Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (39.701-39.800)
-
gadomǫ́rən, -rna, adj. schlangentödtend, Cig.
-
gága, f. 1) die Ente, Jan., Šol.; — 2) die Eiderente o. Eidergans (somateria molissima), Jan., Erj. (Ž.).
-
gȃganje, n. 1) das Schnattern; — 2) das Verrecken, Cig.
-
gagatáti, -atȃm, -áčem, vb. impf. mucken, Dict., Mik.
-
gȃgati, -am, vb. impf. 1) schnattern (o goseh); — 2) nicht zu Athem kommen können, im Verenden liegen, Cig., C., M.
-
gagínji, adj. von der Eidergans: gaginje perje, Eiderdunen, Jan.
-
gagljáti, -ȃm, vb. impf. gackern, schnattern: g. kakor gos ali kokoš, Dict.; gos gaglja, Hip. (Orb.).
-
gágniti, gȃgnem, vb. pf. 1) mucksen, Hip.- C.; — 2) verenden, Cig., Jan., C., M., Notr.; gagnil boš, kakor mače, če ga izpodbiješ s polenom, Glas.
-
gáj, m. 1) junger, gehegter, gepflegter Wald, das Hegeholz; — der Hain, Mur., Cig., Jan.; — 2) kos pašnika, ki ga za binkoštno jutro "gajijo", Ščav.- Pjk. (Črt.); — 3) na gajih živeti, auf dem Lande leben, Mariborska ok.- Kres (I. 358.).
-
gȃjar, -rja, m. der Förster, C.
-
gȃjati se, -am se, vb. impf. = goditi se, Goriš.- C.; kako se ti gaja? wie geht es dir? Koborid- Erj. (Torb.); kaj se gaja? Ben.- Mik.; poročajo mu o vsem, kar se gaja okolo njega, Erj. (Izb. sp.).
-
gȃjba, f. der Käfig, Cig., SlN.; — prim. it. gabbia, der Käfig.
-
gȃjbica, f. dem. gajba, Cig.
-
gȃjd, m. der Geldgürtel, vzhŠt., ogr.- C.
-
gȃjda, f. = diple, Jan., Šol.; — hs.
-
gajdáš, m. = diplaš, Jan., Šol., SlN.; — hs.
-
gájenje, n. 1) die Hegung, die Pflege, Mur., Cig.; — 2) die ärztliche Behandlung, Cig.
-
gȃjica, f. das nach L. Gaj so benannte Alphabet der Kroaten und Slovenen, nk.
-
gajína, f. das Gehege, Z.
-
gajíšče, n. das Gehege, Jan.
-
gájiti, gȃjim, vb. impf. 1) wachsen lassen, hegen, pflegen, aufziehen, Mur., Cig., Jan.; g. gozd, Mur., Cig., vzhŠt.; travo, drevje si g., ogr.- C.; za finkošti si pašo gajijo, Ščav.- Pjk. (Črt.); vinograd g., C.; — g. si živino = za pleme rediti, Fr.- C.; — 2) heilen, Mur., Cig., Jan.; dal se je Judom g., Met.; — tudi: gajíti, -ím.
-
gȃjnik, m. der Heger, der Förster, Cig., C.; — der Obstbaumzüchter, Fr.- C.
-
gȃjsati, -am, vb. impf. = gajsnati, M.
-
gȃjsnati, -am, vb. impf. wetzen, Cig.; hlače g., M.; — g. se ob kaj, sich an etwas wetzen, sich scheuern (o živini), Cig., Jan.; — g. se okoli deklet, bei Mädchen löffeln, Cig., Polj.; — prim. ajsnati se.
-
gájžəłnik, m., Cig., pogl. bičnik.
-
gȃkati, -kam, -čem, vb. impf. schnattern, krächzen, C.
-
gāla, f. die festliche etikettenmäßige Kleidung, die Gala, die Galauniform, nk.
-
galāntən, -tna, adj. uljuden pos. proti ženskam, galant, nk.
-
galāntnost, f. die Galanterie, nk.
-
galę̑b, m. die Möve, die Lachmöve (larus ridibundus), Cig., Erj. (Ž.); — hs.
-
galẹ́ja, f. bojna ladija srednjega veka, die Galeere, Guts., Mur., Cig., Jan., Trub., Preš., Npes.-K.; na galejo obsojen, Bas.; — prim. it. galea.
-
galeōt, m. der Galeerensclave, V.-Cig.; — prim. it. galeotto.
-
galerı̑ja, f. ozek, dolg prostor v poslopju, pos. najvišji prostor v gledališču, die Gallerie.
-
gȃłgarica, f. der Pfannenstiel, die Schwanzmeise (parus caudatus), ("gavgarca") C., Frey. (F.).
-
gȃłge, f. pl. iz nem. Galgen; pogl. vislice.
-
gȃlic, m. die Schusterschwärze, Valj. (Rad); — prim. hs. galic = galica.
-
galīca, f. der Vitriol, Cig. (T.), Levst. (Nauk); modra ali bakrena g., der Kupfervitriol, zelena ali železna g., der Eisenvitriol, Erj. (Min.); — prim. nem. Galitzenstein = Vitriol.
-
gȃlič, m. = galic, Guts., Mur.
-
gálija, f. = galeja, Jan., kajk.- Valj. (Rad).
-
galijáš, m. = galeot, Jan.
-
galijǫ̑t, m. 1) = galeot, Jan.; galeja polna galijotov (galjotov), Jsvkr.; — 2) großer, ungeschlachter Mensch, Cig., (galjot), Mur., Met., Notr.; kot smreka velik g., (galjot) Erj. (Izb. sp.); — kričiš, kakor galijot, Lašče- Levst. (Rok.).
-
galijǫ̑tlja, f. ein großes plumpes Weib, (galjotlja) Mur.
-
gáliti, -im, vb. impf. entblößen, enthüllen, Jan., Fr.- C.; g. se, sich unanständig entblößen, vzhŠt.- C.
-
gáljati, -am, vb. impf. = galiti, C.
-
galōn, m. = galonec, C., Z.
-
galōnəc, -nca, m. die Tresse, die Borte, Fr.- C.; — prim. it. gallone, C.
-
gáłtra, f. nav. pl. galtre, die Hosenträger, Blc.-C., Kr.- Valj. (Rad); — prim. kor.-nem. halfter, Hosenträger.
-
galȗn, m. der Alaun, Cig. (T.), C., Št.; samodelski g., künstlicher Alaun, Erj. (Min.); — prim. bav. galaun.
-
galȗnat, adj. Alaun-: galunati skriljnik, der Alaunschiefer, Cig. (T.); galunata voda, Alaunwasser, Jes.
-
gałženják, m. der Galgenvogel, kajk.- Valj.; — prim. galge.
-
gámbati, gȃmbam, vb. impf. watscheln, Mur., Ščav.- C.; waten, C.; — schlendern, Cig., Jan.; — prim. it. gamba, das Bein, der Fuß, gambettare, zappeln, strampeln, Štrek. (Arch.).
-
gambele, f. pl. 1) die Beine ( zaničlj.), Fr.- C.; — 2) großes, ungeschicktes Gebäude, Fr.- C.; — prim. it. gamba, das Bein.
-
gámbole, f. pl. baufälliges Gebäude, Kr.- Valj. (Rad).
-
gamíla, f. = kamela, ogr.- M., C.
-
gamílica, ** f. = gomilica, Mur.
-
gánati, -am, vb. impf. = gatati, rathen, C.
-
gānglij, m. = živčni ozel, der Nervenknoten, das Ganglion, Cig. (T.), Erj. (Som.).
-
gániti, gánem, vb. pf., pogl. geniti.
-
gániti, -im, vb. pf. = goljufati, Cig.; ganil me je za deset cekinov, Cig.; — prim. it. ingannare, betrügen.
-
gȃnjati, -am, vb. impf. = goniti, Rez.- Baud.
-
gánjenje, n. die Rührung, der Eindruck, Cig., Jan.
-
gántar, -rja, m. der Lagerbaum für Fässer im Keller, Cig., C., Mik.; — prim. bav. ganter, it. cantiere, Mik. (Et.).
-
gántnar, -rja, m. = gantar, Fr.- C.; — prim. tirol. gantner, C.
-
gára, f. 1) ein enthaarter Fleck, der Schund, Z.; — 2) die Schindmähre, Goriš.; — 3) ein Schafsname, Poh.- C.; — prim. garati.
-
gáranje, n. das Reiben, Cig.
-
gárast, adj. rauh, Mur., V.-Cig.
-
1. gárati, -am, vb. impf. 1) enthaaren, pöhlen, Cig.; g. prašiča, Polj.; g. kožo, Cig.; — 2) schaben, reiben, kratzen, Cig., Jan., Štrek., Nov.- C.; krava steber gara, = drgne se ob steber, Goriš.; — g. se, sich scheuern: živina se gara, Cig.; sich stark kratzen, Lašče- Erj. (Torb.); — 3) = težko hoditi, Fr.- C.; — = težko nositi, Banjščice- Erj. (Torb.), GBrda; — prim. nem. haaren = der Haare berauben.
-
2. gárati, -am, vb. impf. = gariti, SlGor.- C., SlGradec- C.
-
gȃrbast, adj. rauh: g. zid, Rihenberk- Erj. (Torb.); — prim. it. ( dial.) garbo, rauh, Štrek. (Arch.).
-
gȃrbati, -am, vb. impf. g. koga, jemandem das Fell gärben, Cig., BlKr.; — g. se = drgniti se, BlKr.; — prim. nem. gärben.
-
garbı̑n, m. der Nordwind, Mur., C.; — prim. it. garbino, der Südwestwind.
-
gárbus, m. der Nordwind, Jan., Ščav.- Pjk. (Črt.).
-
gáre, f. pl. 1) zweirädriger Handwagen; der Karren, Mur., Cig., Jan., Vrt., Št., Kor.; — 2) die Futterraufe, die Futterleiter, Cig., M., C., jvzhŠt.; — die Wagenleiter, Raič- C.; — 3) der Haspel, Cig., Slom., BlKr.; — 4) die Zaunthür, Kr.- Valj. (Rad); — prim. nem. die Karre, kor.-nem. garre, lat. carrus, C.
-
gȃrež, m. kozje ime, Erj. (Torb.).
-
gárice, f. pl. dem. gare; 1) ein leichter Leiterwagen, Fr., SlGor.- C.; — 2) die Wagenleiter, Mur., Cig., Raič- C., vzhŠt.
-
gáriti, -im, vb. impf. entblößen, Jan., ogr.- C.; — g. se, sich unanständig entblößen, Mur., Jan., C.- vzhŠt.; — prim. galiti se.
-
garja, adj., Guts., pogl. garje.
-
garjáča, f. knorriger Stock, C.; nav. gorjača.
-
gárjast, adj. = garjav.
-
gárje, garij, f. pl. 1) die Krätze, die Räude; g. imeti; črvive garje, die Milbenkrätze, Cig.; — 2) = hraste, Gor.; — prim. lat. agria, fr. agrie, die Flechte, C.
-
gȃrmote, f. = garnik 2), Fr.- C.; (garnote, vzhŠt.- C.); — prim. nem. Garnwinde.
-
gárne, f. pl. = garje 1), Soška dol.- Erj. (Torb.).
-
garnēla, f. die Garneele, Jan.; — prim. račič.
-
1. gȃrnik, m. der Kärner, Fr.- C.; — prim. gare 1).
-
2. gárnik, m. der Garnhaspel, Dol.; — der Haspel mit zwei großen Spulen, um daran Strähne auf Knäuel abzuwickeln, Cig., Št.; — psovka suhemu človeku, Cig., BlKr.
-
garnizōna, f. vojaštvo v kakem mestu nastanjeno, die Garnison.
-
gárnjak, m. = koš za listje, C.
-
gȃs, m. das Löschmaterial, V.-Cig.
-
gasíłce, n. das Löschhorn, Cig.
-
gasíłən, -łna, adj. Lösch-, Cig., Jan., Levst. (Nauk), nk.; gasilno orodje, die Löschgeräthschaften, Cig., Jan.; gasilna družba, die Feuerwehr, Levst. (Nauk); gasilni zakon, die Feuerordnung, Levst. (Nauk).
-
gası̑łnica, f. die Feuerspritze, Jan., Nov.- C.; — pogl. brizgalnica.
-
gası̑łnik, m. 1) das Löschhorn, der Lichthut (zum Löschen in der Höhe befindlicher Lichter), Cig.; — 2) der Löschtrog, Hip.- C.; — 3) der Löschapparat (Extincteur), DZkr.
-
gasílọ, n. 1) das Löschmittel, Mur., Cig.; Za to, kar v meni zdaj gori, Gasila, obhajila ni? Preš.; das Löschwerkzeug, der Löschapparat, Cig., Jan., C.; — 2) die Löschung, Cig.; gasilno je, kar pristoji h gasilu ali gasitvi, Levst. (Nauk).
-
gası̑telj, m. der Löscher, Jan.; der Feuerwehrmann, Levst. (Nauk).
-
gasíti, -ím, vb. impf. löschen; g. ogenj, apno, žejo; g. želje, jezo; z oljem ogenj g., Oel ins Feuer gießen, Cig.
-
gáslọ, n. der Wahlspruch, die Parole, nk.; — rus.
-
gásniti, gȃsnem, vb. impf. allmälig erlöschen, Cig., Jan.; naše lampice gasnejo, Schönl.
-
gástričən, -čna, adj. želodčen, gastrisch, Jan., nk.
-
gáščerica, f. die Eidechse: siva g., die graue Eidechse (lacerta agilis), Cig., Jan., Nov., ZgD., Erj. (Ž.); — prim. stsl. jašterica.
-
gȃt, m. 1) der Damm, das Wehr, Jan., Cig. (T.), ogr.- C.; der Faschinendamm, vzhŠt.- C.; — 2) der Abzugscanal, Mik., Trst. (Let.), kajk.- Valj. (Rad); — 3) erstickender Gestank, Blc.-C.
39.201 39.301 39.401 39.501 39.601 39.701 39.801 39.901 40.001 40.101
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani