Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (30.801-30.900)
-
znȃnstvənost, f. die Wissenschaftlichkeit, Jan.
-
znȃnstvọ, n. 1) die Bekanntschaft; — 2) die Wissenschaft, Mur., Cig., Jan., nk.; podavajo se na znanstva, kajk.- Valj. (Rad); pomočno z., die Hilfswissenschaft, Cig.
-
znanstvoslǫ̑vje, n. die Wissenschaftslehre, Jan. (H.).
-
znašȃvəc, -vca, m. človek, kateri kaj znaša ( n. pr. praprot), Polj.
-
znašȃvka, f. ženska, katera kaj znaša, Polj.
-
znave, adv., SlGor.- C.; pogl. iznova (znaver, vzhŠt.- Valj. [Vest.]).
-
znȃvəc, -vca, m. der Kenner, Cig., Jan., C., Nov.
-
znȃvka, f. die Kennerin, Cig., Jan.
-
znepokojeváti, -ȗjem, vb. impf. ad znepokojiti, Cv.
-
znevídẹti se, -vı̑di se, vb. pf. 1) znevidi se mi, ich sehe nicht recht (von optischer Täuschung), C.; — 2) znevidi se mi kaj, es verdrießt mich etwas, Cig., C.
-
zniževȃnje, n. das Erniedern; — das Herabmindern.
-
zniževáti, -ȗjem, vb. impf. ad znižati; niedriger machen; z. se, immer niedriger werden, sich verflachen; — herabmindern, ermäßigen, reducieren.
-
zniževȃvəc, -vca, m. der Herabminderer, der Verminderer, Cig.
-
znosı̑təv, -tve, f. die Empfängnis, M.; — ( nam. vzn-).
-
znòv, adv. = znova, Dict., Krelj, Kast.
-
znǫ̑va, adv. = iznova, von neuem, neuerdings, Jan., C., vzhŠt.
-
znǫ̑vič, adv. neuerdings, Cig.; z. rojen, wiedergeboren, Krelj; z. sv. krst prejeti, Jsvkr.; — prim. iznovič.
-
zobȃvəc, -vca, m. der Körnerfresser, Jan. (H.).
-
zobȃvka, f. der Körnerfresser (von einem Vogel), Jan.
-
zobníkov, adj. Bilsen-: zobnikovo olje, Cig.
-
zoboslǫ̑vje, n. die Zahnlehre, Cig., Jan.
-
zǫ̑bov, adj. Zahn-.
-
zobovína, f. die Zahnsubstanz, Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Som.).
-
zobǫ̑vje, n. das Gebiss, C., nk.
-
zobovník, m. = 2. zobnik 4), das schwarze Bilsenkraut (hyoscyamus niger), C.
-
zobovnják, m. = zobovnik, C.
-
zobozdravník, m. der Zahnarzt, nk.
-
zoglàv, -gláva, adj., Cig., pogl. razoglav.
-
zȏłva, f. des Mannes Schwester, Cig., Levst. (M.), Nov.- C.; — prim. zava.
-
zonljìv, -ljíva, adj. = zonast: zonljivo žito, Nov.
-
zopərstáviti se, -stȃvim se, vb. pf. sich widersetzen; (po nem.).
-
zopərstávljati se, -am se, vb. impf. ad zoperstaviti se; (po nem.).
-
zọ̑prstvọ, n. 1) die Opposition, die Gegnerschaft, Jan.; — die Streitigkeit, Dict.; škodljiva zoprstva, Schönl.- Valj. (Rad); — 2) die Antipathie, Cig. (T.).
-
zọ̑prtovati, -ujem, vb. impf. sich widersetzen, (-tvati, -tvam) Mur.
-
zọ̑prvati, -am, vb. impf. entgegen sein, widerstehen, sich widersetzen, Mur.- Cig., Cv.
-
zorẹ́vati, -am, vb. impf. zu reifen pflegen, reifen, Vrt.
-
zorı̑təv, -tve, f. die Zeitigung, Jan.
-
zorı̑tva, f. = zoritev, C.
-
zorı̑vəc, -vca, m. der Zeitiger, Cig.
-
zòv, zóva, m. der Ruf, Cig.; kim in zov, vzhŠt.- C.; der Anruf, Jan.
-
zóva, f., Cig., C., M., pogl. zolva.
-
zovčı̑n, m. der Hochzeitsbitter, Mur., Cig., Jan., C., vzhŠt.; — prim. pozovčin.
-
zovíca, f. der Lockvogel, Guts.- Cig., Mur.
-
zovìč, -íča, m. = zovčin, Jan. (H.).
-
zovník, m. der Lockvogel, Cig.
-
zoževáti, -ȗjem, vb. impf. ad zožiti; verengen, Cig. (T.), nk.; z. se, sich verengen, Zora.
-
zrajtljìv, -íva, adj. umsichtig, ogr.- C.; geweckt: z. otrok, Št.
-
zrakomę̑rstvọ, n. die Aërometrie, Cig.
-
zrakoplàv, -pláva, m. der Luftballon, h. t.- Cig. (T.), Sen. (Fiz.).
-
zrakoplȃvba, f. die Luftschiffahrt, Jan., Vrt.
-
zrakoplȃvəc, -vca, m. = zrakoplovec, Cig., Jan., Nov.- C.
-
zrakoplòv, -plǫ́va, m. = zrakoplav, Vest.
-
zrakoplǫ̑vəc, -vca, m. 1) der Aëronaut, Cig. (T.), C., Vest.; — 2) belorepi z., der weißschwänzige Tropikvogel (phaëton aethereus), Erj. (Ž.).
-
zrakoplǫ̑vnica, f. (ladja) z., das Luftschiff, Cig. (T.).
-
zrakoplǫ̑vnja, f. die Luftfahrt, Jan. (H.).
-
zrakoplǫ̑vstvọ, n. die Luftschiffahrt, Cig. (T.).
-
zrakǫ̑vje, n. der Luftraum, das Luftmeer, die Lüfte, Jan., nk.
-
zrȃvən, I. adv. daneben; z. stati; z. uliti, daneben gießen, fehlgießen; z. biti, dabei, zugegen sein; z. priti, dazu kommen; — II. praep. c. gen. neben; zraven hiše je vrt; z. koga stati, sedeti; skopin je z. velicega bogatstva siromak, Cig.; z. tega, nebstbei, außerdem, zugleich; — nam. vzraven; ( dem deutschen "n-eben" nachgebildet, Mik. (V. Gr. IV. 565.)).
-
1. zravnáti, -ȃm, vb. pf. untereinander gleich machen, ausgleichen, Jan.; ovce so zobe zravnale (haben alle neue Zähne bekommen), Cig.; — compensieren, Cig.; — z. se = poravnati se, sich ausgleichen, Svet. (Rok.); — prim. izravnati.
-
2. zravnáti, -ȃm, vb. pf. gerade machen, gerade richten: palico z.; z. se, sich gerade richten, sich gerade strecken; — ( nam. vzr-).
-
zravnȃva, f. die Ausgleichung, Cig.
-
zravnávanje, n. die Ausgleichung; z. molekulov, Let.
-
zrȃvnič, adv. 1) = zravno, C.; — 2) geradeaus, jvzhŠt.
-
zravníti, -ím, vb. pf. = 2. zravnati, Cig., Jan.
-
zrȃvnọ, adv., praep. = zraven, Cig., Jan., Met., Levst. (Sl. Spr.).
-
zravnovȃnje, n. die Ausgleichung, die Compensation, Cig. (T.), DZ.
-
zravnováti, -ȗjem, vb. impf. ad 1., 2. zravnati.
-
zrȃvsati se, -am se, vb. pf. sich zerzanken, Z., Let.
-
zrcȃlarstvọ, n. die Spiegelindustrie, der Spiegelhandel, Cig.
-
zrcalovȃnje, n. = zrcaljenje: zračno z., die Luftspiegelung, Cig. (T.), Jes.
-
zrcalovína, f. das Spiegelmetall, Jan., Cig. (T.).
-
zrejȃvəc, -vca, m. der Erzieher, Cig.; — ( nam. vzr-).
-
zrejȃvka, f. die Erzieherin, Cig.
-
zrẹzováti, -ȗjem, vb. impf. ad zrezati.
-
zrigávanje, n. das Aufstoßen, kajk.- Valj. (Rad); — ( nam. vzr-).
-
zrigávati se, -a se, vb. impf. aufstoßen: zrigava se mi ( n. pr. po jedi), Kras, jvzhŠt.
-
zrjovẹ́ti, -ím, vb. pf. = zrjuti, Mur.
-
zrnovı̑t, adj. körnig, körnerreich, Jan.
-
zrnovítən, -tna, adj. = zrnovit, Jan.
-
zrogovíliti, -ı̑lim, vb. pf. = začeti rogoviliti; — ( nam. vzr-).
-
zrokovȃnje, n. das Verursachen, das Bewirken, kajk.- Valj. (Rad); — ( nam. vzr-).
-
zrokováti, -ȗjem, vb. impf. verursachen, bewirken, kajk.- Valj. (Rad).
-
zrušávati, -am, vb. impf. ad zrušiti, ogr.- Valj. (Rad).
-
zrvȃnkati se, -am se, vb. pf. sich zerzanken, C.
-
zúva, f., pogl. zolva.
-
1. zvábiti, -im, vb. pf. herablocken, Cig.
-
2. zvábiti, -im, vb. pf. zusammenladen, zusammenrufen, zusammenbitten, Dict., Cig., Dalm.- C.; zvabi svoje prijatelje in sosede, Krelj.
-
zváč, m. der Rufer, ogr.- Mik.; der Einlader, ogr.- M., C.
-
zvačı̑n, m. = zovčin, C.
-
zváditi se, -vȃdim se, vb. pf. sich zusammengewöhnen, vertraut werden, C.; zvajena sva si, wir sind vertraut miteinander, C.; vertrauten Umgang zu pflegen anfangen: fant se z dekletom zvadi, C., BlKr.; žena se je zvadila z beloličnimi pisarčki, LjZv.
-
zvȃjanje, n. 1) das Verführen, Cig.; — 2) die Reduction ( math.), Cig. (T.).
-
zvȃjati, -am, vb. impf. 1) ad zvoditi; verführen, Z.; hudobec slepari in zvaja ljudi najrajši po noči, LjZv.; — hintergehen, Cig.; — 2) ad zvesti; reducieren ( math.), Cig. (T.).
-
zvájati se, -am se, vb. impf. ad zvaditi se.
-
zvalı̑čkati se, -am se, vb. pf. = zvaliti se, hinrollen, sich hinwälzen, Jan. (H.).
-
zvalíne, f. pl. das Geröll, C.
-
1. zvalíti, -ím, vb. pf. herabwälzen; sod z voza z.; kamen se mi je zvalil s srca, ein Stein ist mir vom Herzen gefallen, Cig.; — wegwälzen, hinwälzen, kako reč kam z.; vse na en kup z., Cig.; z. se, ins Rollen kommen, hinrollen, sich hinwälzen; — z. koga na tla, jemanden zu Boden strecken, auf den Boden hinstürzen machen, Cig.; z. koga s konja, Cig.; z. se, hinstürzen, Cig.; na tla z. se, über den Haufen fallen, Cig.
-
2. zvalíti, -ím, vb. pf. zusammenwälzen, Cig.
-
1. zváljati, -am, vb. pf. 1) zu Boden strecken: Iz kraja smo tacega, Zvaljamo vsacega, Andr.; — 2) schwängern, Cig.; z. se, schwanger werden (von Unverheirateten), Cig., Mik., C.
-
2. zváljati, -am, vb. pf. 1) wälzend zusammenbringen, zusammenwälzen; vse sode na eno mesto z.; — 2) wälzend verfertigen: svaljke z. z roko.
-
zvȃljək, -ljka, m. etwas Zusammengerolltes, Zusammengewalktes, Mur., C.; die Kapaunnudel, Mur.; — pogl. svaljek.
30.301 30.401 30.501 30.601 30.701 30.801 30.901 31.001 31.101 31.201
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani