, LjZv.; besser, Štrek., DSv.; gorše je biti pobožen, pa ubožen, kakor hudoben pa premožen, DSv.
-
goršica, f. = gorčica, Cig., Jan.
-
goršı̑čnica, f. Cig., pogl. gorčičnica.
-
gȏrta, adv. = gori, hinauf, KrGora- DSv.
-
gortánəc, -nca, m., Cig., pogl. grtanec.
-
gorúha, f. der Meersenf (bunias erucago), C.; — prim. stsl. goruha, Senf.
-
gorȗp, adj., Levst. (Zb. sp.), pogl. gorjup.
-
gorúšica, f. der Senf, Guts.- Cig., Jan. ( stsl., hs.); — die senfblättrige Zackenschote (bunias erucago), Z.
-
gorúšičən, -čna, adj. Senf-, Jan.
-
gọ̑s, gosı̑, f. die Gans; siva ali divja g., die graue Gans, die Wildgans (anser cinereus), Erj. (Ž.).
-
gọ̑sa, f. = gos, Cig., Polj.
-
gosák, m. 1) der Gänserich; — 2) (šaljivo) der Ehemann (während des Wochenbettes des Weibes), vzhŠt.- C.
-
gosár, -rja, m. 1) der Gänsehirt, Cig., C., Z., Zora; — 2) der Gänsehändler, Cig., Jan.
-
gosaríca, f. 1) die Gänsehirtin, Cig.; — 2) die Gänsehändlerin, Jan.
-
gosaríčica, f. das Gänsemädchen, Cig.
-
gọ̑sče, -eta, n. das Gänschen, C.
-
gọ̑sčica, f. dem. goska, Cig.
-
gosè, -ę́ta, n. das Gänseküchlein, Cig., C.
-
gosę́čji, adj. = gosji, ogr.- C.
-
gǫ́səłn, -łna, adj. Geigen-, Violin-, Z.
-
gǫ̑səłnik, m. das Geigenfutteral, Cig.
-
gosəłnják, m. = goselnik, Jan.
-
gǫ́səłski, adj. Geigen-, Violin-, Cig., Jan.; goselska šola, Zora.
-
gosẹ̑nica, f. 1) die Raupe; svilna g., die Seidenraupe, Cig., M.; — 2) g. med parklji (goveja bolezen), Cig., C., Strp.; tudi neko ulje pri ovcah, Savinska dol.; prim. pasjica 2); — gǫ́senica (gosenica), Št.
-
gosẹ̑ničar, -rja, m. 1) der Raupenleser, Cig.; — 2) rumenonogi g., die gelbbeinige Raupenschlupfwespe (microgaster glomeratus), Erj. (Ž.).
-
gosẹ̑ničarka, f. die Raupenfliege (tachina), Erj. (Z.).
-
gosẹ̑ničən, -čna, adj. Raupen-, Cig., Jan.; — raupig, Jan. (H.).
-
gosẹ̑ničji, adj. Raupen-, V.-Cig., Jan.; goseničja preja, Vrt.; goseničji mešički, Levst. (Nauk).
-
gosẹ̑ničnik, m. dreiblättriger Vogelfuß (ornithopodium scorpioides), C.
-
gosẹ̑nka, f. = gosenica 1), Mur.
-
gosę́r, -rja, m. der Gänserich, C.
-
gosę̑tina, f. das Gänsefleisch, Mur., Cig., Jan., ogr.- C.
-
gosìč, -íča, m. das Gänschen, Valj. (Rad); (gọ̑sič, Dict.).
-
gosı̑njak, m. 1) der Gänsestall, Mur., Cig., Jan., C.; — 2) der Gänsekoth, Mur., Cig., Jan.
-
gosínji, adj. = gosji, Mur., Cig., Jan., Danj.- Mik.
-
gosják, m. 1) = gosak, Mur., Cig., Jan.; — 2) gọ̑sjak, der Gänsekoth, Cig., Mik.
-
gọ̑sje, n. die Herbstzeitlose (colchicum autumnale), C. (?)
-
gosjenòg, -nǫ́ga, m. neka trta: der Gänsefüßler, C.
-
gọ̑ska, f. dem. gos, Cig., Jan., ogr.- Valj. (Rad); — = gos, Mur., Dol.- Cig., jvzhŠt.
-
gǫ̑slanje, n. das Geigen, Cig.; Kako mu goduje goslanje to! LjZv.
-
goslár, -rja, m. 1) der Geiger, der Violinspieler; gǫ́slar, ogr.- Valj. (Rad); — 2) der Geigenmacher, Mur., Cig., Jan.; — 3) der kleine Steißfuß (colymbus minor), Cig.; der schwarzhalsige Seetaucher (eudytes glacialis), Frey. (F.); — 4) die Herbstzeitlose (colchicum autumnale), Z., Nov.
-
gosláriti, -ȃrim, vb. impf. den Geiger abgeben, geigen: g. po krčmah, SlN.
-
gǫ́slast, adj. geigenförmig, Cig., Jan.
-
gǫ̑slati, -am, vb. impf. 1) geigen, fiedeln, Dol.- Cig., Jan.; Pa stopam in goslam, kar moči mi, LjZv.; — 2) prügeln, M., Z.
-
gǫ́słe, -səł, f. pl. = gosli, Cig., jvzhŠt.
-
gọ̑sle, -eta, n. das Gänschen, Jarn.
-
gǫ́sli, f. pl. 1) die Geige, die Violine; na gosli gosti, die Geige spielen; — 2) die entblößte Mannesbrust; gosli kazati, die Brust entblößt haben.
-
gǫ́slice, f. pl. = goselce, Jan.
-
gọ̑sman, m. der Gänserich, Blc.-C.
-
gospá, -ę́, f. die Frau, als Titel einer weiblichen verheirateten Standesperson; milostiva (milostljiva) gospa! gnädige Frau! gospa mati; imenitna gospa; — die Dame: gospodje in gospe, Herren und Damen, nk.; — die Herrin; gospa vsega sveta, ogr.- Valj. (Rad).
-
gospáča, f. die Frau ( zaničlj.), kajk.- Valj. (Rad); kuštrave gospače, SlN.
-
gospẹ̑jski, adj. Frauen-, Damen-, Jan. (H.).
-
gospẹ́n, adj. der Frau, C., Z.
-
gospẹ́nji, adj. 1) der Frau, Mik.; gospenji lasje (adiantum), Dict.- Mik.; — 2) = gospinski, Jan.
-
góspica, f. 1) das Fräulein, nk. (po hs.); gospíca, Valj. (Rad); — 2) der Silberstrich oder der Kaisermantel (argynnis Paphia), Cig., C., Erj. (Ž.); — 3) die Wasserjungfer (calopteryx sp.), Notr.- Erj. (Torb.).
-
gospínja, f. = gospodinja, Mik. (V. Gr. II. 143.).
-
gospínji, adj. = gospenji 1): gospinji cvet, das niedergestreckte Hartheu (hypericum humifusum), Medv. (Rok.).
-
gospínjščica, f. neka trta, Celje- Erj. (Torb.); die Frauentagtraube, früher blauer Klevner, Trumm.
-
gospínski, adj. Frauen-, Damen-, Cig.
-
gospọ̑d, m. der Herr (als Standesperson); velik g., ein großer Herr; gospoda se delati, den Herrn spielen; ti gospod, jaz gospod, kdo bo pa konja sedlal? Z.; gospod po kosilu lačen, Titel ohne Mittel, Cig.; gospod! mein Herr! gospodje! meine Herren! milostljivi gospod! gnädiger Herr! pri gospodu župniku, beim Herrn Pfarrer (tudi se govori: pri gospod-župniku, Mik.); — po gospoda poslati, den Priester zu einem Kranken holen lassen; stari, mladi g., der Pfarrer, der Kaplan, Goriš.; — = Bog: Gospod z vami! — der Herr = Gebieter; tukaj sem jaz gospod; gospod črez vse gospode; ( gen., dat., acc. sing., acc. pl. gospodi, Trub.- Mik., Krelj- C.).
-
gospóda, f. coll. die Herrenleute, der Herrenstand; kar gospoda stori krivo, kmetje plačati morajo živo, Cig.; die Herrschaft(en); gospoda so se nekam odpeljali, die Herrschaften sind ausgefahren, Cig.; častita gospoda! geehrte Herren (und Damen)! Gospoda vsi pritrdijo, Npes.-K.; Gospoda se pogledajo, Npes.-K.; Naj gospoda pije vodo, Ker za vince ne (u)trpi, Npes.- Mik.; — gen. tudi: gospodę̑.
-
gospodár, -rja, m. der Hauswirt; kje je gospodar; dober gospodar biti, guter Wirt sein; — der Dienstgeber; kakršni gospodarji, taki posli, wie der Herr, so der Knecht; — der Besitzer, der Eigenthümer; g. kake kupčije, ladje, rudnika itd., Cig.; der Lehrherr, der Meister eines Gewerbes; — der Beherrscher: Bog je vsega sveta g., — g. biti čegav ali komu, über jemanden zu befehlen haben; tukaj nisi ti gospodar, hier hast du nichts zu befehlen; jaz ga nisem g. = ne morem mu zapovedovati, Podkrnci- Erj. (Torb.); ne biti samega sebe g., außer sich sein, Cig.; denar gospodar, Geld regiert die Welt.
-
gospodȃrčək, -čka, m. dem. gospodarec: bajeslovno bitje; dober duh (v nar. pripovedkah), Glas. II. 115.
-
gospodárčən, -čna, adj. = gospodaren, Jan.
-
gospodárən, -rna, adj. wirtschaftlich, haushältig, V.-Cig., Jan., Gor.- DSv.
-
gospodaríca, f. = gospodinja, Mur., Cig.
-
gospodaríčica, f. dem. gospodarica, Dict.- Mik.
-
gospodarı̑tən, -tna, adj., Mur., pogl. gospodaren.
-
gospodáriti, -ȃrim, vb. impf. 1) Herr sein, zu befehlen haben, walten; tukaj hoče vsakdo g.; žena gospodari, die Frau trägt die Hosen, Cig.; — die Wirtschaft führen, wirtschaften; slabo, dobro g.; — g. s čim, mit etwas gebaren; g. z denarjem; g. z občinsko svojino, Levst. (Nauk); — hausen: sovražniki so tu strašno gospodarili; grassieren: kuga tu gospodari, Cig.; — 2) beherrschen: g. jezo, bemeistern, Ravn.; mesu ne daj g. tela, Vrtov.- Jan. (Slovn.).
-
gospodȃrnica, f. die Haushälterin, Mur.; die Meierin, Jan.
-
gospodȃrnik, m. der Haushälter, Mur., Ravn.; der Meier, der Oekonom, Jan.
-
gospodárnost, f. die Haushältigkeit, die Kunst gut zu wirtschaften, die Oekonomie, Cig., Jan., Slom.; to veleva g., das verlangt die Rücksicht auf die Oekonomie, Levst. (Cest.); z umno gospodarnostjo imetek pomnožiti, Slovan.
-
gospodárski, adj. einen Hausherrn betreffend, ihm entsprechend, Wirtschafts-, Oekonomie-; gospodarski opravki; gospodarsko ponosen, Glas.
-
gospọ̑dək, -dka, m. dem. gospod, = gospodič; vzdihujoči gospodki, Levst. (Zb. sp.).
-
gospodìč, -íča, m. das Herrchen, junger Herr, Cig., Jan., Valj. (Rad); der Edelknabe, der Junker, Rez.- C.
-
gospodı̑čək, -čka, m. dem. gospodič; das Herrchen, Jan.
-
gospodı̑čič, m. dem. gospodič; das Herrchen; der Edelknabe, der Junker, Mur., Cig., Dalm.
40.301 40.401 40.501 40.601 40.701 40.801 40.901 41.001 41.101 41.201
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani