Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (36.501-36.600)
-
2. čŕtiti, -im, vb. impf. hassen, anfeinden, Mur., Cig., Jan., Kr.; črtim to, das ist mir verhasst, Cig.
-
čȓtkati, -am, vb. impf. schraffieren, Cig. (T.).
-
1. čȓtnik, m. der Reißstift, Cig.; svinčeni č., das Reißblei, Cig.; rdeči č., der Rothstift, DZ.; risarski č., der Zeichenstift, Cig., DZ.; — der Griffel, Jan., Šol., DZ.
-
2. čȓtnik, m. der Hasser: č. istine, SlN.
-
čtẹnjè, n. das Lesen, ogr.- Valj. (Rad).
-
čtẹ́ti, čtẹ̑jem, vb. impf. lesen, kajk.- Valj. (Rad); — čtẹ̑m a. čtèm, ogr.- Valj. (Rad); — prim. šteti.
-
čúba, f. = čoba, BlKr., kajk.- Valj. (Rad).
-
čubák, m. človek z velikimi čubami, Valj. (Rad).
-
čúbast, adj. = čobast, Habd., BlKr.
-
čubẹ́ti, -ím, vb. impf. hocken, C.; hram (župnikov) čubi v neki dniki, Raič ( Nkol.); — pogl. čobeti.
-
čúbiti se, -im se, vb. impf. = šobiti se, C., Z.
-
čȗč, m. magerer Käse aus saurer Milch, C., Bes., Tolm.; — iz furl., Štrek. (Let.).
-
čúča, f. die Hockhenne, Valj. (Rad).
-
čúčati, -am, vb. impf. = čučkati, Trst. (Let.).
-
čúčati, -ím, vb. impf. = kučati, C., Cig.; (čučeti, Prip.- Mik.).
-
1. čȗčək, -čka, m. dem. čuk; das Käuzchen, C.
-
2. čȗčək, -čka, m. 1) die Feldgrille, BlKr.; — 2) mlado pišče, kajk.- Valj. (Rad); — 3) der Oehrknopf, Tolm.- Štrek. (Let.).
-
čȗčika, f. die Henne, C.; — prim. čuča.
-
čȗčka, f. = cuca, Štrek.
-
čȗčkati, -am, vb. impf. na Blaževo se Slovenci kraj Ščavnice čučkajo z blagoslovljenimi svečami, — to je, sveče užgejo in je vrtijo okoli nog, rok, pojasa, da jim kačji pik in bolezen sploh ne škoduje, Trst. (Let. 1875, 32.).
-
čúčniti, čȗčnem, vb. pf. niederhocken, Cig., C.
-
čùd, čúda, m. die Verwunderung, Cig., C.; vsi so velik čud zagnali, brachen in große Verwunderung aus, Ravn.
-
čȗd, f. das Naturell, Cig., Jan., Cig. (T.), C., Lampe (D.); — prim. hs. ćud.
-
čúda, f. = čudo: č. me je, es befremdet mich, Mur.
-
čudája, f., C., pogl. čudanja.
-
čudák, m. der Sonderling, ein barocker Mensch, Cig. (T.), C.; čudni čudaki — ti pesniki! LjZv.
-
čudánja, f. eine unsaubere Person, (čudaja) C.
-
čȗdba, f. die Verwunderung, C.
-
čúdən, -dna, adj. 1) wunderbar; čudno bitje; čudno lep, wunderschön; — wunderlich, seltsam; čuden človek, ein sonderbarer Patron; čudno se mi zdi; čudna se mu je godila; čudna je ta, das ist eine sonderbare Geschichte; — 2) garstig, abscheulich, Mur., C.
-
čudénje, n. das Staunen, die Verwunderung; iz Jeruzalema, kjer je bilo toliko čudenja nad njim, je Jezus nazaj šel v Nazaret, Ravn.
-
čȗdes, m., Dict., Trub.- Mik., pogl. čudo.
-
čudesnják, m. = čudak, Cig. (T.).
-
čȗdež, m. 1) človek, ki se rad čudi: čudež neumni, čemu se čudiš? Lašče- Levst. (Rok.); — 2) der Wendehals (junx torquilla), Cig.; — 3) das Wunder; čudeže delati, Wunderthaten vollbringen, Wunder wirken; — prim. čudes in čudo.
-
čȗdežnik, m. der Wunderthäter, Guts., V.-Cig., Jan., Cv.
-
čȗdežnost, f. die Wunderbarkeit, Mur.
-
čúditi se, čȗdim se, vb. impf. sich wundern, staunen; über jemanden, über etwas, č. se komu, čemu, (tudi: nad kom, nad čim).
-
čȗdnik, m. = čudak, Str.
-
čudnolìk, -líka, adj. grotesk, Cig. (T.).
-
čúdọ, -desa, (-da), n. 1) das Wunder, Dict., Guts., V.-Cig., Jan.; čudesa delati, Trub.; spomnite na njegova čudesa, Dalm.; z večimi čudesi, Schönl.; čudesa na nebu in na zemlji, Bas.; pomlad razklada svoja čuda, Preš.; čudo! wunderbar! Boh., Dict.; čudo, prečudo! welch ein Wunder! M.; čuda ( gen.), sonderbar! ali čuda! dokončavši šole ni hotel dobro storiti, Jurč.; Je Drava in Sava pobrala mosti, Ni čuda, ni čuda, da ženina ni, Npes.- Valj. (Rad); — črez čudo, überaus, C.; bilo je tiho, za čudo tiho, wunderbar still, LjZv.; — 2) čudo (čuda) = überaus viel: čudo ljudi, Jan.; čuda ljudi je bilo, Cig.; med čuda zbrano množico, Vrt.; — in hohem Grade, überaus: čudo lepa noč, Cig.; čuda velik človek, Cig.; čudo hudoben, čudo rad, ogr.- C.; — 3) die Verwunderung: za čudo pridni so danes otroci, Erj. (Izb. sp.); orožje jim je od prevelikega čuda bilo iz rok padlo, Jsvkr.; beseda od čuda mu bo zastala, Ravn.; — die Bewunderung: čudo vas bodi božje prijaznosti, bewundert die göttliche Liebe, Ravn.- Mik.; čudesa vreden, Dict.; čuda vreden, Cv.; vsa v čudu strmela je v deklamovavko, Zv.
-
čudodẹ̑łəc, -łca, m. der Wunderthäter, Cig.; imenujejo ga čudodelca, Ravn.
-
čudodẹ́łən, -łna, adj. wunderthätig, Mur., Cig., Jan., nk.
-
čudodẹ̑łka, f. = čudodelnica, Cig.
-
čudodẹ̑łnica, f. die Wunderthäterin, Cig., Jan.
-
čudodẹ̑łnik, m. der Wunderthäter, Cig., Jan., nk.
-
čudodẹ́łnost, f. die Wunderthätigkeit, Cig.; praprotna č., Navr. (Let.).
-
čudokrèt, -krę́ta, m. das Thaumatrop, Cig. (T.), Žnid.
-
čȗf, m. = čop, Notr.- Z.
-
čȗfa, f. 1) ime ovci, ki ima na glavi čop dlake, Krn- Erj. (Torb.); — 2) = čufka, Štrek.
-
čȗferna, f. govedje ime, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
čȗfka, f. die Haubenlerche, Kras- Cig.; — prim. čopka.
-
čȗflja, f. = čoplja, C.
-
čȗh, m. der Geruch, Jan.; — der Gestank, der Modergeruch, Rez.- C.; — prim. 2. čuhati, hs. ćuh, der Hauch.
-
čȗha, f. 1) junge Kuh, Mur., Ravn., Cig., Met., BlKr., Kor.- Trst. (Let.); sploh = krava, LjZv.; pos. kadar se kliče: čuha, na! Dol.; — prim. 2. čoha.
-
1. čȗhati, čȗham, vb. impf. 1) spüren, Dol., Jan.; — 2) ahnen, C.; — prim. čuti.
-
2. čúhati, -am, vb. impf. blasen: le malo čuhaj, bo takoj hladno, Polj.; č. se v prste, ZgD.; č. jedi, GBrda.
-
1. čúhniti, čȗhnem, vb. pf. beim Schmoren eingehen, Cig.; — nachgeben: zob čuhne, der Zahnschmerz gibt nach, Fr.- C.
-
2. čúhniti, čȗhnem, vb. pf. 1) einen üblen Geruch, einen Modergeruch von sich geben, C., Rez.- C.; meso čuhne, Z.; — prim. 2. čohniti.
-
čúja, f. das Wachen, C.
-
čujèč, -ę́ča, adj. = čujen 1), Jan., Krelj, Kr.
-
čuję́čən, -čna, adj. = čujen 1), Cig.
-
čújən, -jna, adj. 1) wachsam, Jan.; — 2) feinhörig: čujno uho, C.; čujen sluh, feines Gehör, SlN.
-
čujénje, n. 1) das Hören, C.; — 2) das Wachen, Pok.- Valj. (Rad).
-
čȗjež, m. der Wächter, ein Hundsname, Mik.
-
čújnost, f. die Wachsamkeit, C.
-
čȗkati, -am, vb. impf. den Laut čuk hören lassen: čuk čuka, Z., SlN.
-
čȗkla, f. strmina v planinah, Krn- Erj. (Torb.); der Steinabhang, Tolm.- Cig.
-
čȗklja, f. ein verstümmeltes Glied, Habd.; — prim. čonklja.
-
čúla, f. 1) razklan parobek, kos parobka, Rihenberk- Erj. (Torb.); — 2) der Tölpel, C.
-
čȗlək, -lka, m. männliches Schwein, der Eber, Dol.- Vest.
-
čúlọ, n. das Gehörorgan, Cig. (T.); das Gehör, C.
-
1. čùm, čúma, m. der Strauch, V.-Cig., Banjščice- Erj. (Torb.); — prim. hs. ćuma, das Bündel, das Büschel.
-
2. čùm, čúma, m. der Halbschlaf: v čumu ležati, M., Z.; — prim. čumeti.
-
čúma, f. = bukva (fagus silvatica), Tolm.- Štrek. (LjZv.); — prim. 1. čum.
-
čumẹ́ti, -ím, vb. impf. im Halbschlaf liegen, Z.; čumela sem in imela čudne sanje, Bes.; — tiho in mirno ležati, n. pr. bolnik čumi, Soška dol.- Erj. (Torb.); kauern, SlGor.- C.
-
čȗmnata, f. die Kammer, Cig., Jan.; bes. eine Kammer zur Aufbewahrung der wertvollsten Gegenstände, Mur.; — das Schlafgemach, Pohl., Cig., DZ.; — prim. srlat. caminata, stvn. chaminata, Mik. (Et.).
-
čȗmnatica, f. dem. čumnata, das Kämmerlein, Cig., Jan.
-
čȗmpa, f. die linke Hand, Štrek.
-
čȗnj, m. der Kegel, Jan., Cig. (T.); — hs.; prim. lat. conus, it. cono, zono.
-
čúnja, f. das Schwein, C.
-
čȗnjast, adj. kegelförmig, Cig. (T.).
-
čȗnjək, -njka, m. schwarzes männliches Schwein, C.
-
čȗnjka, f. dem. čunja, C.
-
čúnjoga, f. weibliches Schwein, C.
-
čȗnka, f. 1) das Schweinchen, C., Št.; — 2) der Tintenklecks, C.; — prim. čunjka.
-
čȗnta, f. = čonta, Danj. (Posv. p.), vzhŠt.
-
čȗp, m., C., pogl. čop.
-
čúra, ** f. 1) = kura, C.; die Henne, Kr.- Valj. (Rad); — 2) der giftige Lerchenschwamm, V.-Cig.
-
čȗrək, -rka, m. 1) = čirič, C.; — 2) der Schwarzkümmel (nigella arvensis), Cig.; — prim. ščurek.
-
čúrən, -rna, m. = muren, C.; — prim. čurek.
-
čȗrika, f. = kurica, C.
-
čȗrka, f. = čurika, kurica, C., Z.
-
čȗš, m. = trap, norec, Krn- Erj. (Torb.); — pogl. čuž.
-
čȗt, m. der (äußere) Sinn, das Empfindungsvermögen, Guts., Jarn., Mur., Jan., Cig. (T.), Mik.; čut, občna zmožnost čutiti, Lampe (D.); znanje o najznamenitejšem čutu in čutilu (Sinn und Sinnesorgan), Žnid.; topih čutov, grobsinnig, Cig.; životni č., der Vitalsinn, Erj. (Som.); — = čuvstvo, der innere Sinn, das Gefühl, Cig., Jan.; rahli čut, das Zartgefühl, Cig.; — die Neigung, der Sinn für etwas, C.; č. imeti ali čuta ne imeti za kako reč, nk.
-
čȗt, f. das Gefühl: prešinila ga je neka čudna čut, Jurč.; pobožnih čuti vnet, Greg.
-
čȗtək, -tka, m. = občutek, die Empfindung, das Gefühl, Mur., C.
-
1. čȗtən, -tna, adj. 1) zum Sinn oder zu den Sinnen gehörig, sinnlich, Jan., Cig. (T.); čutno stvarstvo, die Sinnenwelt, čutni mik, der Sinnenreiz, čutno mamilo, die Hallucination, Cig. (T.); čutna predstava, Lampe (D.); — 2) empfindend, fühlend, Empfindungs-, Gefühls-, Fühl-: čutni rogljiči, die Fühlhörner, Mur., Cig., Jan.; čutni rožički, Glas.; čutna bradavica, die Nervenwarze, V.-Cig.; — 3) čútən, wahrnehmbar, merklich, Cig.; — vino je čutno = močno, Dol.
-
2. čútən, -tna, adj. = čutan, wachsam: čuten pes, Levst. (M.).
-
čúti, * čȗjem, vb. impf. 1) hören; čujte, čujte! hört! hört! čuješ? hörst du? — čul sem, ich habe mir sagen lassen, Jan.; — 2) wachen, wach sein; do polnoči čuti; Lenora, spiš al' čuješ? Preš.; — č. nad kom, nad čim, über jemanden, über etwas wachen, beaufsichtigen, Cig., Jan.; deželni odbor čuje nad gospodarstvom z občinsko glavno imovino, Levst. (Nauk); — čuti na kaj, acht geben: kdor Bogu veruje, čuje na zapovedi, Škrinj.- Valj. (Rad); Komur mar je prostost zlata, Na svoje naj poglede skrbno čuje, Preš.
-
čutíłən, -łna, adj. zu den Sinnesorganen gehörig: čutilni očut, die Sinnesempfindung, Cig. (T.).
-
čutílọ, n. das Sinnesorgan, Jan., Cig. (T.), Erj. (Som.), Lampe (D.).
36.001 36.101 36.201 36.301 36.401 36.501 36.601 36.701 36.801 36.901
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani