Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (40.201-40.300)


  1. glúšičən, -čna, adj. glušična nedelja = tiha n., Schönl.; glušični petek, BlKr.
  2. glušílən, -łna, adj. betäubend, Cig., Jan.
  3. glušíti, -ím, vb. impf. taub machen, betäuben, Mur.; glušeče ploskanje, Cig. (T.), Zv.; — g. koga, einem die Ohren voll schreien oder reden, durch Bitten u. dgl. belästigen, behelligen, Cig., Kr.; tega ne morem dalje trpeti, da me le-ta vdova tako gluši, Trub. (Post.); kaj bom kralja glušil? Jap. (Sv. p.); g. gospodo, die Behörde behelligen, zato te ne bom glušil, deshalb werde ich dich nicht behelligen, Svet. (Rok.); — g. se, die Ohren verschließen, nicht anhören wollen: ali se jim bomo še vedno glušili, ki žele z nami pobratiti se, Vrtov. (Vin.).
  4. glȗta, f. 1) die Beule, eine beulenartige Geschwulst, Jan., C., Št.; kužna g., kajk.- Valj. (Rad); — 2) der Baumknorren, Št.- C.; — psovka: ti gluta ti! C.; — tudi glúta, Valj. (Rad); — ( C. primerja nem. Klute = Kloß).
  5. glúzati, -am, vb. impf. = gleviti, C.
  6. gmȃh, m. = mir, pokoj, ogr.- C., Kr.; ne da mi gmaha, Kr.; prim. stvn. gimah = Bequemlichkeit, Ruhe, Mik. (Et.).
  7. gmȃtən, -tna, adj. = gomaten, C.
  8. gmáziti, -im, vb. impf. = gomazeti, Fr.- C.
  9. gmę́tən, -tna, adj. munter, lustig, froh, Mur.; gmetna ptičica, gmetni tovariši, Slom.- C.; Zlo so Turki gmetni b'li, Npes.-Schein.; g. svojega življenja, Ahac.; hübsch, Mik.; prim. srvn. gemeit = freudig, schön, Mik. (Et.).
  10. gmíza, f. die Glasperle, die Glaskoralle, Jan., Cig. (T.), C.; hs.
  11. gmízati, -am, vb. impf. = gomezeti, C. ( hs.); — nagen: črv sadje gmiza, C.
  12. gmótən, -tna, adj. materiell, nk.; — prim. češ. hmotný.
  13. gnȃda, f. iz nem. Gnade, pogl. milost; solnce gre k božji gnadi, geht unter ( srvn. "ze gnaden", C.); — "Vaša gnada" kruha strada, Titel ohne Mittel, Cig.
  14. gnáditi, -im, vb. impf. = naditi, C.
  15. gnádọ, n. = nado, jeklo, Št.- C.
  16. gnȃjs, m. neko skrilavo kamenje, der Gneis, Cig. (T.), Erj. (Min.).
  17. gnána, m., f. der Namensvetter, C., vzhŠt., Trst. (Let.); prim. stvn. ginamno, srvn. genane, C.
  18. gnánəc, -nca, m. = odgnanec (Schübling), Cig., Jan., SlN., Nov.- C.
  19. gnánək, -nka, m. der Namensvetter, C.; — prim. gnana.
  20. gnánica, f. die Namensgenossin, C.; — prim. gnana.
  21. gnȃnje, n. 1) das Treiben; — der Antrieb: po gnanju sv. duha, Burg.; — 2) der Drang, der Hang, Cig. (T.), ZgD.; — 3) der Trieb des Schießgewehres, V.-Cig.
  22. gnánka, f. = odgnanka, weiblicher Schübling, Z.
  23. gnȃt, f., Jarn., C., pogl. gnjat.
  24. gnáti, žénem, vb. impf. 1) treiben; živino na pašo, na vodo g.; pred oblastvo koga g., vor die Behörde bringen, einführen; g. zver, das Wild verfolgen, Cig.; voda kolo žene; les po vodi g., flößen, Cig.; morje valove žene, das Meer treibt Wellen; — g. koga na prisego, jemandem den Eid auftragen, Cig.; vojsko, pravdo g., führen, Ip., GBrda; pravdo dalje g., den Process fortsetzen, Cig.; predaleč, črez nemoč g., es zu weit treiben, Cig.; g. si kaj k srcu, sich etwas zu Herzen nehmen, Cig., C.; kralj si tega k srcu ne ženi, Dalm.; — drängen: žene me, es drängt mich, Mik.; ich habe das Abweichen, Jan., jvzhŠt.; na močo (vodo) g., den Harn treiben, Cig.; nekaj me je gnalo, ich fühlte mich angetrieben; častilakomnost ga žene, der Ehrgeiz spornt ihn an, Cig.; upniki me ženejo, fordern mich, C.; kašelj me žene, plagt mich, C., Cv.; — 2) treiben, hervorsprießen lassen: g. popke, Knospen treiben, korenine g., wurzeln; v stebla gnati, sich bestauden, Cig.; stena žene, die Wand richtet sich auf ( mont.), Cig.; — 3) hervorbrechen machen: iskre g., Funken aussprühen, Cig.; — erheben: šum g., Gor.; petje g., laut singen, Burg.; veselje g., frohlocken, Burg.; otroci so glas vmes gnali, die Kinder schrien dazwischen, Ravn.; svojo g., bei seiner Ansicht bleiben, Cig.; — 4) g. se, jagen: g. se za kom, jemandem nachjagen, ihn verfolgen; g. se, sich anstrengen, sich bemühen; delavci so se gnali hitro delati, SlGor.; preveč se žene, jvzhŠt.; g. se za čim, nach etwas streben, trachten, Cig.; veliko srce vselej k velikim in visokim rečem se žene, Kast. (N. c.); g. se za koga, sich jemandes annehmen, Svet. (Rok.); g. se za kaj, sich um etwas interessieren, Cig.; sich für etwas ereifern, C.; — g. se v jok, nicht zu weinen aufhören können, Polj.; (pomni: praes. renem, Notr.- Mik. (V. Gr. III. 173.)).
  25. gnę́ča, f. das Gedränge; velika gneča je bila v cerkvi.
  26. gnę́čiti, * -ím, vb. impf. knüllen, quetschen (gnječiti), Cig., Fr.- C.
  27. gnẹ̑d, m. neka trta z rjavkastordečimi jagodami, Mik., Goriška ok., Kras- Erj. (Torb.).
  28. gnẹdíca, f. neka trta, Ip.- Erj. (Torb.).
  29. gnésti, gnétem, vb. impf. kneten; testo g.; drücken, quetschen, knittern, Cig., C.; g. jeklo, härter machen, Nov.; — mit der Arbeit nicht vorwärts kommen: gnete in gnete, pa ne opravi nič, Polj.; g. se, sich drängen; g. se okoli koga, jemanden umdrängen; — bedrücken, bedrängen: sila ga gnete, Cig.; — "neben dem richtigeren gnetem hört man gnjetem ", Mik. (V. Gr. I. 338.); (gnédem, Gor.).
  30. gnèt, gnéta, m. 1) das Gedränge, Z.; v cerkvi je bil gnet, Rez.- C.; — v gnet ("gnjet") iti za kom, jemandem nachtraben, Cig.; — 2) die Bedrückung, der Druck, Cig. (T.); — 3) die Angst, C.
  31. gnẹ́tałnik, m. = gnetalo, Jan.
  32. gnẹ́talọ, n. das Knetscheit, Cig., Jan., C.
  33. gnẹ́tati, gnẹ̑tam, vb. impf. drücken: g. koga, Rez.- C.
  34. gnȇtəc, -tca, m. der Kneter, Cig., Jan.; — der mit einer Arbeit nicht vorwärts kommt, der Fretter, Polj.
  35. gnétən, -tna, adj. knetbar, bildsam, plastisch: gnetna glina, Erj. (Min.).
  36. gneteníca, f. = gneča, C., Z.
  37. gnȇtež, m. = gneča, C.
  38. gnética, f. 1) = gneča, C.; — 2) gnetíca, die Kneterin, Cig.
  39. gnétičən, -čna, adj. gedrängt, M.
  40. gnetı̑łnik, m. das Knetscheit, Cig.
  41. gnetílọ, n. 1) = gnetalo, Jan.; — 2) die Presse, C.
  42. gnẹzdáč, m. der Nestling, Cig.; Mogoče ni mi tol'ko Odplašiti gnezdačev, Vod. (Pes.).
  43. gnẹzdáriti, -ȃrim, vb. impf. = gnezditi, Glas.
  44. gnẹ́zdast, adj. filzig, Cig.; — prim. gnezdo 2).
  45. gnẹ́zdenje, n. das Nisten, die Vogelhecke, Cig.
  46. gnẹ́zdice, n., Mur., Jan., pogl. gnezdece.
  47. gnẹzdíšče, n. der Nestort, die Brutstätte, C., Zora, Let.
  48. gnẹ́zditi, -im, vb. impf. nisten, Dict., Mur., Cig., Jan.; gnẹzdíti, ogr.- Valj. (Rad).
  49. gnẹ̑zdje, n. coll. die Nester, Cig.
  50. gnẹ̑zdnik, m. der Nestling, V.-Cig., Jan.
  51. gnẹ́zdọ, n. 1) das Nest; ptičje g., g. znašati, delati, skladati, das Nest bauen, Cig.; das Geheck, Cig., Jan.; g. piščet, eine Zucht junger Hühner, Cig.; g. psičkov, ein Wurf junger Hunde, Cig.; — tatinsko g., das Diebsnest, Cig.; — 2) gnezdu podobne stvari: das Kerngehäuse der Aepfel und Birnen, Cig.; — in einander geschlungenes Gewebe von Wolle oder Haaren, der Filz, V.-Cig.; — die Essigmutter, Mur., vzhŠt.- C.; — der Winkel am Pflughaupte, das Pfluggefüge, C.; "zadnji del pluga", Krn- Erj. (Torb.); — der mittlere Theil des Hintergestells eines Wagens, C.; — 3) sračje g., das Sichelkraut (falcaria Rivini), Cig.
  52. gnídast, adj. nissig, voll Nisse, Mur.
  53. gnidáš, m. einer, der voll Nisse ist, ogr.- C.
  54. gnı̑dka, f. dem. gnida, Levst. (Zb. sp.).
  55. gnijénje, n. = gnitje: g. zob, Cig.
  56. gnı̑ł, gníla, adj. faul; gnilo sadje; g. les; gnila bolezen, die Egelkrankheit (= metljaji), Cig.; gnila vročica, das Faulfieber, Cig.
  57. gniláč, m. = lenuh, Mur.
  58. gnilȃd, f. das Faulicht, Verfaultes, Mur., Cig., Jan., ZgD.; pos. = gnil les, C.
  59. gnilȃdina, f. = gnilad, C., Z.
  60. gnílast, adj. faulicht, Cig., Jan.
  61. gnilȃzən, -zni, f. die Fäulnis, C.
  62. gníłəc, -łca, m. 1) der November, Meg., Boh.- C.; — 2) der Stickstoff, Jan., Vrtov. (Km. k.), Nov.; — 3) die Stieleiche (quercus pedunculata), Tuš. (R.); pogl. gnjelec; — 4) eine Art rother Schiefer, Svet. (Rok.).
  63. gnı̑lež, m. 1) die Fäulnis, SlN.- C.; — 2) = lenuh, Cig.
  64. gnilíca, f. 1) neka hruška, Podkrnci- Erj. (Torb.); — 2) die Faulkrankheit, Cig.
  65. gnilína, f. die Fäule, das Faulicht, Cig., Jan., C.; — fauler Mensch, Rez.- C.
  66. gnilóba, f. die Fäulnis, die Fäule; ustna gniloba, die Mundfäule, der Scorbut, Cig.; pren. = lenoba, V.-Cig., Rez.- C.; — psovka: nevredna stvar, gniloba! Bas.
  67. gnilóbən, -bna, adj. faulicht, faul, septisch, Faules enthaltend: g. panj, Gol.
  68. gnilǫ̑ča, f. = gniloba, vzhŠt.- C.
  69. gnilolìst, -lísta, m. der Monat November, Fr.- C.; prim. listognoj.
  70. gniloplǫ́dən, -dna, adj. faulbrütig, Mur., Cig., Jan.; g. roj, Mur.
  71. gnilóta, f. = gnilost, Cig.
  72. gníti, gníjem, vb. impf. faulen, verwesen; sadje gnije; les, truplo v zemlji gnije.
  73. gnjáča, f., Cig., Jan., vzhŠt.- C., pogl. dnjača.
  74. gnjȃt, f. 1) der Schinken, Mur., Cig., Jan., Met., Mik., nk.; prednja g., das abgehauene Schulterblatt, das Bugstück, V.-Cig.; der Hinterbacken, Ben.- C.; — 2) morska g., die Steckmuschel (pinna), Erj. (Ž.).
  75. gnjȃtən, -tna, adj. Schinken-, Cig., Jan.
  76. gnjȃtnica, f. das Schinkenbein, Cig., Jan.; — das Schinkenstück, Nov.- C.
  77. 1. gnjȇc, m., nam. gnjedec, kajk.- Valj. (Rad).
  78. 2. gnjȇc, m. 1) = cmok, der Klunsch, Cig.; — 2) kleiner, dicker Knabe, SlGor.- C.; — der Zwerg, C.; — morda iz: gnesti, C. (?)
  79. gnję́calọ, n. ein langsamer Mensch, Lašče- Levst. (M.).
  80. gnjécast, adj. 1) = cmokast: g. kruh, Z.; — 2) zwerghaft, C.
  81. gnję́cati, -am, vb. impf. langsam sich bewegen, ungeschickt etwas thun, Z.; — morda nam. gnetcati. (?)
  82. gnjécəlj, -clja, (-cəljna), m. der Knirps, Fr.- C.
  83. gnję́čiti, -im, vb. impf., pogl. gnečiti.
  84. gnjȇd, m. ime volu, kajk.- Valj. (Rad).
  85. gnję̑da, f. ime kravi, kajk.- Valj. (Rad).
  86. gnjédəc, -dca, m. = gnjed, kajk.- Valj. (Rad).
  87. gnję́łəc, -łca, m. die Stiel- oder Sommereiche (quercus pedunculata), Dolenji Kras- Erj. (Torb.); (gnjilec, Tuš. [R.]); pogl. gnilec 3).
  88. gnjet-, gnjev-, gnji-, gnjez-, išči pod: gnet-, gnev-, gni-, gnez-.
  89. gnjǫ́cati, -am, vb. impf. stupfen, puffen, stoßen, Cig., Jan., Notr.- Levst. (Rok.).
  90. gnjǫ́cniti, gnjǫ̑cnem, vb. pf. einen Puff, Stoß versetzen, Cig.
  91. gnǫ́calọ, n. ein saumseliger Mensch, Levst. (Rok.).
  92. gnǫ́cati, -am, vb. impf. mit einer Arbeit nicht fortkommen können, Levst. (Rok.).
  93. gnọ̑j, gnojȃ, m. 1) der Mist, der Dünger; goveji, konjski g.; zmesni g., Jan., mešani g., Z., der Compostdünger; (= mešanec, Cig.); g. kidati, ausmisten; brez gnoja ni prosa, Npreg.- Valj. (Rad); — 2) der Eiter; g. se dela v rani, die Wunde eitert; g. v očeh, die Augenbutter, g. v ušesih, das Ohrenschmalz, SlGor.- C.
  94. gnojáč, m. delavec, ki gnoji, Mur., Danj.- M.
  95. gnojáča, f. die Cloake, C.
  96. gnojár, -rja, m. der Mistträger, der Mistführer, Zv.
  97. gnojáriti, -ȃrim, vb. impf. Mist tragen, führen, Zv.
  98. gnọ̑jast, adj. eiterig, Cig., Jan.
  99. gnọ̑jəc, -jca, m. der Düngerstoff, Jan. (H.); — = gnilovica, Vrtov. (Km. k.).
  100. gnójən, -jna, adj. 1) Mist-, Dünger-; gnojne vile, die Mistgabel; — 2) gut gedüngt; gnojna njiva; — 3) Eiter-, eiterig, eiternd; gnojna rana.

   39.701 39.801 39.901 40.001 40.101 40.201 40.301 40.401 40.501 40.601  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA