Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (3.401-3.500)
-
vstȃnje, n. das Aufstehen: die Auferstehung, Mur., Cig.; — der Aufstand, Cig.
-
vstáš, m. der Aufständische, der Insurgent, nk.; — hs.
-
vstáti, vstȃnem, vb. pf. aufstehen; (v. si, aufstehen, Dol.); zgodaj v.; — od mrtvih, od smrti v., auferstehen; — sich erheben, entstehen; veter, nevihta, boj, ogenj vstane; v. zoper koga, sich gegen jemanden erheben, revoltieren; — (v. se, aufstehen, C., Št.).
-
vstȃva, f. der Schuhfleck, Ip.- Erj. (Torb.).
-
vstávati, -am, vb. impf. = vstajati, aufstehen, C.
-
vstȃvək, -vka, m. der Einsatz beim Nähen, Cig.; — das Einschiebsel, Jan.
-
vstȃvən, -vna, adj. Einschub-, Jan. (H.).
-
vstáviti, -stȃvim, vb. pf. einsetzen, einfügen; einflicken, einstücken; v. zaplato.
-
vstȃvka, f. die Episode, Jan.
-
vstávljati, -am, vb. impf. ad vstaviti.
-
vstòp, -stǫ́pa, m. der Eintritt, Mur., Cig., Jan., nk.
-
vstǫ́pati, -am, vb. impf. ad vstopiti; eintreten, Mur., Cig., Jan., nk.
-
vstǫ́pən, -pna, adj. Eintritts-, Cig., Jan., nk.; vstǫ̑pni listek, die Eintrittskarte, nk.
-
vstopíšče, n. der Eintrittsraum, Bes.
-
vstǫ́piti, -stǫ̑pim, vb. pf. eintreten, Mur., Cig., Jan., nk.; v. v sobo, v službo, in das Zimmer, in den Dienst eintreten, nk.
-
vstǫ̑pnica, f. die Eintrittskarte, Jan., nk.
-
vstopnína, f. die Eintrittsgebür, Cig., Jan., nk.
-
vstrȃn, adv. = v stran, seitwärts, Jan. (H.).
-
vstránski, adj. abseitig, Cig.
-
vstrómiti, -strǫ́mim, vb. pf. in die Höhe richten, emporrichten, Cig., Vrt.; v. luč, tresko v čelešnjaku, Lašče- Levst. (M.); vstromljene stene, Levst. (Zb. sp.); — mož mi je hotel up v., Zv.; — ( nam. vzstr-).
-
vsúti, -spèm, -sȗjem, vb. pf. hineinschütten.
-
vš, interj. s tem glasom podijo kuretino.
-
všèč, adj. indecl. nach Wunsch, erwünscht, angenehm, gefällig; v. mi je kaj; všę̑č, Dol.; — po všeči, nach Wunsch; (po moji všeči, Rib.); — iz voščeč(e) part. praes. od glag. voščiti.
-
všę́čən, -čna, adj. erwünscht, angenehm, gefällig, Cig., Jan., nk.; Bogu v., Rog.- Valj. (Rad).
-
všę́čnost, f. 1) die Erwünschtheit, Mur., Cig., Jan., nk.; — 2) (po moji všečnosti, nach meinem Gefallen, Ravn.).
-
všegarica, f., Cig., pogl. babica (die Hebamme).
-
všèn, -ę́na, m. = všeno, pšeno, der Rohtlauf, Cig., Ravn.- M., Dol.- Levst. (Rok.).
-
všeníca, f., nam. pšenica, Dol.
-
všę̑nki, m. pl., nam. pšenki, die Finnen, C.
-
všénọ, n. = pšeno, Dol.- Levst. (Rok.).
-
všę́pniti se, -šę̑pnem se, vb. pf. = prikupiti se: "od mnozega blaga, ki ga je trgovec nosil pred me, všepnilo se mi je to", Ben.- Erj. (Torb.).
-
všèv, adv. schief, C., Polj.; lestva se postavi všev, Telov.; — nam. v ševo; prim. ševa.
-
všę́vən, -vna, adj. schief: vševna lestva, Telov.
-
všíti, všı̑jem, vb. pf. hineinnähen, einnähen.
-
všìv, -šíva, m. die Einnähung, das Eingenähte, C.
-
všívati, -am, vb. impf. ad všiti; hineinnähen, einnähen.
-
vštẹ̑təv, -tve, f. die Einrechnung, Jan.
-
vštẹ́ti, vštẹ̑jem, vb. pf. einzählen, einrechnen, in Rechnung bringen; vštevši, mitgerechnet, inclusive, nk.; do vštetega 1879. leta, bis inclusive 1879, Levst. (Močv.).
-
vštẹ̑va, f. das Einrechnen, Cig., Jan.
-
vštẹ́vati, -am, vb. impf. ad všteti; einrechnen.
-
vštẹ́vən, adj. 1) einrechenbar, nk.; — 2) vštevno = vštevši, inclusive, Jan., Cig. (T.), DZ.
-
vštẹ̑voma, adv. eingerechnet, inclusive, DZ.
-
vštrı̑c, I. adv. nebeneinander, in gleicher Linie o. Fronte; v. sva stala, hodila; — II. praep. c. gen. neben, parallel an; v. koga stati; ali smem vštric tebe iti? Jurč.; drug v. druzega se postaviti, in Stirnreihen sich aufstellen, Telov.; — neben: zakaj Bog v. dobrih toliko hudobnih ljudi trpi? Ravn.
-
vštrícati se, -am se, vb. impf. im Gehen gleichen Schritt zu halten suchen, Gor.
-
vštrı̑cema, adv. = vštric I., C.
-
vštríčən, -čna, adj. in gleicher Linie nebeneinander stehend; — parallel, Cig., Jan., C.; vštrična pogorja, Jes.
-
vštrı̑čnica, f. die Parallellinie, Cig., Jan.
-
vštrı̑čnik, m. der Nebenmann, Cig.; — der Nebenwohner, Jan., Jes.
-
vštríčnost, f. der Parallelismus, Cig., Jan.
-
vštrı̑t, adv., praep. c. gen. = vštric, Levst. (Sl. Spr.).
-
vštrítən, -tna, adj. parallel, C., Levst. (Rok.).
-
vštúliti, -štȗlim, vb. pf. einschieben, eindrängen, Jan.; hineinzwängen: kam si to vštulil? Lašče- Levst. (Rok.); — v. se, sich einschieben, sich eindrängen, Cig., Jan.
-
vtákniti, -nem, vb. pf. = vtekniti.
-
vtę́čən, -čna, adj. = tečen, Mur., Cig.
-
vtéči se, vtéčem se, vb. pf. v. se komu, jemandem zuvorkommen, BlKr.- M., Navr. (Let.); hotel sem na stol sesti, pa se mi je nekdo vtekel, BlKr.; mislil sem jaz povedati, pa se mi je on vtekel, BlKr.
-
vtẹ́kati se, -tẹ̑kam se, vb. impf. ad vteči se; zuvorzukommen suchen o. pflegen, BlKr.- M.
-
1. vtəkníti, vtáknem, vb. pf. einstecken, stecken; v. nit v šivanko; v. kaj v žep; v. koga v ječo; v. koga v vojake, Jurč.; — v vsako reč svoj nos v., sich in alles mischen; — v. veliko denarja v kaj, v kako zidanje, podjetje (viel Geld hineinstecken); — v. se v kaj, sich in etwas einmischen.
-
2. vtę́kniti, -nem, vb. pf. ( impf.) = tekniti, Mur., Jsvkr.
-
vtẹlovíti, -ím, vb. pf. einverleiben, Mur., Cig. (T.), DZ., SlN.; — po nem.
-
vtẹ́pati, -tẹ̑pam, -pljem, vb. impf. ad vtepsti; 1) einrühren: v. moko v krop, C.; — 2) v. komu kaj v glavo, jemandem etwas einbleuen, einprägen; v. si v glavo, sich in den Kopf setzen.
-
vtepávati, -am, vb. impf. = vtepati, Jan. (H.).
-
vtépsti, vtépem, vb. pf. 1) einrühren, einquirlen, Cig.; — 2) v. komu kaj v glavo, jemandem etwas einbleuen, einprägen; v. si v glavo, sich in den Kopf setzen; — 3) v. se, sich einschleichen, einreißen; vtepla se je razvada; vteple so se pomote v spis; Sova je bila teta, Se je za mizo vtepla, Npes.-K.
-
vtəptáti, -ȃm, vb. pf. einstampfen, Jan.
-
vtésati, -tę́šem, vb. pf. einhauen ( v. Zimmermann), Cig.
-
vtìč, vtíča, m., nam. ptič.
-
vtihotápiti, -tȃpim, vb. pf. einschmuggeln, nk.; — v. se, sich einschleichen, C., nk.
-
vtìk, -tíka, m. 1) die Einschiebung, die Einschaltung, Cig., Jan.; — 2) die Einmischung, der Eingriff, Cig.
-
vtı̑kanica, f. = grebenica, der Rebenableger, C.
-
vtíkanje, n. 1) das Hineinstecken; — 2) die Einmischung, der Eingriff, die Dazwischenkunft.
-
vtíkati, -tı̑kam, -čem, vb. impf. ad vtekniti; 1) hineinstecken; — 2) v. se v kaj, sich in etwas mischen.
-
vtikávost, f. = vtikljivost, Cig. (T.), UčT.
-
vtı̑kljaj, m. das Einschiebsel, Cig., Jan.
-
vtikljìv, -íva, adj. kdor se rad v vse vtika, zudringlich, Cig.
-
vtikljívost, f. die Zudringlichkeit, der Vorwitz, Cig.
-
vtikovȃnje, n. = vtikanje.
-
vtikováti, -ȗjem, vb. impf. = vtikati.
-
vtìp, vtípa, m. = dovtip, der Witz, Cig. (T.); Šala vtip in smeh, Greg.; — češ.
-
vtı̑rati, -am, vb. impf. ad vtreti; einreiben, Jan.; soli v., Salz einreiben, Navr. (Let.).
-
vtìs, -tísa, m. = vtisk, Cig., Jan., nk.
-
vtı̑sk, m. der Eindruck, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; v. kake prestare organične tvarine v kamen, Vrtov. (Km. k.); — ( pren.) potni spomini in vtiski, LjZv.
-
vtískati, -am, I. vb. impf. ad vtisniti, Cig.; — II. vb. pf. eindrucken, Cig.
-
vtiskováti, -ȗjem, vb. impf. ad vtisniti.
-
vtísniti, -tı̑snem, vb. pf. hineindrücken, eindrücken; v. žrebljiček v luknjico; jamice v. v ilovico; (durch Eindrücken) ausprägen, Jan.; — einprägen ( fig.): v. si v glavo, v srce.
-
vtkáti, -tkȃm, -tčèm, (-təčèm, -tkèm), vb. pf. 1) einweben; — 2) = zavotčiti, Cig.
-
vtláčiti, -tlȃčim, vb. pf. hineindrücken, hineinstopfen; — eindrängen, Cig.; v. se, sich eindrängen, Cig.
-
vtòk, -tǫ́ka, m. 1) der Einfluss, die Einmündung: v. kake reke, Mur., Cig. (T.); — 2) nam. vpliv, Cig., Jan., Šol.
-
vtółči, -tółčem, vb. pf. hineinschlagen, Mur.
-
vtorę̑d, adv. um diese Zeit, C.
-
vtórək, -rka, m. der Dienstag.
-
(vtori), num. vtóre = drugo: vtore jutro ( stsl. vtoroje), Vas Krn- Erj. (Torb.).
-
vtóriti, -tǫ́rim, vb. pf. = zatrositi: otrok je ogenj vtoril, vzhŠt.
-
vtovȃriš, adv. gemeinschaftlich: v. pasti živino, C.
-
vtrę́sti, vtrę́sem, vb. pf. = v pripovedovanju še kaj svojega prideti, einstreuen, Podkrnci- Erj. (Torb.); tu bodi vtreseno, Navr. (Let.).
-
vtrẹ́ti, -tárem, (-térem), -trèm, vb. pf. einreiben, Cig., Jan., nk.
-
vtrǫ́biti, -im, vb. pf. einschärfen, einprägen: v. komu kaj v glavo, Vrtov. (Km. k.), ZgD.; v. si kaj v pamet, Bes.
-
vtrǫ́siti, -im, vb. pf. einstreuen, Cig.
-
vubúj, m. = rjava (rumena) sova, die Brandeule, Pohl.- Frey. (F.); — prim. bubuj.
-
vujati, -jam, -jem, vb. impf. ( nam. uvijati), = viti, Mur.; mačka z repom vuje, ogr.- Valj. (Rad).
-
vulkān, m. ognjenik, der Vulcan.
-
vùn, adv. hinaus; — vun in vun, fort und fort, in einem fort.
2.901 3.001 3.101 3.201 3.301 3.401 3.501 3.601 3.701 3.801
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani