Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (26.401-26.500)


  1. staničevína, f. = staničnina, Cig. (T.).
  2. stanjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad stanjiti, Z., Bes.
  3. stanodajȃvəc, -vca, m. der Quartiergeber, Cig., DZkr.
  4. stanodȃvəc, -vca, m. der Quartiergeber, Cig., Jan., C., DZ.
  5. stanováłən, -łna, adj. wohnbar, Cig.; — Wohn-: stanovȃłna hiša, Zv.; stanovalno poslopje, das Wohngebäude, Levst. (Pril.).
  6. stanovalíšče, n. die Wohnung, das Quartier, die Behausung, Cig., Jan., nk.; — = bivališče, der Wohnort, Cig., Jan.
  7. stanoválọ, n. die Wohnung, C.
  8. stanovȃnje, n. 1) das Wohnen; — 2) die Wohnung; s. najeti, oddati, odpovedati; s. samo na sebi, das Naturalquartier, Levst. (Pril.).
  9. stanováti, -ȗjem, vb. impf. 1) die Wohnung, das Quartier haben, wohnen; sam, z drugimi s.; — hausen, Cig.; Od prvega tukaj Stanuje moj rod, Vod. (Pes.); — 2) beherbergen: s. koga, C., Npes.-Vraz.
  10. stanovȃvəc, -vca, m. der Bewohner, der Einwohner.
  11. stanovȃvka, f. die Bewohnerin, die Einwohnerin.
  12. stanovȃvstvọ, n. die Bewohnerschaft, Cig.
  13. stanǫ́vən, -vna, adj. 1) Wohnungs-: stanǫ̑vnọ društvo, der Wohnungsverein, DZ.; — 2) sicher, gewiss: ta reč ni stanovna, Svet. (Rok.).
  14. stanovíłən, -łna, adj. constitutiv, Cig. (T.).
  15. stanovína, f. das Quartiergeld, Cig., C., Nov.; — der Miethzins, C.
  16. stanovíšče, n. 1) miza nima stanovišča, der Tisch hat keinen festen Stand, Goriš.; — 2) die Wohnung, der Aufenthaltsort, Levst. (Nauk); der Wohnsitz, DZkr.; — 3) der Standpunkt, der Gesichtspunkt, Jan., Cig. (T.); zdravniško s., Levst. (Pril.); ( hs.).
  17. stanovı̑t, adj. 1) beständig, beharrlich, Cig., Jan., Trub., Dalm., Jsvkr.; stationär, Cig. (T.); stanoviti dohodki, nachhaltige Rente, Levst. (Nauk); — 2) bestimmt, Dalm.- Cig., DZ.; zemlja ima stanovit tek, Cig.; stanovito, gewiss, ogr.- C.
  18. stanovítən, -tna, adj. standhaft, charakterfest; s. biti; — beständig, beharrlich, ausdauernd; — haltbar, stanovitno vino; stanovitna barva; — definitiv, bestimmt, festgesetzt, Cig., Jan.; stanovitna cena, plača, Cig., Jan.; stanovitni prazniki, unbewegliche Feiertage, Cig.; — sicher: stanovitne roke biti (pri streljanju), Zv.; — sicher, gewiss, Meg.; — träge ( phys.): eter je pač s., teže pa nima nobene, Žnid.
  19. stanovíti, -ím, vb. impf. festsetzen, statuieren, Cig. (T.); tehnični izrazi se stanove ob enem z vednostmi, Levst. (Zb. sp.); stsl.
  20. stanovítnost, f. die Standhaftigkeit, die Beständigkeit, die Beharrlichkeit, die Ausdauer; — die Haltbarkeit; — das Beharrungsvermögen (der Körper), Zora.
  21. stanovı̑tost, f. = stanovitnost, Cig., C.; das Beharrungsvermögen ( phys.), Cig. (T.).
  22. stanovníca, f. die Einwohnerin, Valj. (Rad).
  23. stanovník, m. der Bewohner, der Insaß, Mur., Cig., Jan., Vrt., Zora, Žnid.; — der Einwohner, Mur., Cig., Jan., Levst. (Nauk).
  24. stanovnína, f. der Quartierzins, Cig., DZ.
  25. stanovnı̑štvọ, n. die Bewohnerschaft, Z., nk.; — die Bevölkerung, DZkr.
  26. stanǫ́vski, adj. 1) Standes-, nk.; — 2) Stände-, ständisch, die Landstände betreffend, Landschafts-, Cig., Jan., nk.
  27. stanǫ̑vstvọ, n. die Landstandschaft, das Ständewesen, Cig., Jan.
  28. stapljeváti, -ȗjem, vb. impf. = stapljati, Met.
  29. starẹjševȃnje, n. die Ausübung des Vorsteheramtes, Levst. (Pril.).
  30. starẹjševáti, -ȗjem, vb. impf. Vorsteher (starejšina) sein, C.
  31. starẹjšinováti, -ȗjem, vb. impf. = za starejšino biti, C.
  32. starẹjšı̑nstvọ, n. 1) das Amt eines starejšina; — 2) der Senat, Cig., Jan., nk.; — der Vorstand, Cig.; občinsko s., der Gemeindevorstand, Levst. (Nauk); — cerkveno s., das Kirchenvorsteheramt, die Kirchenvorstehung, Cig.; — 3) die Anciennetät, Cig., Jan.; ( rus.).
  33. staríkav, adj. ältlich; s. človek; starikavo drevo, überständiger Baum, Z.; hiranje je sploh znana bolezen bolj starikavih dreves, Vrtov. (Km. k.).
  34. starı̑narstvọ, n. die Trödlerei, nk.; — das Antiquariat, nk.
  35. starinoslǫ̑vəc, -vca, m. der Archäolog, Jan., nk.
  36. starinoslǫ́vən, -vna, adj. archäologisch, nk.
  37. starinoslǫ̑vje, n. die Archäologie, Jan., C., nk.
  38. starinoslǫ̑vski, adj. archäologisch, nk.
  39. starinoslǫ̑vstvọ, n. die Archäologie, nk.
  40. starinoznȃnstvọ, n. die Archäologie, Jan.
  41. starı̑nstvən, -stvəna, adj. alterthümlich, C.
  42. starı̑nstvọ, n. das Alterthum, Cig.
  43. starocerkvę̑n, adj. altkirchlich, Cig.
  44. starodávən, -vna, adj. was längst gewesen ist, alt, uralt, Cig., Jan., nk.; starodavni časi, nk.
  45. starodȃvniki, m. pl. starodavni narodi, pos. Grki in Rimljani, die Alten, nk.
  46. starodavnína, f. coll. die Alterthümer, C.
  47. starodȃvniški, adj. alterthümlich, Vest.
  48. starodávnost, f. das Alterthum, die graue Vorzeit, Cig., Jan., C., nk.
  49. staropísəmstvọ, n. die Paläographie, Cig., Jan.
  50. staroslávən, -vna, adj. altberühmt, Cig., Jan., nk.
  51. staroslovę̑nski, adj. altslovenisch, nk.
  52. starostljìv, -íva, adj. ältlich, Z.; ("starošljiv", Dol.- Mik.).
  53. starovẹ́čən, -čna, adj. zum Alterthum gehörig, alterthümlich, Alterthums-, C., SlN., Navr. (Let.).
  54. starovę̑rəc, -rca, m. der Altgläubige; der Orthodoxe; staroverci, die Anhänger der orientalisch-orthodoxen Kirche und die unierten Griechen.
  55. starovę́rən, -rna, adj. = staroverski, Mur., Cig., Jan.
  56. starovę̑rka, f. die Altgläubige; die Orthodoxe.
  57. starovę́rnost, f. die Altgläubigkeit, Jan. (H.).
  58. starovę̑rski, adj. altgläubisch, orthodox; — tudi: alterthümlich.
  59. starovę̑rstvọ, n. der Altglaube; die Orthodoxie.
  60. starovíčən, -čna, adj. = starikav, Mur., Cig., vzhŠt.; Č. je srednje postave in bolj starovičen mož, Glas.
  61. starovı̑čje, n. das Heidekraut (erica vulgaris), C.
  62. starovíčnost, f. = starikavost, Mur.
  63. starovíka, f. das Heidekraut (erica vulgaris), C.
  64. starovína, f. das Alterthumsstück, Jan.; — coll. alte Dinge, Z.; alte, verkommene Bäume u. dgl., C.
  65. starovı̑nar, -rja, m. = starinar, Jan.
  66. starovı̑nski, adj. = starinski, antik, Jan., Cig. (T.).
  67. starovı̑t, adj. 1) ältlich, betagt, Cig.; — 2) altmodisch, Cig.; — alterthümlich, M.; — antiquiert, Cig. (T.).
  68. starovítən, -tna, adj. = starovit, C., M.
  69. stȃrstvọ, n. coll. die Ältesten, C., ogr.- Valj. (Rad).
  70. stȃtiva, f. = statva, C.; — pl. stative = statve, Vrt.
  71. stȃtva, f. der Webstuhl, Mur., Mik.; nav. pl. statve.
  72. stȃtvice, f. pl. dem. statve; trakarske s., der Bandstuhl, Cig.
  73. stàv, stáva, m. der Satz, Jan. (H.).
  74. stȃv, -ı̑, f. 1) der Satz, Mur.; — die Aufgabe, das Thema, Mur.; — 2) = stava 7), der Zustand, C.
  75. stȃva, f. 1) das Setzen: s. besed, die Wortfolge, Jan., C.; — der Bau; s. tempeljna, Ravn.- Valj. (Rad); — die Einsetzung, die Gründung, C.; — 2) die Stellung: na stavo prignati konje, stave prost, DZ.; — 3) der Einsatz (in die Lotterie); — 4) die Wette; stavo narediti; stavo dobiti, izgubiti; za s. teči; — der Gewinn bei einer Wette: stavo zapiti; — der Preis, die Prämie, V.-Cig., C.; — 5) die zum Vogelfang aufgestellte Schlinge, der Fallstrick, Jan., C., Jurč.; pomaga jim stave delati ptičem, Zv.; stave staviti komu, jemandem nachstellen, C., Jurč.; — 6) der Garbenhaufen, der Getreideschober, Cig., C.; s. je kopica z 10 ali 20 snopi, C.; — 7) die Lage, die Stellung, C.; moja stava je huda, ich habe einen schlimmen Stand, Svet. (Rok.); — 8) der Posten ( math.), V.-Cig.; — 9) das Thema, V.-Cig.; — der Grundsatz, C.
  76. stȃvba, f. 1) die Erbauung, der Bau, Cig., Jan., nk.; s. hiše, Cig.; vodna s., der Wasserbau, Jan.; gornja s., der Oberbau, Jan., Cig. (T.); — 2) das Gebaute: das Gebäude, Levst. (Nauk), nk.; stavbe, die Bauten, Cig., Jan., nk.; stavbe na kolju (koleh), Pfahlbauten, Cig. (T.), nk.; — 3) der Satz (im Buchdruck), Jan.
  77. stȃvbar, -rja, m. der Baukünstler, Cig., Zora- C.
  78. stavbarína, f. die Baukosten, Levst. (Pril.), Nov.
  79. stȃvbarstvọ, n. die Baukunst, Zora.
  80. stȃvbən, -bna, adj. den Bau, die Bauten betreffend, Bau-, Cig., Jan., nk.; stavbni urad, das Bauamt, Cig., Jan., nk.; stavbni red, die Bauordnung, Cig., nk.
  81. stȃvbina, f. der Bau, das Gebäude, Levst. (Nauk); stavbine, Bauten, Levst. (Nauk); povodne stavbine, Wasserwerke, Levst. (Močv.).
  82. stȃvbinski, adj. Bau-: stavbinska dovolitev, der Bauconsens, Levst. (Nauk); s. program, das Bauprogramm, Levst. (Pril.); s. urad, das Bauamt, nk.
  83. stȃvčati, -am, vb. impf. = bolj šepasto hoditi, BlKr.- Let.
  84. stȃvčən, -čna, adj. Satz-, nk.; stavčni poudarek, der Satzaccent, Cv.
  85. stȃvčevski, adj. Setzer-: s. ormar, der Setzerkasten, Zora.
  86. stȃvəc, -vca, m. 1) der Setzer (in der Buchdruckerei), Cig., Jan., nk.; — 2) der Wetter, Guts.- Cig.
  87. stȃvək, -vka, m. 1) der Garbenhaufen, Cig.; s. žita, C.; s. prosa, t. j. deset snopov prosa na njivi skupaj dejanih, Gor.; — 2) das Angesetzte: kazenski s., der Strafsatz, DZ.; — die Thesis, die These ( phil.), Cig., Jan., Cig. (T.); — 3) der Satz ( gramm.), Cig., Jan., nk.
  88. stávən, -vna, adj. 1) Stellungs-: stȃvna komisija, DZ.; — 2) Einlage-: stavni listek, der Einlageschein, Cig.; — 3) fix ( math., phil.), Cig. (T.); stavna pomisel, fixe Idee, h. t.- Cig. (T.), Raič ( Let.); — positiv ( math., phil.), C., Cig. (T.); stavna elektrika, positive Elektricität, Cig.; — 4) = postaven, gesetzt, ernst, C., Z.; — 5) = stavben, Bau-, Cig.
  89. stavíca, f. ein Schöberchen von 3—5 Garben auf dem Acker, vzhŠt.- C.
  90. stavílọ, n. die Wette, C.; — der Kampfpreis, C.
  91. stavíšče, n. der Bauplatz, Cig., Jan., DZ., Nov., nk.
  92. stavı̑telj, m. der Erbauer, der Baumeister, Cig., Jan., nk.; der Architekt, nk.
  93. stavı̑teljski, adj. Baumeister-, Jan. (H.).
  94. stavı̑teljstvọ, n. das Bauwesen, Jan., DZ.
  95. stavı̑təv, -tve, f. das Bauen, der Bau, Jan., Slom., nk.
  96. stáviti, stȃvim, vb. impf. 1) stellen, setzen: v skupine s., gruppieren, Cig. (T.); po koncu s., aufstellen; konj dobro noge stavi; mejnike s., die Grundsteine einsetzen; žive hraste s., Burzelbäume schlagen, Cig.; (črke) s., Lettern setzen; — besede s., kakor treba, so sprechen, wie es sich gehört, Levst. (Zb. sp.); einen Bau aufführen, bauen; hišo s.; zlate gradove si s. v oblake, Luftschlösser bauen, Preš.; peč s., den Ofen aufstellen, Z.; ansetzen: s. kupice, rogove, rožiče, Schröpfköpfe setzen, Cig., Navr. (Let.); s. pijavke, Blutegel ansetzen; koze (vimenice, Cig.) s., die Schutzpocken einimpfen, impfen; — im Spiel einsetzen, setzen; na karto s., s. v loterijo; — wetten; s. s kom, mit jemandem eine Wette eingehen; na kaj s., auf etwas wetten, Cig.; glavo stavim, da —; kaj staviš, da ne bo tako? (v tem pomenu tudi pf.); — toliko sem stavil na njo, ich habe so viel auf sie gehalten, Jurč.; (in ein Amt) einsetzen, Cig.; župana, črednika s., Z.; — pred oči s., vorstellen, Jan.; na svetlo s., hervorheben, Cig. (T.); — na smeh s., lächerlich machen, nk.; na sum s., verdächtigen, Jan.; pod nič s., herabwürdigen, Cig. (T.); s. kaj nad kaj, etwas einer Sache vorziehen, Cig., Jan., nk.; ovire, zadržke s., Hindernisse bereiten, Cig.; — 2) zum Stehen bringen, aufhalten, zurückhalten: s. žalost, C.; s. koga = muditi, C.; s. se = muditi se, C.; s. se v krčmi, C.; — s. se, sich widersetzen, sich weigern, Cig.; bes. sich weigern etwas zu gestehen, Polj.; — vino se mi stavi (widersteht mir), C.
  97. stavı̑vọ, n. das Baumaterial, Cig., Jan., nk.
  98. stȃvka, f. = stava, die Einlage bei einem Spiel, Cig., Jan.
  99. stȃvkanje, n. das Aufschobern der Getreidegarben, M.
  100. stȃvkar, -rja, m. kdor snope v stavke zlaga, der Mandler, Cig.

   25.901 26.001 26.101 26.201 26.301 26.401 26.501 26.601 26.701 26.801  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA