Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (3.401-3.500)


  1. vstȃnje, n. das Aufstehen: die Auferstehung, Mur., Cig.; — der Aufstand, Cig.
  2. vstáš, m. der Aufständische, der Insurgent, nk.; hs.
  3. vstáti, vstȃnem, vb. pf. aufstehen; (v. si, aufstehen, Dol.); zgodaj v.; — od mrtvih, od smrti v., auferstehen; — sich erheben, entstehen; veter, nevihta, boj, ogenj vstane; v. zoper koga, sich gegen jemanden erheben, revoltieren; — (v. se, aufstehen, C., Št.).
  4. vstȃva, f. der Schuhfleck, Ip.- Erj. (Torb.).
  5. vstávati, -am, vb. impf. = vstajati, aufstehen, C.
  6. vstȃvək, -vka, m. der Einsatz beim Nähen, Cig.; — das Einschiebsel, Jan.
  7. vstȃvən, -vna, adj. Einschub-, Jan. (H.).
  8. vstáviti, -stȃvim, vb. pf. einsetzen, einfügen; einflicken, einstücken; v. zaplato.
  9. vstȃvka, f. die Episode, Jan.
  10. vstávljati, -am, vb. impf. ad vstaviti.
  11. vstòp, -stǫ́pa, m. der Eintritt, Mur., Cig., Jan., nk.
  12. vstǫ́pati, -am, vb. impf. ad vstopiti; eintreten, Mur., Cig., Jan., nk.
  13. vstǫ́pən, -pna, adj. Eintritts-, Cig., Jan., nk.; vstǫ̑pni listek, die Eintrittskarte, nk.
  14. vstopíšče, n. der Eintrittsraum, Bes.
  15. vstǫ́piti, -stǫ̑pim, vb. pf. eintreten, Mur., Cig., Jan., nk.; v. v sobo, v službo, in das Zimmer, in den Dienst eintreten, nk.
  16. vstǫ̑pnica, f. die Eintrittskarte, Jan., nk.
  17. vstopnína, f. die Eintrittsgebür, Cig., Jan., nk.
  18. vstrȃn, adv. = v stran, seitwärts, Jan. (H.).
  19. vstránski, adj. abseitig, Cig.
  20. vstrómiti, -strǫ́mim, vb. pf. in die Höhe richten, emporrichten, Cig., Vrt.; v. luč, tresko v čelešnjaku, Lašče- Levst. (M.); vstromljene stene, Levst. (Zb. sp.); — mož mi je hotel up v., Zv.; — ( nam. vzstr-).
  21. vsúti, -spèm, -sȗjem, vb. pf. hineinschütten.
  22. , interj. s tem glasom podijo kuretino.
  23. všèč, adj. indecl. nach Wunsch, erwünscht, angenehm, gefällig; v. mi je kaj; všę̑č, Dol.; — po všeči, nach Wunsch; (po moji všeči, Rib.); — iz voščeč(e) part. praes. od glag. voščiti.
  24. všę́čən, -čna, adj. erwünscht, angenehm, gefällig, Cig., Jan., nk.; Bogu v., Rog.- Valj. (Rad).
  25. všę́čnost, f. 1) die Erwünschtheit, Mur., Cig., Jan., nk.; — 2) (po moji všečnosti, nach meinem Gefallen, Ravn.).
  26. všegarica, f., Cig., pogl. babica (die Hebamme).
  27. všèn, -ę́na, m. = všeno, pšeno, der Rohtlauf, Cig., Ravn.- M., Dol.- Levst. (Rok.).
  28. všeníca, f., nam. pšenica, Dol.
  29. všę̑nki, m. pl., nam. pšenki, die Finnen, C.
  30. všénọ, n. = pšeno, Dol.- Levst. (Rok.).
  31. všę́pniti se, -šę̑pnem se, vb. pf. = prikupiti se: "od mnozega blaga, ki ga je trgovec nosil pred me, všepnilo se mi je to", Ben.- Erj. (Torb.).
  32. všèv, adv. schief, C., Polj.; lestva se postavi všev, Telov.; — nam. v ševo; prim. ševa.
  33. všę́vən, -vna, adj. schief: vševna lestva, Telov.
  34. všíti, všı̑jem, vb. pf. hineinnähen, einnähen.
  35. všìv, -šíva, m. die Einnähung, das Eingenähte, C.
  36. všívati, -am, vb. impf. ad všiti; hineinnähen, einnähen.
  37. vštẹ̑təv, -tve, f. die Einrechnung, Jan.
  38. vštẹ́ti, vštẹ̑jem, vb. pf. einzählen, einrechnen, in Rechnung bringen; vštevši, mitgerechnet, inclusive, nk.; do vštetega 1879. leta, bis inclusive 1879, Levst. (Močv.).
  39. vštẹ̑va, f. das Einrechnen, Cig., Jan.
  40. vštẹ́vati, -am, vb. impf. ad všteti; einrechnen.
  41. vštẹ́vən, adj. 1) einrechenbar, nk.; — 2) vštevno = vštevši, inclusive, Jan., Cig. (T.), DZ.
  42. vštẹ̑voma, adv. eingerechnet, inclusive, DZ.
  43. vštrı̑c, I. adv. nebeneinander, in gleicher Linie o. Fronte; v. sva stala, hodila; — II. praep. c. gen. neben, parallel an; v. koga stati; ali smem vštric tebe iti? Jurč.; drug v. druzega se postaviti, in Stirnreihen sich aufstellen, Telov.; — neben: zakaj Bog v. dobrih toliko hudobnih ljudi trpi? Ravn.
  44. vštrícati se, -am se, vb. impf. im Gehen gleichen Schritt zu halten suchen, Gor.
  45. vštrı̑cema, adv. = vštric I., C.
  46. vštríčən, -čna, adj. in gleicher Linie nebeneinander stehend; — parallel, Cig., Jan., C.; vštrična pogorja, Jes.
  47. vštrı̑čnica, f. die Parallellinie, Cig., Jan.
  48. vštrı̑čnik, m. der Nebenmann, Cig.; — der Nebenwohner, Jan., Jes.
  49. vštríčnost, f. der Parallelismus, Cig., Jan.
  50. vštrı̑t, adv., praep. c. gen. = vštric, Levst. (Sl. Spr.).
  51. vštrítən, -tna, adj. parallel, C., Levst. (Rok.).
  52. vštúliti, -štȗlim, vb. pf. einschieben, eindrängen, Jan.; hineinzwängen: kam si to vštulil? Lašče- Levst. (Rok.); — v. se, sich einschieben, sich eindrängen, Cig., Jan.
  53. vtákniti, -nem, vb. pf. = vtekniti.
  54. vtę́čən, -čna, adj. = tečen, Mur., Cig.
  55. vtéči se, vtéčem se, vb. pf. v. se komu, jemandem zuvorkommen, BlKr.- M., Navr. (Let.); hotel sem na stol sesti, pa se mi je nekdo vtekel, BlKr.; mislil sem jaz povedati, pa se mi je on vtekel, BlKr.
  56. vtẹ́kati se, -tẹ̑kam se, vb. impf. ad vteči se; zuvorzukommen suchen o. pflegen, BlKr.- M.
  57. 1. vtəkníti, vtáknem, vb. pf. einstecken, stecken; v. nit v šivanko; v. kaj v žep; v. koga v ječo; v. koga v vojake, Jurč.; — v vsako reč svoj nos v., sich in alles mischen; — v. veliko denarja v kaj, v kako zidanje, podjetje (viel Geld hineinstecken); — v. se v kaj, sich in etwas einmischen.
  58. 2. vtę́kniti, -nem, vb. pf. ( impf.) = tekniti, Mur., Jsvkr.
  59. vtẹlovíti, -ím, vb. pf. einverleiben, Mur., Cig. (T.), DZ., SlN.; — po nem.
  60. vtẹ́pati, -tẹ̑pam, -pljem, vb. impf. ad vtepsti; 1) einrühren: v. moko v krop, C.; — 2) v. komu kaj v glavo, jemandem etwas einbleuen, einprägen; v. si v glavo, sich in den Kopf setzen.
  61. vtepávati, -am, vb. impf. = vtepati, Jan. (H.).
  62. vtépsti, vtépem, vb. pf. 1) einrühren, einquirlen, Cig.; — 2) v. komu kaj v glavo, jemandem etwas einbleuen, einprägen; v. si v glavo, sich in den Kopf setzen; — 3) v. se, sich einschleichen, einreißen; vtepla se je razvada; vteple so se pomote v spis; Sova je bila teta, Se je za mizo vtepla, Npes.-K.
  63. vtəptáti, -ȃm, vb. pf. einstampfen, Jan.
  64. vtésati, -tę́šem, vb. pf. einhauen ( v. Zimmermann), Cig.
  65. vtìč, vtíča, m., nam. ptič.
  66. vtihotápiti, -tȃpim, vb. pf. einschmuggeln, nk.; — v. se, sich einschleichen, C., nk.
  67. vtìk, -tíka, m. 1) die Einschiebung, die Einschaltung, Cig., Jan.; — 2) die Einmischung, der Eingriff, Cig.
  68. vtı̑kanica, f. = grebenica, der Rebenableger, C.
  69. vtíkanje, n. 1) das Hineinstecken; — 2) die Einmischung, der Eingriff, die Dazwischenkunft.
  70. vtíkati, -tı̑kam, -čem, vb. impf. ad vtekniti; 1) hineinstecken; — 2) v. se v kaj, sich in etwas mischen.
  71. vtikávost, f. = vtikljivost, Cig. (T.), UčT.
  72. vtı̑kljaj, m. das Einschiebsel, Cig., Jan.
  73. vtikljìv, -íva, adj. kdor se rad v vse vtika, zudringlich, Cig.
  74. vtikljívost, f. die Zudringlichkeit, der Vorwitz, Cig.
  75. vtikovȃnje, n. = vtikanje.
  76. vtikováti, -ȗjem, vb. impf. = vtikati.
  77. vtìp, vtípa, m. = dovtip, der Witz, Cig. (T.); Šala vtip in smeh, Greg.; češ.
  78. vtı̑rati, -am, vb. impf. ad vtreti; einreiben, Jan.; soli v., Salz einreiben, Navr. (Let.).
  79. vtìs, -tísa, m. = vtisk, Cig., Jan., nk.
  80. vtı̑sk, m. der Eindruck, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; v. kake prestare organične tvarine v kamen, Vrtov. (Km. k.); — ( pren.) potni spomini in vtiski, LjZv.
  81. vtískati, -am, I. vb. impf. ad vtisniti, Cig.; — II. vb. pf. eindrucken, Cig.
  82. vtiskováti, -ȗjem, vb. impf. ad vtisniti.
  83. vtísniti, -tı̑snem, vb. pf. hineindrücken, eindrücken; v. žrebljiček v luknjico; jamice v. v ilovico; (durch Eindrücken) ausprägen, Jan.; — einprägen ( fig.): v. si v glavo, v srce.
  84. vtkáti, -tkȃm, -tčèm, (-təčèm, -tkèm), vb. pf. 1) einweben; — 2) = zavotčiti, Cig.
  85. vtláčiti, -tlȃčim, vb. pf. hineindrücken, hineinstopfen; — eindrängen, Cig.; v. se, sich eindrängen, Cig.
  86. vtòk, -tǫ́ka, m. 1) der Einfluss, die Einmündung: v. kake reke, Mur., Cig. (T.); — 2) nam. vpliv, Cig., Jan., Šol.
  87. vtółči, -tółčem, vb. pf. hineinschlagen, Mur.
  88. vtorę̑d, adv. um diese Zeit, C.
  89. vtórək, -rka, m. der Dienstag.
  90. (vtori), num. vtóre = drugo: vtore jutro ( stsl. vtoroje), Vas Krn- Erj. (Torb.).
  91. vtóriti, -tǫ́rim, vb. pf. = zatrositi: otrok je ogenj vtoril, vzhŠt.
  92. vtovȃriš, adv. gemeinschaftlich: v. pasti živino, C.
  93. vtrę́sti, vtrę́sem, vb. pf. = v pripovedovanju še kaj svojega prideti, einstreuen, Podkrnci- Erj. (Torb.); tu bodi vtreseno, Navr. (Let.).
  94. vtrẹ́ti, -tárem, (-térem), -trèm, vb. pf. einreiben, Cig., Jan., nk.
  95. vtrǫ́biti, -im, vb. pf. einschärfen, einprägen: v. komu kaj v glavo, Vrtov. (Km. k.), ZgD.; v. si kaj v pamet, Bes.
  96. vtrǫ́siti, -im, vb. pf. einstreuen, Cig.
  97. vubúj, m. = rjava (rumena) sova, die Brandeule, Pohl.- Frey. (F.); — prim. bubuj.
  98. vujati, -jam, -jem, vb. impf. ( nam. uvijati), = viti, Mur.; mačka z repom vuje, ogr.- Valj. (Rad).
  99. vulkān, m. ognjenik, der Vulcan.
  100. vùn, adv. hinaus; — vun in vun, fort und fort, in einem fort.

   2.901 3.001 3.101 3.201 3.301 3.401 3.501 3.601 3.701 3.801  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA